13.02.2014 23:10
    Поделиться

    Итальянская прима Барбара Фриттоли спела в столице Олимпийских игр

    Культурная программа сочинской Олимпиады исправно собирает звезд: на VII Зимнем Международном фестивале искусств прошел вечер "Вива Италия!" с плеядой исполнителей-"носителей языка". Среди представлявших итальянскую музыку от галантного Луиджи Боккерини до нашего современника Джованни Соллима особо выделяется прима бельканто мировая звезда Барбара Фриттоли. Для "РГ" сопрано дала эксклюзивное интервью об особом духе зимних видов спорта, итальянской школе пения, пророках в своем отечестве и своей детской любви к конькам.

    Сеньора Фриттоли, нынешний вечер в Сочи - концерт как концерт или что-то особенное?

    Барбара Фриттоли: Ну конечно, я знала, куда еду! Мне кажется, что летние Олимпийские игры, как более массовые, больше ориентированы на коммерцию, на зарабатывание денег. В зимних больше внимания спорту. Следящие за Олимпиадой зрители меньше разбрасываются на разные виды зрелищ, меньше суетятся и могут подумать о собственных физических возможностях и своем здоровье. Это мое мнение, и с ним можно спорить, но на зимних олимпиадах как будто дух чище.

    Вы рассуждаете как северянка...

    Барбара Фриттоли: А я и есть северянка, только итальянская - родилась и живу в Милане. Между прочим, в детстве я шесть лет занималась фигурным катанием, делала какие-то успехи. Но вообще-то в Милане это дорогое удовольствие, и занятия как-то сами собой прекратились. Теперь я подталкиваю к занятиям спортом мою 17-летнюю дочь, но не очень получается.

    Вам не кажется, что итальянские вокалисты очень уж разбросаны по свету? Все труднее застать "итальянский комплект" главных партий в знаменитых театрах Милана, Рима, Венеции.

    Барбара Фриттоли: Нет пророка в своем отечестве. Правительство Италии постоянно урезает бюджет культуры, не только музыкальной - всей. А певцам тоже надо оплачивать счета, да и воздухом питаться мы пока не научились. Я вот периодически пою на родине и периодически получаю гонорар спустя год. Не могу сказать, что мне это нравится.

    Есть опасения, что знаменитая итальянская школа вокала, поставляющая миру звезд, просто растворится?

    Барбара Фриттоли: С хорошими учителями уже плохо, это правда. Но знаете, есть еще встречная волна. В мире все меньше востребована тонкая отделка пения, хорошая фразировка, умные интонации. Все больше нужны эффекты и громкий звук. А ведь настоящего качества за такими децибелами не слышно. Согласны?

    Абсолютно согласна. Но главным героем, спровоцировавшим всеобщую любовь к академической музыке на стадионах, был итальянец Лучано Паваротти.

    Барбара Фриттоли: Безотносительно персон академическое пение на стадионах ненавижу. Говоря откровенно, это чистая профанация.

    Тогда спровоцирую: а как вы относитесь к тому, что важную премьеру "Травиаты" в юбилейный год Верди на сцене Ла Скала не только ставит русский режиссер Дмитрий Черняков, но и все главные партии поют неитальянские певцы?

    Барбара Фриттоли: По-человечески это немного обидно, Милан - мой родной город, и я там пою редко. Но Диана Дамрау по-настоящему великолепная певица! Да, какие-то актерские вещи она делала несколько прямолинейно, по-немецки, но поет-то она прекрасно. То же и Петр Бечала в роли Альфреда, он отличный профессионал, у нас приятельские отношения. Что же делать, если итальянского тенора в этот раз не нашлось. Лишний повод для нашего правительства подумать, что делать с культурой. Кстати, я прилетела в Сочи из Нью-Йорка, а мой коллега, например, из Колумбии. Из Колумбии - представляете?

    Как вы умудряетесь, ведя кочевую жизнь артиста и имея взрослую дочь, оставаться bella figura? Ведь сопрано, как ни стараются, все равно выходят из принятых форм?

    Барбара Фриттоли: (смеясь) О, главное - никакой диеты! Тут я абсолютная итальянка! Я обожаю домашнюю кухню и с превеликим удовольствием в свободный вечер готовлю сама. Паста у меня вкуснейшая, мой бойфренд может подтвердить. Стараюсь только не смешивать разные протеины, не закусывать мясо сыром. А чтобы не потерять физическую форму, соблюдаю режим. С перелетами это и правда непросто, но я стараюсь.

    Посмотреть олимпийские соревнования успеете? Хотя бы любимое фигурное катание?

    Барбара Фриттоли: Ох, да я бы с удовольствием, только увы - посмотрю трансляции в аэропорту. Но, знаете, насколько я смогла рассмотреть сам город, Сочи чем-то очень похож на Сорренто. Хочется вернуться.

    Поделиться