24.10.2014 22:11
    Поделиться

    Михаил Сеславинский: Нужно делать акцент на детскую литературу

    Второй день в столице Финляндии работает книжная ярмарка. Руководитель Роспечати Михаил Сеславинский провел там деловую встречу с программным директором ярмарки господином Стиг-Бьерном Нюбергом, посвященную культурному сотрудничеству России и Финляндии.

    "Наши страны связывают очень тесные культурные и литературные связи. Финны традиционно любят русскую классику, - заявил глава Роспечати. - Они хорошо знают творчество не только Пушкина, Толстого, Чехова, Достоевского, но и активно читают современных авторов. В этом году в Финляндии выйдет перевод книги Сергея Лукьяненко "Последний дозор".

    Также глава Роспечати считает, что для того чтобы достучаться до "горячих финских сердец", стоит делать акцент преимущественно на детскую литературу:

    "В стране давно оформился некий "культ семьи", поэтому финны не просто любят читать, они любят читать детям, - подчеркнул Сеславинский. - Именно эта любовь к чтению нам особенно важна в преддверии Года литературы, который пройдет в России в 2015 году. Этот опыт нам нужно перенимать. Мы сегодня обсудили вопрос об участии России в качестве тематической страны на Хельсинской книжной ярмарке в 2015 году. Мы постараемся в будущем году привезти на ярмарку большую творческую группу и, конечно, изрядное количество в ней будут составлять именно детские писатели".

    Напомним, что ежегодная международная книжная ярмарка в Хельсинки в этом году проходит с 23 по 26 октября и является одной из крупнейших в Европе. За нашу экспозицию "Книги из России. Читаем вместе"  отвечает МедиаСоюз и Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям.

    На российском стенде в этом году не только книги известных российских писателей, но и особое внимание к литературе о Санкт-Петербурге, потому что она пользуется хорошим спросом у скандинавских читателей.

    Поделиться