Новости

24.10.2014 00:06
Рубрика: Культура

"Голоса утопий" собирают награды

Белорусской писательнице Алексиевич вручили французский орден
В интернете продолжается народное голосование за победителя "Большой книги" этого года. С завидным отрывом от остальных лидируют двое - Захар Прилепин с романом о Соловецком лагере "Обитель" и Светлана Алексиевич с завершающей ее знаменитый цикл "Голоса страны Утопии" книгой "Время секонд хэнд".

А на днях в Минске, в резиденции посла Франции в Республике Беларусь, состоялась церемония вручения Светлане Алексиевич высокой награды - офицер французского Ордена искусств и литературы. Вручила писательнице ее сама посол Франции Доминик Газюи. Она отметила: "Французская публика узнала о вас в 1991 году, после выхода в Париже перевода книги "Цинковые мальчики". Ваши рассказы об ужасах продолжительной афганской войны пошатнули веру в героизм Советской армии, вы стали в какой-то степени антропологом Советского Союза. Ваши книги, появившиеся позже в рамках литературного цикла "Голоса страны Утопии", неизданного собрания миллионов голосов советских мужчин и женщин, закрепили за вами звание одного из самых талантливых писателей на постсоветском пространстве... Ваши произведения погружают читателей в глубины человеческой души, которая находится в постоянной борьбе с Историей. Безусловно, именно этим и объясняется ваш успех за пределами бывших стран Советского Союза. Францию покорили именно гуманизм и универсальность ваших произведений. Страна, культура которой крайне преданна этим ценностям, не может их не приветствовать".

Как рассказал "РГ" Борис Пастернак, генеральный директор издательства "Время", Светлана Алексиевич пошутила: "Я всегда ощущала себя рядовым солдатом в борьбе за историческую память нашего народа и вдруг оказалась офицером. Непривычное ощущение, к нему нужно привыкнуть". А Доминик Газюи получила в подарок от издательства два пятитомных комплекта произведений Алексиевич. "С этим не будет никаких проблем, - сказала г-жа Газюи. - На французском книги Алексиевич у него есть, пусть теперь будут и на русском".