Иксанов: Культурное влияние РФ в СНГ должно быть конкурентоспособным

У межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств - участников СНГ новый руководитель. Это экс-директор Большого театра Анатолий Иксанов. Подождав несколько месяцев, пока один из самых знаменитых театральных менеджеров разберется в новом для себя "закулисье", журналисты "РГ" решили узнать, какие жанры преобладают на гуманитарном пространстве СНГ: драма, трагедия, а, может быть, комедия?

Анатолий Геннадьевич, вы не раз приходили на "деловые завтраки" "РГ", когда шла реконструкция Большого театра, а наши журналисты были вашими гостями на стройплощадке. Сейчас у вас премьера в новом качестве. Поэтому вопрос: когда на постсоветском пространстве грохочут пушки, музы молча бездействуют? Или разделенные границами и боевыми действиями люди им только сейчас и верят?

Анатолий Иксанов: Я думаю, что именно сегодня люди особенно остро чувствуют необходимость теплых отношений, общения, человеческого разговора.

И хотя на пространстве СНГ после "цивилизованного развода" проблемы, конечно, есть, крепкие связи между нами остались. Наивно думать, что в Киргизии или Таджикистане в ближайшем будущем начнут плотно общаться с французами, американцами или шведами. Республики СНГ ближе друг другу уже потому, что мы соседи в конце концов!

Да, в первую очередь тоскуют по "дружбе народов" люди старшего поколения. А молодежь, к сожалению, все дальше и дальше друг от друга: почти не владеет русским языком, ничего не знает о культурных связях, которые были в СССР. Именно поэтому большинство наших проектов должно быть ориентировано прежде всего на молодежь.

Украина не была среди восьми стран, которые вошли в ваш фонд со дня основания. Но какие-то проекты с ней осуществлялись? Они будут продолжены? В старом или новом формате?

Анатолий Иксанов: В этом году украинцы собирались войти в состав МФГС... Но случилось так, как случилось. Видимо, нам придется какое-то время перетерпеть... А контакты с Украиной у фонда были всегда. В частности, в сентябре прошлого года в Одессе проходил огромный форум, который назывался "Встреча друзей". В этом году Форум творческой и научной интеллигенции должен был состояться в Киеве. До последнего, до февраля мы вели переговоры... Но, увы, стало понятно, что встречи не будет. Скорее всего, форум пройдет в октябре в Алма-Ате.

К слову, последний контакт с украинской стороной был совсем недавно, в апреле. В Большом театре фонд провел церемонию награждение лауреатов премии "Звезды Содружества", которая присуждается заслуженным людям СНГ в области науки и образования, культуры и искусства, гуманитарной деятельности. Каждая страна сама выдвигала кандидата, и Украина на премию представила академика Патона. Сам Борис Евгеньевич в силу почтенного возраста приехать в Москву не смог, но на церемонии присутствовали представители украинского посольства.

Премия солидная?

Анатолий Иксанов: Два миллиона рублей. Но,.. возвращаясь к вашему вопросу о контактах. Я недавно был в Минске на рабочем совещании о перспективных направлениях гуманитарного сотрудничества всех наших стран на 2015-2016 годы. Сидел рядом с представителем Украины. К сожалению, практически на все на вопросы, которые возникали, он отвечал: "Украина воздержится от комментариев...". Вряд ли мы в ближайшем будущем дождемся ситуации, когда страна войдет в состав МФГС.

А других новых членов на горизонте не наблюдается?

Анатолий Иксанов: Парламент Молдавии в мае ратифицировал соглашение о том, что республика входит в состав МФГС.

С вашей точки зрения, МФГС похож на ЮНЕСКО?

Анатолий Иксанов: Действительно, идея создания Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества заимствована у ЮНЕСКО, а многие позиции и параметры - так просто скопированы.

Это помогает в контактах?

Анатолий Иксанов: Не всегда. К примеру, наш минфин затребовал на совместный проект МФГС и ЮНЕСКО "Молодежный экотуризм" такую отчетность, вплоть до корешков на авиабилеты, которая, мягко говоря, наших зарубежных коллег очень удивила. Между тем у ЮНЕСКО существуют правила и нормы отчетности, отработанные за 60 лет существования этой организации по всему миру...

Коль скоро заговорили о деньгах, расскажите, на какие средства живет ваш фонд, основные расходы несет Россия или все члены на паритетных началах?

Анатолий Иксанов: Все проекты государств - участников МФГС осуществляются на основе софинансирования. Что это означает? Например, какое-то наше мероприятие проходит, скажем, в Казахстане. Казахская сторона берет на себя либо финансирование значительной части проекта, либо предоставляет услуги: бесплатную аренду залов, аренду проживания, логистику и так далее. Это паритетная история.

У МФГС два счета: один - на содержание исполнительной дирекции, куда вкладывает каждая страна, в зависимости от своего бюджета, а второй - для реализации совместных проектов, куда Россия вкладывает львиную долю.

Председатель Счетной палаты Татьяна Голикова недавно озвучила довольно серьезные претензии в адрес министерства финансов, которое часто перечисляет деньги на бюджетные проекты в лучшем случае во второй половине года. С вами такое случалось?

Анатолий Иксанов: Татьяна Алексеевна знает, о чем говорит. Хотя бюджет утвержден и на нашу проектную деятельность выделено 246 миллионов рублей, но пока почти всё, что мы сделали, было в долг. Кстати, одним из условий моего согласия стать исполнительным директором МФГС было то, что на счету фонда должны быть средства. Эта моя просьба была удовлетворена только частично: нам перечислили только 70 миллионов.

Когда вы работали в Большом театре, деньги тоже поступали поздно?

Анатолий Иксанов: Поскольку у нас была отдельная строка в бюджете, средства на весь год приходили уже в первом квартале. Не знаю, как бы я тогда смог осуществить многочисленные проекты Большого театра, если бы деньги на них поступали в конце года.

К сожалению, на постсоветском пространстве молодежь больше смотрит на Запад: получает гранты и едет туда учиться. Не кажется ли вам, что это происходит еще и потому, что из всех мероприятий, которые мы там проводим, чаще всего звучат форумы, какие-нибудь огромные выставки, многолюдные съезды. Западные страны больших форумов не проводят, но куда в СНГ ни приедешь, узнаешь, что там работают сотни иностранных внеправительственных организаций. К примеру, на территории Таджикистана таких около пяти тысяч, из них минимум 500 - американские. Может быть, результативнее работать не громадными, шумными мероприятиями, а точечно? А в сужении культурного присутствия России на постсоветском пространстве виновата не только задержка финансирования?

Анатолий Иксанов: Культурное присутствие России на постсоветском пространстве тоже весьма значительно. Это и конфедерации творческих союзов, и представительства Россотрудничества, Дома Москвы и т.п. Задача МФГС - координировать эту деятельность, сделать ее конкурентоспособной по сравнению с зарубежными фондами и, тем самым, повысить ее эффективность, в том числе и финансовую.

Вы справедливо заметили: важна эффективность использования денег. Но у нас нет критериев результативности. Как посчитать пользу замечательного проекта МФГС в городе Дубна, где на конкурсной основе ядерный институт привлекает молодежь СНГ до 35 лет к научным разработкам, предоставляет им возможность использовать свою аппаратуру? Только через пять-шесть лет станет понятно, сколько талантливых ученых останется работать в Дубне. Но это конкретная отдача вложенных фондом средств...

Одна из главных наших проблем - это бюрократы. Не может, извините, бухгалтер диктовать государству, какая у него должна быть творческая и внешняя политика. Вот вам пример, в этом году киргизский город Ош был объявлен культурной столицей СНГ. Но эту программу мы вынуждены закрыть, потому что клерк из минфина считает ее "странной". Год назад ведомство подготовило положение "О культурной столице". По нему МФГС может участвовать незначительной долей только в гостевых проектах. Допустим, привезти на открытие мероприятия какой-нибудь творческий коллектив. Ну, что ж, пусть так. Но дальше случилось следующее. К нам обратились министерства культуры стран - участниц фонда с просьбой привезти в Ош их лучшие коллективы. Но минфин отказал. В итоге я получил письмо от разочарованного мэра Оша, который сообщил, что "в связи с нереализацией договоренностей" они откладывают этот проект на неопределенный срок. О какой эффективности идет речь, если наш минфин зарубил все проекты по Киргизии? А в планах только по Ошу у нас их было 20. Один просто замечательный: пригласить профессиональных и начинающих архитекторов. Провести мастер-классы, а то, что построят, в результате, останется их городу.

Вы вошли в Совет по русскому языку при президенте России. Это событие как-то повлияет на то обстоятельство, что сфера русского языка не входила до сих пор непосредственно в направления МФГС? По негласному разделению труда, русским на пространстве СНГ занимался "Русский мир"...

Анатолий Иксанов: Киргизы с молдаванами по-английски разговаривать не будут! Русский язык не может быть неприоритетным у гуманитарного фонда. МФГС уже осуществил перевод классиков СНГ на русский язык. Сейчас мы эту серию развозим по библиотекам.

В завершении работа над проектом электронного словаря, который позволит осуществлять перевод с языков СНГ на русский.

МФГС не останется равнодушным и к бедственному положению журнала "Дружба народов". На сегодня только он один у нас и публикует переводы писателей разных национальностей СНГ на русский язык.

К слову, о переводчиках. Грузия к нам обратилась за помощью в проведении семинара переводчиков. Не мне вам объяснять, какое это сейчас важное дело, причем самое что ни на есть для гуманитарного фонда.

Что я им могу ответить, если Советом глав правительств СНГ подписано инициированное минфином положение о порядке финансирования МФГС, в результате чего из поля нашей деятельности выпадают страны Балтии, Грузия и ЮНЕСКО. Фонд не может самостоятельно осуществлять проекты, нанимать кого-то...

Культурное взаимопроникновение России, Грузии, Литвы трудно переоценить. Туминас возглавляет театр Вахтангова, Латенас здесь работал, пишет музыку почти ко всем драматическим спектаклям. Някрошюс, Стуруа...

Анатолий Иксанов: К счастью, не все согласны с такой постановкой вопроса. Например, Азербайджан не подписал это положение. Величайшие деятели культуры СНГ открыты для диалога, но тем не менее деятельность фонда фактически с 30 мая останавливается...

Для того чтобы ее реанимировать и придать нашей работе новый импульс, необходимо прежде всего привести нормативную базу, регламентирующую деятельность фонда, в соответствие с задачами, которые МФГС призван решать. Речь идет об основополагающих документах: Устав, Положение о порядке формирования и расходования средств и другие. В их нынешнем виде эти документы, принятые больше семи лет назад, лишают фонд инициативы принятия решений и не позволяют оперативно реагировать на изменения в контексте гуманитарного сотрудничества.

Второе направление, которое могло бы значительно повысить уровень влияния МФГС на культурную и информационную политику стран Содружества, а также привлечь дополнительные ресурсы на реализацию наших проектов, - это создание благотворительного фонда поддержки МФГС с участием представителей крупного бизнес. И не только российского. Такой фонд может стать дополнительной площадкой делового сотрудничества всех стран - участниц СНГ.

Что будет с одним из самых привлекательных проектов Фонда "Оркестром стран СНГ", который собирал под эгидой одного дирижера талантливую молодежь? Музыканты, начиная от 17 лет, сыгрывались, буквально в течение сессии, а потом гастролировали по СНГ. Сформировалось очень плотное профессиональное сообщество. Кроме того, для многих из них работа в оркестре стала стимулом для изучения русского языка. Наш музыкальный критик Ирина Муравьева рассказывала, что в первом составе была девочка из Грузии. Она ни слова не могла сказать своим коллегам, сидела, как воробышек, и дрожала от страха, потому что впервые находится в Москве, в Большом зале Консерватории. Потом она обрела друзей. Оркестр - чудесное сообщество, они уже друг друга не оставят. Но гастроли оркестра - всегда дорогое событие. Каковы перспективы сейчас? В прошлом году не состоялось...

Анатолий Иксанов: Добавлю - в оркестре одновременно играли и армяне, и азербайджанцы. Он переезжал из Еревана в Баку, а молодые артисты боялись реакции зрителей... Зря. Аплодировали с обеих сторон одинаково бурно.

Проект этот, я очень надеюсь, продолжится. Владимир Теодорович Спиваков согласился в очередной раз возглавить этот оркестр. И уже осенью начнется отбор молодых музыкантов. Мы обсуждаем маршруты гастрольного тура, который будет связан с 70-летием Победы. Планируем, во-первых, проехать по всем столицам СНГ. Есть идея провести серию концертов в Германии, в частности, в Берлине совместно с немецким молодежным хором.

Было несколько попыток собрать историков стран СНГ и написать единый учебник истории Второй мировой войны. На горизонте такой большой юбилей. Можно рассчитывать на какие-то подвижки?

Анатолий Иксанов: Недавно в Курске мы организовывали встречу ветеранов "Победа, добытая единством", которая была посвящена 70-летию освобождения Белоруссии и Украины от фашизма. Осенью пройдет встреча молодых ученых, а в следующем году на Поклонной горе будет большой исторический форум и выставка "Победа, добытая единством", где республики представят архивные документы, связанные со своим участием в войне.

Досье "РГ"

Иксанов Анатолий Геннадьевич, заслуженный работник культуры России и заслуженный деятель искусств Украины, родился 18 февраля 1952 года в Ленинграде.

В 1977 году окончил театроведческий факультет (отделение экономики и организации театрального дела) Ленинградского института театра, музыки и кинематографии (ЛГИТМиК).

По окончании института в течение года занимал должность главного администратора в Ленинградском Малом драматическом театре. В 1978 году Георгий Товстоногов пригласил его в БДТ.

С 1978 по 1998 год Анатолий Иксанов работает главным администратором, заместителем директора и директором Ленинградского Большого драматического театра имени М. Горького. В 1994 году создал Благотворительный фонд БДТ и стал его исполнительным директором.

Изучал зарубежный опыт в области театрального менеджмента на профессиональных стажировках в Соединенных Штатах Америки (в Милуокском репертуарном театре и Йельском университете), Франции, Швейцарии. Написал три книги (в соавторстве): "Как просить деньги на культуру", "Благотворительный фонд БДТ. Теория и практика успеха" и "Ресурсное обеспечение учреждений культуры в условиях рыночной экономики".

В 1998 году перешел на канал "Культура", где по 2000-й проработал заместителем генерального директора телеканала "Культура".

В сентябре 2000-го в карьере Анатолия Иксанова начинается эпоха Большого театра. Распоряжением председателя Правительства Российской Федерации Михаила Касьянова он назначен генеральным директором Государственного академического Большого театра России.

C 9 июня 2014 года входит в состав Президентского Совета по русскому языку.

В 2004 году был удостоен Ежегодной национальной премии "Персона года", учрежденной Российским информационным агентством "РБК" (номинация "Персона в культуре"). В том же году за "значительный личный вклад в развитие культурных связей между Украиной и Российской Федерацией и многолетнюю плодотворную творческую деятельность" был удостоен звания "Заслуженный деятель искусств Украины".

В 2011 году стал лауреатом Премии Правительства РФ. В том же году удостоен звания Кавалера Ордена Почетного Легиона (Франция), а 2012-м награжден итальянским орденом Командора.