О щедром даре Ирмы Рауш-Тарковской рассказывает научный руководитель Библиотеки киноискусства Вячеслав Шмыров.
Дар предназначен музею Дом Тарковских. Но у музея на сегодняшний день нет здания.
Вячеслав Шмыров: Слава Богу, мы не на улице. Есть библиотека киноискусства им. С.М.Эйзенштейна.
Библиотека выступает в качестве временного пристанища архива?
Вячеслав Шмыров: Отнюдь. Будущий музей-культурный центр "Дом Тарковских" - филиал библиотеки киноискусства им. С.М.Эйзенштейна.
Обычно библиотека бывает в музее, а у вас наоборот - библиотека выступает в качестве основы?
Вячеслав Шмыров: Начнем с того, что бывает все-таки по-разному. Возможно, у кого-то библиотеки и ассоциируются с клубом-читальней, а вообще-то они и в новое время, и в древнейшее становились, как и музеи, точкой роста образовательных, исследовательских, культурных программ. Что касается Библиотеки киноискусства, то в ее основе библиотека Союза кинематографистов СССР. Она искала пристанища, когда акции "Киноцентра" были проданы, и нашла его в библиотеке на улице Каретный ряд. Библиотека СК существовала с 1934 года, но у нас есть и дореволюционные кинематографические издания, и периодика, и книги 1920-1930-х годов. Есть книги, подаренные кинематографистами с их автографами позже.
Что касается музея, то, конечно, большая проблема - создавать его в отсутствие музейных стен. Но с другой стороны, въезжать в здание, не имея фондов, которые могли бы составить экспозицию, тоже странно. Эти задачи нужно решать параллельно. Поэтому мы так признательны Ирме Яковлевне Рауш-Тарковский за ее невероятно щедрый бескорыстный дар.
Что входит в состав ее архива?
Вячеслав Шмыров: Архив складывался из двух частей. Первая часть относится к периоду совместной жизни Ирмы Яковлевны и Андрея Арсеньевича Тарковского. Они познакомились во ВГИКе, где учились на одном курсе. Она снималась в фильме "Иваново детство", где сыграла мать Ивана, и в фильме "Андрей Рублев". Вместе с Тарковским они прожили 13 лет, поженившись еще студентами в 1957 году. Но, несмотря на то, что брак распался, человеческие отношения продолжались. Их связывал сын Арсений, посвятивший себя медицине. Он также одобрил безвозмездную передачу этого архива музею-культурному центру "Дом Тарковских". В частности, в архиве есть материалы, относящиеся к работе над фильмами "Андрей Рублев", "Иваново детство", дипломной лентой - "Каток и скрипка". Очень много фотографий со съемок, сделанных во время фестивалей... Есть фотографии Андрея Тарковского с Анджеем Вайдой, с его учителем Михаилом Роммом. Есть снимок, где Ирма Яковлевна сидит с Василием Шукшиным, который был их с Тарковским однокурсником.
Вторая часть - совершенно неожиданно для нас - оказалась частью архива поэта Арсения Тарковского, отца Андрея Тарковского.Надо сказать, что творческая часть архива поэта еще раньше была передана в Российский Фонд Культуры, а вторая часть, семейная, осталась у Ирмы Яковлевны. Например, здесь оказался рукописный домашний журнал, который делался в семье Тарковских в 1907 году. Это год рождения Арсения Александровича. Есть фотографии Елизаветграда еще дореволюционной поры, где жила тогда семья. Обнаружилось даже письмо старшего брата Арсения Тарковского, написанное в 1915 году. Он имел большое влияние на младшего брата, погиб во время гражданской войны в 1920-х годах. Вообще, это была очень интересная семья, связана с народовольческими традициями, временем, когда интеллигенция шла в народ, занималась просветительством. Словом, это документы, которые помогают почувствовать атмосферу, которая определила развитие поэтического дара Арсения Тарковского.
Есть раритеты, которые особо интересны?
Вячеслав Шмыров: Для меня, пожалуй, это машинописный вариант статьи Тарковского "Запечатленное время" - с правкой Андрея Арсеньевича.. Статья была опубликована в середине 1960-х годов в сборнике "Вопросы киноискусства". И есть вариант этой статьи, опубликованный в журнале "Искусство кино" - опять же с авторской правкой. Можно проследить, как менялась главная теоретическая статья, из которой потом выросла книга "Запечатленное время", ставшая известной практически на всех европейских языках. Она, увы, до сих пор не вышла в России.
Тем не менее важно, что эта статья уже в 1960-е воспринималась как режиссерское кредо Тарковского. По тем временам оно было достаточно революционным. Почему? У нас кинематографическая традиция прежде всего связывалась с Сергея Эйзенштейном, а Тарковский соотнес ее с творчеством Александра Довженко. У Эйзенштейна главный принцип - монтаж аттракционов, то есть жизнь, которая конструируется режиссером. А для Довженко основа - жизнь, которая принадлежит самой себе, органика жизни, которую надо зафиксировать.
Кстати, первый фильм, который в детстве увидел Андрей Тарковский, был "Щорс". Позже, конечно, он посмотрел картину "Земля". Когда Тарковского просили назвать любимых режиссеров, он называл и Куросаву, и Бергмана, но первым всегда звучало имя Александра Петровича Довженко.
Как стал возможен этот дар? Год назад, когда отмечалось 80-летние режиссера, эта тема вроде не возникала...
Вячеслав Шмыров: Для Ирмы Яковлевны оказалось очнь важным, что сотрудницей нашего музея является Марина Арсеньевна Тарковская, сестра великого режиссера.
Для музея этот дар становится основой фондов?
Вячеслав Шмыров: На сегодня - да. Но я надеюсь, что впереди еще несколько очень интересных приобретений, которые будут расширять музейный фонд. Во всяком случае, думаю, что дар Ирмы Яковлевны Рауш, конечно, должен повысить степень доверия людей нашему музею.
Насколько я понимаю, речь идет о восстановлении разрушенного дома Тарковских в 1-м Щипковском переулке, где и будет музей? Но это же очень давняя история...
Вячеслав Шмыров: История давняя и драматичная. Решение о создании музея было принято 25 лет назад благодаря Секретариату Союзу кинематографистов под председательством Элема Климова. Ролан Быков, и Элем Климов, и Олег Янковский сделали очень много для того, чтобы Союзу кинематографистов был передан дом 26 в 1-м Щипковском переулке, с которым связаны первые 30 лет жизни Андрея Тарковского. Дом был передан. Но потом Союз кинематографистов попал в череду общественно-политических потрясений, когда и СССР перестал существовать и экономическая ситуация была тяжелая. В 2004 году у дома рухнула крыша. Как это случилось, почему, по документам трудно отслеживать. Опять же этим занимался не сам СК, а его организация под названием "Кинофонд". Сегодня "Кинофонд" ликвидирован. На месте дома - пустырь. В 2008 году власти Москвы приняли решение создать музей. Но начался кризис. Слава богу, что 80-летний юбилей Андрея Тарковского помог актуализировать эту тему. Музей получил поддержку нового мэра Москвы. Город выделил первые 70 млн. рублей в 2013 году. Весной нам представили первые наброски проекта. Но вопросы, насколько динамично будет проходить освоение этих денег, нужно задавать не нам, а департаменту культурного наследия столицы.
Звучит обнадеживающе. Речь идет о мемориальном музее-квартире?
Вячеслав Шмыров: Слава богу, никто не настаивал на мемориальном восстановлении дома. Внешний облик дома будет воссоздан. Но планируется увеличить объем этого помещения почти в два с половиной раза, за счет подземной части. Это позволяет - уже сейчас, на стадии проекта - заложить представление о музее как мультимедийном центре, как клубе и музее одновременно. Музей, где будут литературная и музыкальная гостиные, мемориальная зона, выставочный зал, естественно, фондовыми помещения... Внизу запланировано два кинозала. Главное, чтобы музей "Дом Тарковских" был построен.
Между тем
Вчера Центральный архив ФСБ России передал в Федеральное архивное агентство (Росархив) рукописи романа писателя Василия Гроссмана "Жизнь и судьба".
Василий Гроссман работал над романом на протяжении десяти лет. В феврале 1961 года копии рукописи и черновики были конфискованы при обыске дома Гроссмана. Главный редактор журнала "Знамя" Вадим Кожевников сам отдал свой экземпляр в КГБ. Копия романа была изъята и в "Новом мире". Гроссман писал Хрущеву: "Я прошу Вас вернуть свободу моей книге, я прошу, чтобы о моей рукописи говорили и спорили со мной редакторы, а не сотрудники Комитета государственной безопасности....". Но... член Политбюро Михаил Суслов сказал, "что роман может быть напечатан в СССР не раньше, чем через 200-300 лет". Еще одна копия сохранилась у друга Василия Гроссмана. В середине 1970-х она была вывезена на Запад и роман был опубликован в Швейцарии в 1980 году. В России - только в 1988 году.В мае 2013 года в ФСБ поступило обращение Российского госархива литературы и искусства с просьбой предоставить возможность ознакомиться с изъятой рукописью "Жизни и судьбы" для подготовки сборника документов "Между молотом и наковальней". И вот наконец сообщение: "Учитывая уникальность и научное значение рукописей Василия Гроссмана, директором ФСБ России принято решение об их передаче в постоянное хранение в Российский государственный архив литературы и искусства". В церемонии передачи приняли участие первый заместитель директора ФСБ России Сергей Смирнов и министр культуры РФ Владимир Мединский.
Подготовила Анастасия Скорондаева