03.08.2009 15:32
    Поделиться

    Пермяки отметили Ильин день с индусами и шотландскими волынщиками

    В Перми завершился четвертый международный фестиваль "Камва".

    "Какие же русские народные песни без индийских барабанов!" - говорят на "Камве". Пермские бабушки на этом фестивале пели и танцевали рядом с тибетскими монахами. Такой калейдоскоп традиционных культур - идеология "Камвы".

    Четвертый день четвертого фестиваля "Камва" по традиции прошел в Хохловке, в деревеньке в 40 километрах от Перми. Здесь специально для гостей, к Ильину дню, весной засеяли ржаное поле: по реконструированной народной традиции всем полагалось сжать свой сноп-именник, смолоть зерно на мельнице и получить в итоге бесплатную свежеиспеченную булочку. Правда, булочки и караваи на 10-тысячную толпу организаторы предусмотрительно испекли заранее и привезли из Перми.

    Тибетские ламы в оранжевых покрывалах, хорошо загорелые индусы в сандалиях и белых хитонах - гости пермского фестиваля "Камва" довольно экзотично смотрятся в маленькой русской деревушке. На зеленых холмах рядом с деревней разместился этнографический музей под открытым небом, поэтому индусским девушкам пришлось танцевать народные танцы - босиком, с монистами, с барабанами - в старом крестьянском овине с гумном 1920-х годов постройки.

    Сцена "Камвы", где гости из Норвегии, Карелии, Казани и Санкт-Петербурга играли на волынках, барабанах, тибетских погремушках и прочих экзотических инструментах, разместилась аккурат меж двух деревянных церквей XVII и XVIII века. Десять тысяч зрителей, приехавших в деревню послушать тибетцев и пермских бабушек, волынку с балалайкой - подтвердили: подобные этнические фестивали, негромкие и нефальшивые, необходимы. Англичане, норвежцы и немцы, приехавшие на "Камву", с удовольствием фотографировались на фоне берестяных туесков, и без всяких переводчиков общались с народными мастерами и фольклористами.

    Этнофутуристический фестиваль "Камва" стартовал в Перми четыре года назад. В необычном названии - мировоззрение феста, который неизменно проводится на берегу живописного Камского водохранилища, любовно именуемого в народе Камским морем. "Кам" в переводе с финно-угорского - человек, шаман, "ва" - вода.

    - Еще в 1990-м году мы поняли, что помимо привычных интересов и ценностей жителей крупного города существуют другие, помимо общепринятой культуры и массового искусства существует что-то еще, - говорит Наталья Шостина, директор фестиваля "Камва". - Так появился "Пермский параллельный проект". Потом появилась "Камва", а определение "пермский параллельный проект" стало идеологией.

    При этом организаторы фестиваля сами себе установили довольно высокую планку: "Камва" должна представлять самые "параллельные" проекты из всех. Если это музыка, значит "этно-хаос" - группу фольклористов "Даха Браха" специально "выписали" из Украины. Уж больно голоса у них чистые и музыка необычная. Если на "Камву" приглашают танцовщиков - не иначе как с "земли царей". Индийский танцевальный коллектив представлял в Перми музыку и ритмы Раджостана.

    На дефиле проекта "Этномода", где современные дизайнеры со всей России показали коллекции одежды в этническом стиле, были приглашены крупные российские эксперты в индустрии моды. Сами дизайнеры говорят, что появление подобной фестивальной площадки "Камва" - сегодня единственный этнический фестиваль в России такого масштаба - стимулирует интерес модельеров к этнике. Высокая мода с национальным колоритом начинает формироваться на Хохловских холмах, на тропках между старинной усадьбой коми-пермяка и реконструированным охотничьем становищем.

    Поделиться