Юрий Слюсарь: Разговоры пилотов SSJ-100 обнародуют после анализа

Сегодня в 9 утра индонезийские специалисты под контролем российских представителей начнут расшифровку "черного ящика" российского лайнера "Суперджет 100". Об этом "РГ" рассказал уполномоченный представитель от России по расследованию катастрофы, заместитель главы минпромторга Юрий Слюсарь.

По его словам, для этого уже подготовлена хорошо оборудованная лаборатория в Национальном комитете по безопасности на транспорте Индонезии. Вчера вечером из Москвы ожидали специальное оборудование, с помощью которого и будет расшифрован речевой самописец.

Юрий Борисович, когда эта работа будет завершена, вы установите, что же все-таки произошло?

Юрий Слюсарь: Речевой самописец даст информацию о переговорах в кабине пилота, разговорах с диспетчером, по работе аварийных систем. Второй параметрический бортовой самописец по регистрации полетных данных не менее ценен. Он содержит порядка 500 параметров о работе всех технических систем. И очень важен для того, чтобы подтвердить техническую исправность самолета, работу всех систем в момент совершения полета. Поэтому оба самописца не исключают, а дополняют друг друга. И, конечно, нам было бы легче установить причину крушения, если бы мы нашли второй .

Когда могут быть обнародованы первые результаты о разговорах в кабине пилота?

Юрий Слюсарь: Точно скажу, что не на другой день, а после тщательного анализа. Сами по себе переговоры, как я уже сказал, не дадут всей картины происходящего. Потребуется комплексная экспертиза состояния действий экипажа, диспетчера, метеобстановки, других обстоятельств.

Интересно, записывали в момент крушения переговоры наземных индонезийских служб с экипажами?

Юрий Слюсарь: Да, нам уже передали радиообмен индонезийского дежурного диспетчера и нашего экипажа. Кроме того, мы запросили переговоры диспетчера с другими воздушными судами, которые в тот момент находились в этом же районе.

Много было самолетов?

Юрий Слюсарь: Это закрытая информация.

Просто сейчас есть версия, что якобы наш лайнер мог столкнуться с другим самолетом.

Юрий Слюсарь: У нас нет данных, которые говорят в пользу этой версии. Материальных подтверждений столкновения на горе нет.

Попадание молнии?

Юрий Слюсарь: Этот самолет, как и другие, имеет молниезащиту. В процессе сертификационных испытаний он подтвердил свою надежность.

Еще один домысел: могло ли сыграть роковую роль то, что самолет на 85 процентов собран из иностранных комплектующих?

Юрий Слюсарь: Международная кооперация при производстве воздушных судов - требование времени. В самолете использованы современные технологии и решения. Он сертифицирован по российским и международным требованиям. Нет никаких оснований считать это причиной. На данном этапе мы исходим из того, что технически самолет исправен, осмотрен перед полетом.

А то, что катастрофа случилась на запасном самолете, который прислали на смену неисправному основному борту?

Юрий Слюсарь: В этом нет ничего необычного. Произошла поломка патрубка двигателя первого самолета, системы на это указали. Самолет заменили резервным.

Говорят, индонезийцы завершают поиск тел пассажиров? А как же второй самописец?

Юрий Слюсарь: Операцию по поиску и эвакуации останков индонезийцы действительно завершают в течение 7 дней. Они нас об этом предупредили. И уже сократили количество своих людей на горе Салак. 18 мая - это крайний срок. Что касается поиска второго самописца, документов, значимых обломков, которые прольют свет на причины катастрофы, то работа по их поиску будет максимально продолжена.

Месяц, два, три?

Юрий Слюсарь: Ограничений по срокам нет.