05.08.2009 23:00
    Поделиться

    Взгляд экспертов из России и Британии на долгую и не всегда спокойную историю отношений между этими странами

    (перевод публикации во вкладке Russia Now в The Daily Telegraph)

    Взгляд экспертов из России и Британии на долгую и не всегда спокойную историю отношений между этими странами

    Будущее отношений между Россией и США зависит во многом от Барака Обамы и его визита в Москву. Но если «перезагрузка» вызовет оттепель в отношениях, то какова будет реакция Великобритании? Джеймс Никси из Королевского института международных отношений (Чатем-хаус) в Лондоне, настаивает на том, что Великобритания - благодаря долгой истории своих отношений с Россией - имеет свои собственные приоритеты, отличные от потребностей и желаний США. Политический аналитик Дмитрий Бабич, между тем, считает, что создание тесных связей между Великобританией и Россией было неровным процессом, во время которого решительные шаги вперед перемежались с тупиковыми ситуациями и необходимостью идти на попятную. Тем не менее, добавляет он, этот двусторонний процесс нельзя прекращать.

    Наши отношения по-прежнему оставляют желать большего

    Джеймс Никси, специально для Russia Now

    Визит Барака Обамы в Москву пока остается наиболее заметной попыткой "произвести перезагрузку" в отношениях с Кремлем. Взаимоотношения же между Россией и Великобританией по-прежнему оставляют желать лучшего.
    Возможно, было бы логичным ожидать, что позиция Великобритании будет неизменно совпадать с любыми предложениями американского президента, особенно если этот президент обладает обаянием и авторитетом г-на Обамы. Тем не менее отношения между Россией и Туманным Альбионом развиваются по собственному сценарию, и ход их развития может внести недостающую толику прагматизма в планы американских стратегов, пока не в полной мере понимающих тревожную реальность сегодняшней России.
    Особенность российско-британских отношений заключается в том, что они представляют собой некий лоскутный ковер, в котором тесно переплелись  самые разные нити, соединяющие культуру, образование, торговлю и политику обеих стран.

    Если говорить о культурной и образовательной составляющей этих взаимоотношений, то очевидно, что она не пострадала. Обе страны по-прежнему восхищаются культурой друг друга (впрочем, знак равенства здесь поставить нельзя: Россия, судя по всему, гораздо больше интересуется Британией, чем Британия Россией), и растущее число русских школьников и студентов в британских учебных заведениях, а также многочисленные художественные выставки, кинематографические и литературные фестивали, проходящие в обеих столицах, тому подтверждение. Отчасти это явление может быть объяснено так называемым "эффектом Абрамовича". Массовое пришествие русских в Великобританию началось не с владельца лондонского футбольного клуба "Челси", однако его популярность во многом способствовала тому, что Лондон превратился в "Лондонград", мекку олигархов-миллиардеров и представителей нарождающегося российского среднего класса.

    Политика и бизнес (которые в России всегда трудно отделимы друг от друга) представляют собой значительно более серьезную проблему.

    Отказ британского правосудия в экстрадиции Бориса Березовского и Ахмеда Закаева на том основании, что российский суд не может гарантировать проведения беспристрастного судебного разбирательства в отношении этих лиц, стал первым и основным камнем преткновения на пути установления хороших взаимоотношений между двумя странами. Россия так и не смогла понять, что это постановление было вынесено независимым британским судом и политика не имеет к этому ни малейшего отношения. Россиянам невдомек, что в Великобритании суд неоднократно оправдывал людей, которых британское правительство считало опасными. Именно так обстоят дела в демократических странах.

    Смерть Александра Литвиненко и последующий отказ России выдать подозреваемого в его убийстве Андрея Лугового еще больше омрачили отношения между странами. Я ставлю дело Литвиненко в один ряд с делами Березовского и Закаева потому, что многие склонны проводить между ними параллель. "Почему мы должны отдавать вам Лугового, если вы нам отказываете в выдаче Закаева и Березовского?" Эта позиция ошибочна и морально несостоятельна. С точки зрения британского правосудия, доказательства, представленные российской стороной в качестве обоснования запроса об экстрадиции, не были достаточно убедительными. В деле Лугового, напротив, присутствовали все факты, необходимые для привлечения его к суду в качестве обвиняемого, однако в своем ответе Россия даже не потрудилась обосновать свою позицию, ограничившись высокомерным отказом.

    Россия всегда привлекала британцев прежде всего возможностью неплохо заработать. Эту привлекательность она пока не утратила, однако условия ведения бизнеса для иностранных инвесторов постепенно ухудшаются. Не исключено, что расследования и претензии в отношении компаний BP, ТНК-BP и Shell в России сказались на ее и без того не слишком положительном имидже еще более негативно, чем дело Литвиненко, представив ее в глазах инвесторов как ненадежного партнера. К тому же торговый оборот между двумя странами, составивший в 2007 году 18 миллиардов долларов, значительно сократился в результате мирового экономического кризиса.

    Вопрос состоит в том, насколько проблемы в российско-британских взаимоотношениях способны повлиять на успех предлагаемой американцами "перезагрузки". Скорее всего, их влияние будет незначительным: не следует переоценивать значимость Великобритании ни для России, ни для США. Тем не менее, британские специалисты по России обладают той проницательностью, которой зачастую так не хватает их американским коллегам при оценке преимуществ взаимодействия с Россией и исходящей от нее угрозы. Россия - это страна, которая гораздо ближе к Европе, чем к Атлантике, при этом она особенно хорошо настроена на волну стран новой Европы и бывших республик СССР. В своей программе "перезагрузки" американцы упускают из виду эти чрезвычайно важные вопросы. Говоря об итогах прошлогоднего вооруженного конфликта между Россией и Грузией, министр иностранных дел Великобритании Дэвид Милибэнд отверг саму идею о наличии зоны российского влияния в этом регионе. Сегодня Великобритании следует еще раз вернуться к этому вопросу, который также должен быть открыто поднят г-ном Обамой в ходе его визита в Москву.

    Окончательно усугубляет ситуацию резкое несовпадение систем ценностей России и Великобритании (обращение, которому в России подвергаются СМИ, НПО и Британский совет, - яркое тому подтверждение). Интересно, готов ли президент Обама закрыть глаза на эти особенности российской реальности во имя улучшения взаимоотношений Америки и России, или же он споткнется об них так же, как раньше уже споткнулись власти Великобритании?

    Джеймс Никси принимает участие в программе исследования России и Евразии Королевского института международных отношений (Чатем-хаус) в Лондоне.

    Камни преткновения на дороге к пониманию

    Дмитрий Бабич, аналитик РИА Новости, специально для Russia Now

    Удивительное свойство взаимоотношений России и Великобритании заключается в том, что во время критических ситуаций их точки зрения на мировые события совпадают, но стоит ситуации стабилизироваться, и мир сменяется ссорой. Причем причиной ухудшения отношений обычно становятся странные конфликты, в которых как с той, так и с другой стороны принимают участие весьма одиозные персонажи.


    Так какие же препятствия возникали на пути взаимопонимания двух стран?

    Примеров тому немало как в недавнем, так и в далеком прошлом. В 1914 году, объединив усилия, Россия и Великобритания спасли Францию от угрожавшей ей оккупации и, возможно, даже раздела со стороны Германской империи. В те времена Британии удалось забыть о том, что не только в Германии, но и в самой России демократические нормы не слишком соблюдались. Февральская революция 1917 года все изменила, и Россия была провозглашена демократическим союзником Британии в ее противостоянии авторитарным Германии и Австрии. Однако очень скоро стало ясно, что эту точку зрения не разделяла сама Россия, которая после февраля 1917 года погрузилась в пучину анархии и насилия. Итогом этих трагических событий стали Октябрьская революция 1917 года и приход к власти большевиков, - в результате на смену англо-российскому союзничеству пришла эра взаимного отчуждения.


    Холод в отношениях между двумя странами сохранялся вплоть до 1941 года, когда России и Британии вновь пришлось объединиться перед лицом нацистской угрозы. Во время Второй мировой войны Британия и Россия нашли в себе силы для того, чтобы перестать навязывать друг другу преимущества социализма и демократии. Как следствие, между ними не возникало ни споров по поводу экстрадиции, ни торговых войн. Однако после поражения Германии в 1945 году все вернулось на круги своя, и это положение сохранялось вплоть до российского экономического кризиса 1985-1987 гг., в результате которого к власти пришел Михаил Горбачев, человек, с которым даже Маргарет Тэтчер "могла иметь дело".


    Великобритания приветствовала распад СССР в 1991 году так же, как  в свое время она приветствовала Февральскую революцию, однако сами россияне с этой оценкой вновь оказались не согласны. Ухудшение отношений продолжалось вплоть до 2001 года, когда теракт в Нью-Йорке сплотил премьер-министра Великобритании Тони Блэра и президента России Владимира Путина. Впрочем, их дружба длилась недолго и сошла на нет вместе с террористической угрозой. В центре внимания двух стран вновь оказался г-н Березовский, продолживший вековую традицию, согласно которой российские граждане с сомнительной репутацией просят у Британии политического убежища, усугубляя проблемы в российско-британских отношениях.


    Коммерческие споры между российскими и британскими компаниями и гибель в 2006 году Александра Литвиненко продолжили эту тенденцию. Спор между российской ТНК и британской "Бритиш Петролеум" действительно был чрезвычайно ожесточенным и деструктивным, но виновата ли в этом Россия? Владельцы ТНК Петр Авен, Виктор Вексельберг и американец Лен Блаватник - игроки международного уровня, и сфера их интересов простирается далеко за пределы России. Все трое имеют репутацию жестких дельцов, а Петр Авен особенно славится тем, что никогда не выпускает из рук того, что считает своим. Эта черта его характера была хорошо известна задолго до того, как Джон Браун, глава "Бритиш Петролеум", принял решение сделать ТНК своим партнером, увеличив, таким образом, объем нефтяных запасов, контролируемых БП, на треть. Поэтому стоило г-ну Авену со товарищи заподозрить, что БП не выполняет своих обязательств, и конфликта было не избежать.

    Подобного рода конфликты происходят во всех странах, так что делать российско-британские отношения заложником склоки нескольких мультимиллионеров с двойными подбородками и тройными гражданствами не стоило.


    То же можно сказать и о смерти в Лондоне бывшего сотрудника КГБ Александра Литвиненко. Эта история, безусловно, трагична, но тот цирк, который устроили вокруг нее СМИ, едва ли отвечал целям "беспристрастного судебного разбирательства", которое, как утверждали представители британского правосудия, должно было быть проведено в отношении г-на Лугового.


    Тот факт, что во время расследования дела Литвиненко "советником" по общению с британской прессой г-на Березовского выступал лорд Тимоти Белл, член Палаты лордов и владелец одной из самых успешных в Великобритании пиар-компаний, не добавил доверия британским СМИ в глазах российской общественности. Ситуацию еще больше усугубило то, что следующим клиентом г-на Белла стал белорусский президент Александр Лукашенко.


    В конце концов, в России тоже существует общественное мнение, и улучшение имиджа обеих стран в глазах их населения не может быть односторонним процессом. Можно лишь надеяться на то, что в один прекрасный день Россия и Великобритания наконец перестанут читать друг другу бесполезные нотации, ссылаясь при этом на различных деятелей с сомнительной репутацией, и что для этой перемены в отношениях им не понадобится очередная война или еще какое-нибудь бедствие.
     

    Статьи опубликованы во вкладке Russia Now в The Daily Telegraph (Великобритания) 30.06.2009

    Английская версия также доступна в формате E-paper на странице 4

    Тексты, опубликованные во вкладках, могут подвергаться стилистической правке со стороны газеты-партнера.

    Поделиться