По книге автора "Овсянок" будет снят новый фильм.
До недавнего времени казанский писатель Денис Осокин оставался, что называется, широко известным в узких кругах. Его печатали толстые журналы, среди которых "Октябрь" и "Знамя", но громко он впервые заявил о себе только с экрана. Именно из-под его пера "Овсянки" выпорхнули на Венецианский фестиваль, а затем облетели почти весь мир, собирая всевозможные призы. Последний из них - премию кинокритики и кинопрессы "Белый слон" - фильм получил как раз за сценарий. Корреспондент "РГ" встретился с прозаиком, узнал, как тот оценивает экранизацию книги и поинтересовался творческими планами.
Российская газета: Денис, сколько призов уже получили "Овсянки", не считали? Удалось ли побывать на каком-либо награждении?
Денис Осокин: Сколько точно наград, не скажу. Фильм побеждал на кинофестивалях в Абу-Даби в Объединенных Арабских Эмиратах, в Мар-дель-Плата в Аргентине, а также на "Меридианах Тихого" во Владивостоке и "Киношоке" в Анапе. Самое удивительное, что "Овсянки" даже удостоились специального приза от католических епископов в Италии с формулировкой "За духовность и человечность". Я был только на фестивале в Варшаве (сам напросился), но там фильм ничего не выиграл. Зато я отлично провел время, пообщался с друзьями, которых не видел четырнадцать лет. Некоторое время учился в Варшавском университете.
РГ: Что изменилось в вашей жизни после успеха картины?
Осокин: Можно сказать, "Овсянки" открыли мне некую дверь в сферу современной культуры. Об этом произведении теперь много говорят, причем все по-разному. Либо очень хвалят, либо страшно ругают. Нейтральных мнений нет. Появились у меня и предложения печататься от нескольких московских издательств. Вот пока выбираю.
РГ: Каковы ваши личные впечатления от фильма?
Осокин: У меня нет к нему какого-то особого отношения. Я рекомендую людям посмотреть, мне будет приятно, если они смогут разглядеть в нем главные идеи, смысл. Но, увы, в фильм добавили много такого, от чего я бы воздержался. Не смогу примириться с возникшим в картине любовным треугольником, которого в книге нет. Видимо, посчитали, что так зрителю будет понятней. Мне кажется, это сильно понизило планку. Не очень мне понравились и сентиментальные фразы, которыми за кадром пытались прокомментировать чувства героев. Их ощущения гораздо сложнее, и здесь лучше было бы промолчать. Но это не смертельно. Главные идеи прозвучали, Волга названа великой мерянской рекой, да и фильм называется "Овсянки", а не как-то иначе.
РГ: Планируете ли вы продолжать сотрудничество с режиссером Алексеем Федорченко?
Осокин: Конечно, мы уже запустили следующий большой игровой проект по моей книге, который называется "Небесные жены луговых мари". Это самый ранний сценарий, который я написал для Федорченко в 2004 году сразу же после нашего знакомства. Мы договорились, что я не буду печатать книгу, пока не выйдет фильм. Предполагалось, что съемки пройдут быстро, но проект заморозили на шесть лет. И вот сейчас мы все же приступили к работе над фильмом. Уже провели кастинг актеров в театрах Йошкар-Олы.
РГ: Расскажите немного о книге…
Осокин: Она состоит из 38 новелл, совершенно разных по настроению. Каждая история начинается марийским женским именем на букву "О". Например, Орапти, Одарня, Офраси. Эти имена еще можно услышать в деревнях, но редко. Они очень древние, языческие, я выуживал их из специального словаря. Считаю, что звук "О" - это такой позывной неба. И поэтому все героини носят такие имена. Значение "небесные" здесь используется в смысле "горячо любимые, дорогие". Книга получилась яркая, пестрая и совершенно нетрагичная. Это, может быть, даже некая противоположность "Овсянкам". В ней много смешных и эротических моментов. Есть здесь и описание марийского быта, обрядов, но это не было самоцелью.
Для фильма из тридцати восьми новелл мы отобрали двадцать три. Они охватывают все времена года, а потому съемки продлятся достаточно долго. Основная часть будет сниматься на территории Средней Волги: в Марий Эл, Кировской области, возможно, в Татарстане. Наш проект уже поддержало Министерство культуры РФ.