02.06.2013 01:08
Поделиться

Патриарха Кирилла встречали в Греции как главу братской церкви

Субботний день Патриарха Кирилла вместил в себя события, происходящие в разных странах - с утра в память о бутовских новомучениках он отслужил Литургию в Бутово, а во второй половине дня начался его официальный визит в Грецию.

- Я всегда приезжаю в Грецию с очень хорошим настроением, - сказал Предстоятель Русской Церкви журналистам сразу по прилету в Афины. - Я вступил на землю православной и очень дружественной страны, с которой нашу страну и все страны "Святой Руси" связывают теснейшие отношения на протяжении тысячи лет.

Афины, жарой которых в летнее время пугают туристов, встречали высокого гостя дождем. Пахло прибитой южной пылью, и горы своим привычным глазу абрисом подтверждали, что мы в колыбели мировой и нашей собственной цивилизации. Ровно такой же абрис гор на иконе святых Кирилла и Мефодия.

- Именно отсюда, - сказал Патриарх, - мы получили тех святых, память которых только что отпраздновали, подчеркнув, что Греция сыграла очень важную роль в христианизации Руси.

А в последующей истории Россия тоже сыграла ключевую роль в судьбе Греции - а именно в ее освобождении. Не будь того или другого в истории обеих наших народов, и сама история была бы иной.

- Нас связывает духовная и культурная связь, нас связывает совместная борьба, в том числе и за свободу и независимость греческого народа, - подчеркнул Патрирах, называя Грецию "дружественной страной", а греков "дружественным народом".

Модные магазины в районе Колонаки были уже закрыты, в витринах артлавок замерли лодки в речных пейзажах, цветущие олеандры заливали белым и розовым крутые улочки Афин, и вдруг предпраздничную сонность престижного района разбудил особый, стройно-мелодичный звон колоколов - так в кафедральном соборе священном ученика Дионисия Ареопагита встречали Патриарха Русской Церкви.

Очевидная значимость этого события прочитывалась во всем - и в том, как заполнен храм, и в том как по-русски и по-гречески звучит "Христос воскресе!", и в сосредоточенности монашеских лиц, и в красивых седых головах пожилых гречанок, собравшихся на важную встречу, и в радостном интересе молодых. Ни единой черточки, заставляющей заподозрить дежурную организованность, протокольность. Зато как свободно дышала под сводами старого храма общая единоверная молитва.

Архиепископ Афинский и всея Эллады Иероним, приветствуя Патриарха Кирилла, подчеркнул святость места, связанного и с именем святого Дионисия Ареопагита, и известных в православии святителей - Василия Великого и Григория Богослова, и охарактеризовал визит Предстоятеля Русской Церкви как свидетельство "нашего единства во Христе": "Мы счастливы видеть вас с нами".

В ответном слове патриарх Кирилл также вспомнил святую историчность этого места, где святой апостол Павел организовал христианскую общину одним из членов которого и был Дионисий, член ареопага имя которого носит теперь храм и в котором его приветствовало греческое духовенство и народ.

А чуть позже, встречаясь с главой Элладской церкви в Архиепископском дворце, патриарх Кирилл, чей визит в Грецию многие воспринимают как знак солидарности с переживающей экономический кризис страной, пожелал Греции милости Божией в это непростое время.

- Говорят, что простых времен для церкви не бывает, - сказал Патриарх, - Потому что наша Церковь на земле воинствующая: она борется за души людей и эта борьба требует от нее огромного внутреннего напряжения.

Завтра официальный визит Патриарха Кирилла в Грецию продолжится.