Поэтесса из станицы Воронцовской Динского района Лариса Степанова написала серию сказок о кубанских городах.
Гостей писательница встречает словами: "Добро пожаловать в обитель сказочницы". Отсюда ее русские богатыри отправились в поход, чтобы освободить Анапу от турок и спасти от рабства пленников, продававшихся на местном невольничьем рынке. А отважные кубанские казаки, основавшие град Екатеринодар, сталкиваются со "сказочными" трудностями, хотя реальным прототипам пришлось пережить их не меньше. "Белая невеста" Геленджи находит своего суженого в далеком заморском крае, но возвращается на родину. А три года назад Лариса Степанова написала "Сказку о Сочи и приключениях мишек-олимпишек". Несмотря на скептицизм окружающих, она уже тогда была уверена, что наша летняя столица обязательно будет и столицей зимних Игр.
- Я пишу сказки только в стихах, у меня их около ста, - рассказывает учительница с 40-летним стажем. - Я не хочу, чтобы мои герои вынимали саблю и рубили головы. Маленькие дети фиксируют отрицательные моменты. Сказочник - тот человек, у которого достаточно волшебства, чтобы добро побеждало зло без насилия. Прежде чем сказка о городе будет издана, я встречаюсь с жителями, чтобы узнать, интересна ли она, затронула ли их. А сказку о Екатеринодаре переделала в пьесу, и ее можно использовать на внеклассных мероприятиях и уроках кубановедения.
Ее сказки рождаются из самой жизни. Когда пару лет назад услышала, что кит случайно заплыл по реке Темзе в Лондон, написала об этом свою историю в стихах. А закончила ее в апреле, как раз ко дню рождения королевы Англии. И отправила царствующей особе свою книжку. Когда узнала, что Жак Ширак перевел на французский язык "Евгения Онегина", а Ангела Меркель еще школьницей заняла первое место в олимпиаде по русскому, написала им благодарности и послала вместе со своим сборником. А вскоре кубанской сказочнице пришли ответные благодарности от них. В библиотеке Владимира Путина также хранится книга Ларисы Степановой. Среди ее поклонников - Никас Сафронов, подаривший ей репродукции своих картин и написавший "Сказочнице Ларисе от сказочника Никаса".
Читая ребятам сказку-быль "Слепой Джек", с которой она стала дипломантом международного конкурса имени А. Н. Толстого, она снова и снова убеждается, что сегодняшние дети неравнодушны и впечатлительны. А значит, ее книги нужны для того, чтобы научить их отличать добро от зла. Но если раньше она учила на чужих книгах, то сегодня создает их сама.
А вот среди динских ребят одной из самых популярных книг стал написанный Ларисой Степановой "Детский именник", в котором она собрала 380 имен девчонок и мальчишек. И каждому она посвятила стихотворение с незамысловатым сюжетом. Они разные, как сами дети: веселые, шумные, озорные, грустные. Как признается писательница, она хотела вернуть к жизни старые, незаслуженно забытые имена: Агафья, Гордей, Наум. А сейчас в ее планах описать в стихах казачьи традиции и обряды, чтобы дети открывали для себя историю, легко следуя за ее рифмой.