18.08.2010 23:20
    Поделиться

    Волгоградская пенсионерка собирает стихи на мотив "Катюши"

    "Расцветали яблони и груши..." - кто же не знает этой песни? Но у нее, как оказывается, есть и другие слова.

    Дэя Вразова уже полвека поет в хоре ветеранов. Песни она любит разные - народные, советские, лирические, не сторонится и современных, в быстрых ритмах. Но есть у нее три главные песни - "Священная война", "Поклонимся великим тем годам" и, конечно, "Катюша".

    - У "Катюши" очень простая мелодия, но как же она берет за душу! - говорит пенсионерка. - Все знают, что у песни есть авторы, но все равно ее называют народной.

    Специально собирать варианты стихов к любимой мелодии Дэя Григорьевна не собиралась - просто складывала в папочку газетные вырезки, странички песенных сборников, что-то записывала со слуха. Когда папка потолстела, пересмотрела скопившийся материал. Оказалось, что "слов" на мотив "Катюши" - десятки.

    Конечно, в этих стихах Катюша представала боевой подругой:

    Ты вошла уверенно и просто

    В круг солдатский жизни

    фронтовой.

    Девушка в шинели не по росту,

    Дорогой товарищ боевой.

    Героиня становилась партизанкой, танкисты ждали, что она приведет подмогу, в концлагерях пели о том что Катюша принесет освобождение. Чаще всего песню посвящали медсестрам:

    Под огонь к нему сестра бежала

    По изрытой взрывами степи,

    И над ним склонившись,

    прошептала:

    "Потерпи, товарищ, потерпи".

    - В некоторых песнях Катюша становилась Галей, наверное, из уважения к реальной медсестре, которая ухаживала за ранеными, - говорит Дэя Григорьевна. - Есть и шутливые варианты текстов - например, о том, как мать шлет сыну на фронт весточку, радуясь его дружбе с Катюшей, а сын любил не девушку, а реактивную установку...

    В годы оккупации Европы песня Блантера и Исаковского стала гимном бойцов Сопротивления, в послевоенные годы была популярна в Японии. Дошла песня и до Соединенных Штатов. Побывав там после войны, поэт Андрей Малышко написал стихи о том, как

    Выходила на берег "Катюша",

    На великий Тихий Океан.

    Дэя Вразова не только собирает тексты хита всех народов, но и несет их в массы. Ее любимая аудитория - дети. В неизменной куртке защитного цвета и солдатской пилотке "бабушка-поисковик" (благодаря Дэе Григорьевне найдено много безымянных солдат, погибших в Сталинграде) приходит в детские сады и младшие классы, рассказывает о войне через историю фронтовых песен. Совсем маленьким слушателям Вразова приносит куклу, одетую в форму красноармейца, малыши сразу узнают в ней Катюшу.

    А из всех неофициальных "Катюш" самой трогательной Дэя Григорьевна считает ту, в которой поется про солдатскую маму. Она и ребятне очень нравится:

    Нам в окопы тихая старушка

    Молока в кувшине принесла.

    Пейте, хлопцы милые! И кружку

    Нам тогда несмело подала.

    И от этой старческой заботы

    Стало вдруг уютно и тепло.

    Не спросили седенькую - кто ты,

    Где твое родимое село?

    - Уверена, что текстов на музыку Блантера существует гораздо больше, чем собрано у меня, - говорит Дэя Григорьевна. - И в каждой рассказывается своя, отдельная история о войне.

    Поделиться