17.12.2014 00:02
    Поделиться

    В Москве открылся центр "рассказчиков историй"

    Сегодня в моду входит умение долго рассказывать интересные истории. В английском языке для обозначения этого явления есть даже термин - сторителлинг. Первое правило сторителлера (рассказчика) - хорошо помнить историю, которую он хочет рассказать. Второе - любить эту историю. Третье правило - знать, сколько у тебя есть времени для того, чтобы рассказать историю. Четвертое - надо постоянно тренироваться.

    В книжном магазине рядом с Дворцом культуры ЗИЛ - встреча клуба сторителлеров. "А вы знаете, что ДК построен на некрополе монастыря? - вместо "Здравствуйте, пальто можно повесить в том углу" говорит продавщица магазина. - Он был разорен большевиками в 30-х годах, а на его месте построили нынешнее здание". Отсутствие окончания в этой истории оправдано этой шикарной прелюдией - чтобы настроиться на предстоящий вечер, ее более чем достаточно.

    Проект Storytelling Sessions рождался как кружок, в котором каждому есть что рассказать. "Каждый человек - это история, - поясняет Анна Когтева, одна из организаторов. - О том, чем он живет, во что верит. Из разных историй рождается общий узор, отголоски одного рассказа слышны в другом. Редко такое встречаешь в повседневности. Интернет-общение более практичное: "привет", "как дела", "давай встретимся". А то, что связано с воспоминаниями, ассоциациями, этого практически нет. И очень классно это почувствовать". На таких встречах обычно задается общая тема, которой соответствуют рассказываемые истории. Например, вечер историй про время или про странных незнакомцев. Черпать вдохновение рассказчик может и из своих личных происшествий, и из вычитанных. На рассказ - 15 минут. Встреча длится около двух часов с перерывом на чай и сладости.

    "У русских были строгие правила, как должны рассказываться истории, - вспоминает Стивен Уилсон, шотландский писатель, поселившийся в Москве. - Любая история должна быть рассказана до конца". Стивен сетует на то, что русский фольклор у современных рассказчиков не в чести. Зато ирландский, шотландский, арабский - экзотика, которая привлекает лучше сказок и былин. Так, по его мнению, теряется собственный голос, голос русской культуры. Фольклор основа основ любой истории. Даже если сам рассказчик об этом не догадывается. В упрощенном виде и современной интерпретации герои древних эпосов и народных преданий находят новую жизнь. Впрочем, Стивен добавляет, что так происходит с любым сюжетом - даже у Уильяма Шекспира. Вспомнить хотя бы "Макбет", где действующие героини - три ведьмы, предсказавшие судьбу главного героя."Страшилки" пользуются спросом - особенно если они биографичны. И в каждой из них невероятное множество перипетий фольклорного духа - полтергейсты, вампиры, призраки...

    Сторителлинг - это отчасти театр, но актеры в нем выступают по очереди. Отчасти аудиокнига, рассказанная не "книжным" языком. Стивен говорит, что часто сторителлеры выступали в роли врачей: "Рассказанные истории могут помогать людям с глубоким посттравматическим синдромом. Я сам знаю несколько случаев, когда ветераны войны после услышанных рассказов начинали иначе смотреть на окружающий мир". Чаще всего в историях современных сторителлеров нет морализаторства. В них также не надо объяснять, почему этот герой поступил так, почему наивные ирландцы верили в подвиги Кухулина. "Я же не лектор", - поясняет Стивен. Связь между сказителями древности и нынешними была нарушена индустриальной революцией. Прежде рассказчики и слушатели собирались зимними вечерами, и в современном представлении "травили байки", в научном - делились опытом и знаниями. Город разрушил эти традиции. К примеру, не стало пресловутого шотландского "кейли", вечеринки, на которой обязательным атрибутом были рассказанные истории. "Но ни телевизор, ни Интернет не заменят этого, - завершает Стивен. - Это же поэзия, это душа, это связь матери и ребенка".

    Справка "РГ"

    Сторителлинг (от англ. Story - история, tell - рассказывать) - иначе сказительство, суть - мастерство рассказа историй. С одной стороны - прародитель литературы как таковой. Почти достоверно известно, что Гомер - слепой странник - рассказывал свою "Илиаду" и "Одиссею" устно во время греческих пиршеств. С другой стороны - модное явление. В начале 90-х в Европе стали появляться центры сторителлинга - мест встречи слушателей, которые по очереди становились рассказчиками и делились своими историями. Проводились даже фестивали.

    Теперь центр сторителлинга появился и в Москве.

    Поделиться