Всем известно, что Швейцария любит референдумы. В маленькой уютной стране дружно голосуют: сколько служить в армии, надо ли увеличивать оплачиваемый отпуск, как относиться к приезжим... В этом году швейцарцы определенно высказались за более жесткое отношение к мигрантам. Почему, как вы думаете?
Надежда Сикорская: Потому что швейцарцы - прагматики. В XX веке среди попавших в Швейцарию беженцев были Стравинский, Рахманинов, Набоков... А сегодня в большинстве своем это несчастные люди с Северной Африки или с Балкан. Они им сочувствуют, но как налогоплательщики не хотят содержать. За ужесточение правил проголосовали почти 80 процентов: для получения статуса беженца должна быть доказана угроза жизни на родине. В прошлом году наш 28-летний парень покончил с собой в тюрьме при аэропорте Цюриха, ожидая статуса беженца, говорил, что его преследуют, потому что он гей. Как теперь узнать правду?
Какие еще мотивы, кроме "жить лучше", двигают людей?
Надежда Сикорская: Да, наверное, никакие. Жить лучше хотят не только самые обездоленные, но и самые обеспеченные. До сих пор им предоставлялись в Швейцарии выгодные условия. Вопрос об отмене фискальных привилегий для богатых иностранцев будет вынесен на национальный референдум в 2015 году.
Говорят, Швейцария больше не гарантирует банковскую тайну.
Надежда Сикорская: Банковская тайна остается непроницаемой для людей, которые исправно платят налоги и не пытаются скрыться от фискальных органов собственной страны. Ну, а для других, да, настали суровые времена.
Читала, что профсоюзы предложили увеличить в стране оплачиваемый отпуск до шести недель, а народ на референдуме настоял на прежних четырех. Кто еще на такое способен?
Надежда Сикорская: Думаю, только швейцарцы. Тут работают в среднем 42 часа в неделю, а то и 45, и 50. Это самый высокий показатель в Европе. Перед глазами у них - пример Франции, где после перехода на 35-часовую рабочую неделю уровень жизни резко упал.
Как относятся швейцарцы к местным россиянам?
Надежда Сикорская: По-разному. СМИ больше интересуются жизнью олигархов и рейтинговой "чернухой".. Рядовое ДТП в течение недели подавали полосами - только потому, что в нем был замешан сын олигарха за рулем "Ламборгини".
А когда наш математик Станислав Смирнов, преподающий в Женевском университете, получил медаль Филдса, высшую математическую премию, то появились лишь скромные заметки.
"Наша газета" стремится восстановить справедливость?
Надежда Сикорская: Да, как ни пафосно это звучит. Мы стараемся продвигать людей, которыми и русскоязычный мир, и Швейцария могут гордиться. Здесь много наших ученых, музыкантов. И если уже шестой год каждую неделю для рубрики "Наши люди" находится подходящий человек, это о чем-то говорит!
Вам помогает родословная вашей семьи?
Надежда Сикорская: В работе, в чистом виде, так сказать, - нет. Но в смысле того, что было в меня заложено в детстве, в юности - очень. Я коренная москвичка, окончила журфак МГУ. Дед был известным тенором в Большом театре в лучшие его годы. Дух нашего дома определялся им и его друзьями.
Со стороны мужа у вас родство с великим русским писателем...
Надежда Сикорская: Родство у мужа, я не примазываюсь. Действительно, отец моего мужа - племянник Владимира Набокова, а муж, соответственно, внучатый племянник. Несмотря на такие корни, папа сына русскому языку, увы, не научил, хотя сам в течение почти 30 лет считался одним из лучших синхронистов ООН. В ответ на мои упреки он отшучивается, говорит, не мог ожидать, что его сын женится на большевичке! Зато теперь тает, когда внуки называют его по-русски - дедом.
Мое наблюдение: если в семье жена русская, дети непременно говорят по-русски в смешанном браке. А если папа русский - пиши пропало. У вас два сына, которые прекрасно говорят по-русски.
Надежда Сикорская: Я не могла представить себе жизнь моих детей вне русского языка, литературы, кино, театра. Ради этого пришлось потрудиться, ведь дома мы говорим по-французски, а в школе они учатся на английском. Не могу сказать, что они с особым усердием штудируют падежи, но своей глобальной цели я, кажется, добилась: если спросить мальчишек, какой лучший театр мира, они без колебания ответят - Фоменки.
Много русских жен в Швейцарии, они высоко котируются? Это секретное оружие России?
Надежда Сикорская: По принципу - наша лучше всех. Но если серьезно, два года назад в Цюрихе был проведен опрос, показавший, что 75% браков - смешанные. В шкале востребованности "наши" невесты оказались на 7-м месте. А если совсем серьезно, то наши женщины менее избалованы. У большинства хорошее образование, мы красивые, мы за собой следим. Мы не позволяем себе распускаться. Мы интересуемся происходящим, с нами есть о чем поговорить. Мужьям с русскими женами крайне повезло. По крайней мере, мой муж так говорит. По крайней мере, при мне.
А меня знаете, что потрясает? Не каждый швейцарец назовет имя президента страны: на этой должности по очереди по году бывают семь членов Федерального совета. Как вы говорите, прагматик-швейцарец надеется прежде всего на себя. Он живет по жестким законам общежития. Поставите машину на место инвалида - подпишете смертный приговор себе, попробуете пройти где-нибудь без очереди - будете краснеть до седины: вы один такой ненормальный. Представить, что вас обгоняют по обочине, как это бывает в России, невероятно. Попробуете выбросить мусор не тот, не туда и не там, вам моментально приходят немыслимые штрафы. Гражданин точен, как швейцарские часы. Он хочет и умеет много работать и хорошо жить. Редкая порода.
Надежда Сикорская: Вот и мы, делая русскую газету в Швейцарии, надеемся не на президента, а только на себя.
"Наша газета.ch" была создана в Швейцарии в ноябре 2007 года издательством Edipresse. С января 2010 года развивается самостоятельно. Своей ее считают не только русскоязычные жители Швейцарии, но и читатели из 40 стран, которые заходят на сайт по адресу www.nashagazeta.ch. В 2011 году указом Президента России Надежда Сикорская была награждена Медалью Пушкина "за вклад в развитие российско-швейцарского культурного сотрудничества".