Мариэтта Чудакова, писательница, литературовед, историк:
- Жанр - понятие расплывчатое, границы неясны. Люблю поэзию - с нее всегда начинала просматривать, скажем, свежий журнал. Поразителен - по обилию имен - расцвет русской поэзии во второй половине ХХ века. В основном подпольной, лишь в конце советской власти и особенно после ее бесславного финиша вынырнувшей на печатную "дневную поверхность" (определение Д. Лихачева). Объяснение предпочтения (если оно возможно): поэзия - высшая форма цветения родной речи. Предпочитаю русскую литературу. И - англоязычный детектив; новых имен не ищу - перечитываю бог знает какой раз Честертона.
Ольга Мухина, драматург:
- Драма. Вы знаете, у драмы есть четкая структура, удивительно повторяющая матрицу (я ее так называю) человеческой жизни и неповторимости ее судьбы. У рыбок и птичек, как отметил в свое время Джозеф Кэмпбелл, великий писатель, все всегда одинаково, а драма человека - это взлеты и падения. Чтение драматических произведений чрезвычайно помогает в понимании жизненных реалий.
Владимир Кондра, волейболист, чемпион мира, заслуженный тренер СССР:
- Ну, естественно, приключенческий! Я сочинский человек: море, пальмы, порты. Все это не могло не отразиться на моем мировоззрении. Всегда хотелось достичь линии горизонта, покорить ее, узнать что же там прячется. У меня так и получилось в жизни. Когда я начал достигать определенных успехов в спорте, появились и путешествия в дальние страны. Такие приключения, конечно же, не идут ни в какое сравнения с описанными в "Таинственном острове", "Тайне трех океанов", "Морском волке" или во "Всаднике без головы", но тем не менее я доволен. "Таинственный остров", кстати говоря, я перечитывал даже в зрелом возрасте.
Андрей Караулов, телеведущий:
- Мой любимый жанр - это писатель Лев Николаевич Толстой! Я люблю большую литературу. Романы-эпопеи, к примеру. Не люблю, правда, американские эпопеи (американцы, как англичане, немного нудные). Толстой же и, может быть, еще Достоевский, наиболее приемлимы для моей широкой литературной души.