09.09.2014 23:40
    Поделиться

    Российско-японский форум настроил страны на сотрудничество

    Первый день работы второго российско-японского форума "Точки соприкосновения: бизнес, инвестиции, культура" выявил приоритет сотрудничества и добрососедских отношений между Москвой и Токио на фоне напряженной международной обстановки.

    На два дня внимание политической и бизнес-элиты России и Японии оказалось приковано к Центру международной торговли в Москве, где стартовал российско-японский форум. Более 350 бизнесменов, чиновников и экспертов из Японии и России принимают участие в панельных дискуссиях по вопросам энергетики, сельского хозяйства, развития Дальнего Востока, науки, культуры и спорта.

    Важность этого мероприятия для российско-японских отношений подчеркнули почетные гости форума председатель Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Сергей Нарышкин и экс-премьер-министр Японии Есиро Мори.

    Во вступительном слове на открытии форума Сергей Нарышкин призвал Японию и другие страны, которые ввели (или собираются ввести) санкции против РФ, "дистанцироваться от агрессивной политики" Вашингтона.

    Пора позаботиться о своих собственных национальных интересах, считает председатель нижней палаты российского парламента.

    Форум "Точки соприкосновения: бизнес, инвестиции, культура" проходит уже во второй раз. Первое подобное мероприятие состоялось в феврале 2013 года в Токио.

    Однако нынешний разговор о сотрудничестве был омрачен введением Японией санкций против России, что упомянул в своем выступлении Сергей Нарышкин.

    Он особо поблагодарил организаторов форума за проведение мероприятия в условиях осложнения международных отношений.


    Более 350 бизнесменов, чиновников и экспертов из Японии и России принимают участие в дискуссиях по вопросам энергетики,сельского хозяйства, развития Дальнего Востока. Фото: Сергей Михеев / РГ.

    Спикер Госдумы, выступая на форуме, выразил от имени российского парламента недовольство введенными Японией санкциями, которые, по его словам, ломают давно сложившиеся отношения между странами.

    "И я, и мои коллеги-парламентарии были разочарованы введением Японией санкций против России. Любому беспристрастному наблюдателю очевидно, что антироссийские выпады координируются, по сути, из одного центра.

    И этот центр и от России, и от Японии отделен океаном", - сказал Нарышкин. Сами санкции он назвал "элементом неприкрытого экономического и политического шантажа" - причем в правовом смысле они, по его словам, ничтожны, так как не опираются на судебные решения и не поддержаны ООН.

    Председатель Госдумы отметил, что даже сейчас, когда возобновлен переговорный процесс и введен режим прекращения огня, ситуация продолжает оставаться крайне сложной. По словам Нарышкина, санкции против России восприняли в Киеве как поощрение к агрессии.

    "Все, кто пытается давить на Россию, выбрали негодный путь, - заявил Нарышкин. - Санкции привели не к сокращению, а к дальнейшему росту насилия, киевские власти восприняли их как повод активизировать карательную операцию на юго-востоке страны, результатом чего стали новые разрушения и многочисленные человеческие жертвы".

    При этом Нарышкин, по его собственному признанию, не надеется на то, что "те, кто занимает властные кабинеты в Вашингтоне", откажутся от своей антироссийской политики. Но остальные страны, считает председатель Госдумы РФ, должны вспомнить о собственных национальных интересах.

    "Я верю в победу здравого смысла", - сказал спикер Госдумы.

    Вспомнить о суверенных интересах Нарышкин призвал и Японию. Он отметил, что санкции во многом ломают формировавшийся десятилетиями уклад международных экономических взаимоотношений. Негативные последствия санкций, по его словам, затрагивают всех, кого вынудили к ним присоединиться: "Страдают не только те, кто вложил свои деньги, но и душу в сотрудничество с Россией".

    "Российско-японские отношения не по нашей вине не в лучшем состоянии, - сказал Нарышкин. - В России хорошо знают, как сложно создавать атмосферу доверия и сколько проблем способен создать любой - даже временный - перерыв в сотрудничестве".

    По его словам, исторические испытания, которые пережили обе страны, подтверждают, как важны усилия по недопущению в мире новых вооруженных конфликтов.

    Как надеется спикер, деловые, культурные и гуманитарные проекты России и Японии позволят "компенсировать ошибки политиков".

    "Россияне и японцы доказали, что могут результативно работать вместе", - выразил уверенность Нарышкин, назвав основные сферы сотрудничества, среди которых энергетика и транспортная сфера.

    Ярким событием первого дня форума стало выступление одного из авторитетнейших политиков Японии, экс-премьера Есиро Мори, который внес существенный вклад в развитие российско-японских отношений. Приветствуя гостей, он напомнил о важных вехах российско-японского сотрудничества.

    В начале своей речи Мори напомнил собравшимся, что является опытным политиком. "Мне больше 78 лет", - сказал он, подчеркнув, что уже не в первый раз чувствует теплое отношение к себе в России. Бывший глава японского правительства вспомнил, как приезжал на зимние Олимпийские игры-2014 в Сочи. "В тот раз я ощутил приветственное отношение ко мне президента Владимира Путина", - сказал он. "В 2020 году в Токио также состоится Олимпиада. Я приложу все усилия, чтобы спортивный праздник прошел на высоком уровне", - заверил Мори и добавил, что является одним из организаторов предстоящих Игр.

    После этого патриарх японской политики вспомнил своего отца, который, по словам Есиро Мори, также имел отношение к России. "Он говорил, что нет более добродушной нации, чем русские", - подчеркнул Мори. В 1976 году, по словам японского политика, его отец посетил город Иркутск. "Я вживую продолжаю работать над будущим наших отношений, я продолжаю дело своего отца", - акцентировал внимание аудитории Есиро Мори.


    Почетным гостем форума стал патрарх отечественной журналистики, политический обозреватель "РГ" Всеволод Овчинников. Гостям форума было представлено первое издание его книги "Ветка сакуры" 1970 года. Это лучшее издание о Японии на иностранном языке. Общий тираж книги составил четыре миллиона экземпляров. Фото: ИТАР-ТАСС.

    Экс-премьер также коснулся нынешней международной ситуации, назвав ее непростой, подчеркнув при этом, что его настораживают запуски баллистических ракет в Северной Корее. "Для нас самое важное, чтобы в Азиатско-Тихоокеанском регионе была стабильность, - пояснил он. - Благодаря сотрудничеству России и Японии такая стабильность станет возможной".

    И здесь Мори перешел к российско-японским отношениям. "Они (российско-японские отношения. - Прим. "РГ") имеют длительную историю, не стоит забывать важные вехи нашего сотрудничества", - сказал он, обратив внимание собравшихся, что в этом есть заслуга руководителей государств Владимира Путина и Синдзо Абэ. "Важно, чтобы наши отношения стали дружественными", - отметил он.

    Мори хорошо известен россиянам своими лирическими отступлениями и мастерски проводимыми параллелями. В этот раз он также привел реальный пример из истории. События касались времен Гражданской войны, когда из-за тяжелой ситуации в Санкт-Петербурге из города на Урал, а затем и во Владивосток были эвакуированы порядка 800 детей. Когда встал вопрос о возвращении домой, долгое время не могли найти судно, на котором отправить русских ребят.

    В итоге на помощь пришла Япония, которая предоставила и корабль, и команду. Со слов Мори, после трехмесячного путешествия японский экипаж и русские дети прощались со слезами на глазах. "Между нашими странами существуют отношения политиков, но есть и отношения между простыми людьми", - подытожил свой рассказ Есиро Мори.

    Он подчеркнул, что для улучшения российско-японских отношений необходимо решить территориальный вопрос, но также необходимо развивать отношения между простыми людьми. Этому, как отметил политик, может способствовать Год восточных единоборств, который сейчас проходит в России, что стало возможным благодаря личным договоренностям Владимира Путина и Синдзо Абэ.

    Не мог Мори обойти стороной и сложностей, которые возникли в последнее время между Москвой и Токио из-за ситуации на Украине. "Сегодня Владимира Путина критикуют на Западе в связи с украинскими событиями. Уверен, что российский президент сумеет выстроить диалог и мирно решить проблему. От всего сердца надеюсь на это", - сказал Мори. "Интерес России к Украине понятен, там живет много русских", - добавил он.

    На взгляд бывшего премьера Японии, вызывает удивление, что некоторое время назад Евросоюз был удостоен Нобелевской премии. "Когда я узнал, что Евросоюз получил награду за то, что там долгое время не было войн, то был очень удивлен. Более того, что мы видим сейчас? - раскрыл свою мысль японец. - Смысл Нобелевской премии утерян".

    Он также подчеркнул, что сегодня важно установить новый порядок в Европе. По словам Мори, эту задачу должны выполнить Россия вместе с европейскими странами. "Нам нужно стремиться к тому, чтобы Азия стала мирным регионом, чтобы мирным стал весь мир", - заключил Мори. "Мы живем в XXI веке, когда мир стал тесным. Наша задача сделать так, чтобы мир существовал не только между соседними странами", - добавил Мори.

    В завершение официальной части открытия форума посол Японии в России Тикахито Харада пожелал всем участникам плодотворных дискуссий. "Приятно, что форум смог состояться в такой непростой ситуации. Это показатель того, что интерес к России растет, - заявил он. - Важно, что двусторонние отношения Японии и России продолжают развиваться". Посол отметил, что взаимопонимание и двусторонний диалог станут важными предпосылками для дальнейшего развития и углубления российско-японских отношений. А медийные площадки, такие как форум, открывают новые возможности для общения.

    Между тем

    Участников Форума приветствовал министр иностранных дел России Сергей Лавров. Он, в частности, назвал Форум востребованной площадкой для обсуждения широкого спектра вопросов двустороннего взаимодействия России и Японии от сферы торговли и энергетики до научных, культурных и спортивных обменов.

    Поделиться