Новости

16.03.2010 00:10
Рубрика: В мире

Фолклендам дали вышку

Войны из-за нефти между Британией и Аргентиной не будет

В последние дни по Южной Атлантике между Лондоном и Буэнос-Айресом прошла трещина. Не сейсмическая - политическая. Начатая британцами нефтеразведка в прибрежном шельфе Фолклендских островов вызвала резкий протест со стороны Аргентины, все еще считающей острова своей территорией.

Что же будет дальше? Об этом корреспондент "РГ" беседует с Найджелом Инкстером, директором департамента транснациональных угроз и политических рисков расквартированного в Лондоне Международного института стратегических исследований.

Российская газета: Как бы вы определили сложившуюся сегодня ситуацию вокруг Фолклендов?

Найджел Инкстер: В данный момент трудно дать происходящему точную характеристику. Но я не думаю, что это кризис. Я практически убежден, что ситуация никоим образом не перерастет в военный конфликт.

РГ: Почему вы в этом уверены?

Инкстер: Дело в том, что сегодняшняя ситуация совершенно иная, чем в 1982 году. В 1982-м Соединенное Королевство выказывало очень мало интереса к Фолклендам, и британский оборонный потенциал в этом регионе был сведен до минимума - несколько моряков, да один корабль. Никто в то время в Британии не смотрел на Фолкленды с точки зрения их экономического потенциала - рыболовства или тем более нефтедобычи. В начале 80-х Фолклендские острова пребывали, по сути, в нищете, промышляя в основном фермерством. И, разумеется, в то время никто не рассматривал их как возможный Клондайк.

Ситуация разительно изменилась за последние 18 лет: рыболовство развилось до высокого промышленного уровня. На горизонте появилась нефть, хотя вопрос о возможности коммерческой разработки ее месторождений пока остается открытым. Наконец, оборонный потенциал островов нынче не в пример эпохе восьмидесятых. Сегодня там расположены военный гарнизон, боевые истребители, военные корабли. И потому очень трудно представить ситуацию, когда бы Аргентина, чей флот пребывает в крайне плачевном состоянии, решилась предпринять новое вторжение на Фолк ленды.

Можно, конечно, допустить, что в будущем произойдет какой-нибудь инцидент в открытом море, в который будут вовлечены аргентинский корабль и, скажем, британское нефтедобывающее судно или танкер. Но даже если такой инцидент случится, то я достаточно уверен, что к эскалации это не приведет.

РГ: Какой сценарий дальнейшего развития событий вы видите?

Инкстер: Скорее всего, можно ожидать, что Аргентина будет действовать строго в рамках дипломатической арены. Она попытается заручиться как можно большей поддержкой других латиноамериканских государств и более активно апеллировать к ООН.

РГ: Но если предположить, что Британия обнаружит настоящий нефтяной Клондайк на Фолклендах, не станет ли это в будущем поводом для постоянного раздражения со стороны Аргентины?

Инкстер: С точки зрения международного права Фолклендские острова имеют право на самоопределение. А они выразили достаточно определенное желание быть частью Соединенного Королевства и не иметь ничего общего с Аргентиной. Поэтому, честно говоря, с точки зрения международного законодательства претензии Аргентины не слишком состоятельны.

В мире Европа Великобритания В мире Южная Америка Аргентина