Почему именно "Травиата"?
Франческа Замбелло: Мне очень хотелось вернуться в Большой театр, увидеть его красивым, отреставрированным. Сегодняшний Большой для меня прекрасен. И возможность поставить оперу, написанную почти одновременно с возведением театра, меня восхищает. Такой случай нельзя было упускать.
Идя на вашу "Травиату", публике следует запастись цинизмом или носовыми платками?
Франческа Замбелло: Для меня эта опера полна эмоций. Общество становится все более безжалостным к женщинам, к их трагедиям и болезням, Виолетта отвергнута, потому что больна. Это ужасно. Люди стали слишком поверхностны. Я считаю, что губительность подобной поверхностности - один из самых интересных аспектов шедевра Верди и Дюма-сына. Именно театр сегодня дает возможность сопереживания чему-то возвышенному и романтическому, а не задумываться лишь над ужасами террора и прочими сводками новостей. Хотя все государства людям искусства дают мало денег, они сегодня не менее необходимы, чем солдаты.
С кем из певцов в Большом вам интереснее всего работалось?
Франческа Замбелло: Со всеми. Я знаю, что не все они в труппе театра. Но иметь постоянную труппу и приглашенных артистов - это очень здоровая смесь. Я также считаю, что Молодежная программа Большого театра, как и лучших театров США, - отличный, чрезвычайно важный проект не только как "инкубатор певцов", но и вообще для всей театральной атмосферы. И самое главное, у нас есть сразу три чудесных Виолетты - Венера Гимадиева, Оксана Шилова и Альбина Шагимуратова. Они очень разные и по голосам, и по характерам, и по фактуре, но они прекрасны! Я их обожаю!
Вам, естественно, комфортнее работать с певцами, среди которых нет капризных суперзвезд…
Франческа Замбелло: Встречаются, конечно, певцы, которые любят "ломать комедию". В итоге все абсолютно вымотаны, а они прекрасно себя чувствуют. Такую манеру поведения я сразу пытаюсь пресечь. Стараюсь сделать так, чтобы все друг друга поддерживали. Мне кажется, что время сумасшедших сопрано и истеричных теноров в прошлом. Я работала и с Паваротти, и Доминго. Пласидо никогда не позволяет себе звездных выпадов. Лучано все-таки был немного сумасшедшим. Однажды он устроил мне сцену из-за того, что ему нужно было спускаться по лестнице. Он стал орать, что не будет этого делать, так как "в этот момент он становится похож на дьявола!". Я ему ответила: "Ты спятил!". И он стал спускаться по ступенькам…
Для вас это уже пятая "Травиата". Вы не боитесь повториться?
Франческа Замбелло: Сейчас я часто заново ставлю спектакли, которые уже когда-то делала. Это проще - заново ничего не надо придумывать. Но каждый последующий вариант постановки, как правило, лучше предыдущего. Этот эффект я называю синдромом "великой живописи". Еще и еще раз, вглядываясь в картину, открываешь для себя что-то ранее незамеченное. И художники, композиторы постепенно становятся твоими друзьями.
Какую свою постановку вы считаете лучшей?
Франческа Замбелло: Есть выражение: самое хорошее - ваше последнее шоу. Я с ним согласна. Естественно, классно получать награды за свой труд. Я это люблю. Я счастлива, что трижды была удостоена премии Лоуренса Оливье, "Золотой маски" или вот две недели назад самой престижной театральной премии Австралии. Но в нашем режиссерском бизнесе нельзя бросать работу: останавливаться или даже просто отвлекаться. Как только ты притормозишь, ты оказываешься в хвосте. А я все еще здесь - на вершине, хотя многие мои коллеги и вовсе сошли с дистанции.