Передовиками в дехристианизации главного новогоднего праздника стали, как и полагается в Америке, коммерсанты. Для предпринимателей эти дни - это прежде всего многомиллиардный бизнес. Под конец года страна погружается в безудержный шопинг, и увлекаемые общим ажиотажем американцы тратят круглые суммы на подарки, елочные украшения, путешествия и отдых.
И дабы не отпугнуть многочисленную армию покупателей нехристиан крупные торговые сети, туристические агентства и остальные поставщики товаров и услуг с начала прошлого десятилетия постепенно стали идти им навстречу: избегать в предпраздничных рекламных акциях, слоганах или интерьере христианских символов, самого названия "Рождество Христово". Елка вместо "Рождественского дерева" (Christmas tree) стала "Праздничным деревом" (Holiday tree). Неполиткорректное поздравление "Счастливого Рождества!" (Merry Christmas!) повсюду вытеснено нейтральным "Счастливых праздников!" (Happy Holidays!).
Американский союз защиты гражданских свобод уже много лет борется за то, чтобы запретить любую такую символику на школах и государственных зданиях, указывая на равенство религий перед конституцией. В Филадельфии (штат Пенсильвания) ранее вводился запрет на традиционные новогодние песнопения в школах. Жителям небольшого городка Пидмонт в штате Алабама в этом году разрешили провести ежегодный парад в честь такого праздника при одном условии: вычеркнуть упоминание о Христе из названия парада.
Это при том, что большинство жителей города - христиане и едва ли не на каждом углу в городке стоит церквушка. А все потому, что кто-то из горожан пожаловался в правозащитную организацию, что "христианский подтекст парада оскорбляет чувства жителей, исповедующих другие религии, делает из них изгоев".
Мэр находящегося неподалеку города Монтгомери решил, что в будущем году на традиционном параде Санта-Клаусом впервые станет чернокожий. Опять же отдельные горожане стали высказывать недовольство тем, что Санта всегда белый. Самые горячие головы в городском совете и вовсе предлагали провести парад без этого персонажа, поскольку среди жителей есть и мексиканцы, и китайцы и другие национальности, но в конечном итоге решили не лишать детей любимого Санта-Клауса.
Если обыграть звучание английских слов, для них это не "святой день", а просто праздник, возможность поучаствовать во всеобщем веселье. Многие не прочь в эти дни поставить и украсить елку, накрыть праздничный стол, однако того, чье рождение христиане отмечают в этот день, к себе в дом "не приглашают". Многие украшают дома и лужайки светящимися фигурками оленей или Санты, миниатюрными сюжетами из Библии, хвойными венками. В Вашингтоне принято украшать венками и каждое надгробие на знаменитом национальном Арлингтонском кладбище, где хоронят военнослужащих.
Вечером устраивается торжественный ужин, и если традиционное меню включает жареную индейку с овощами, картофельный пирог и чизкейк на десерт, то среди разных национальностей и религий принято подстраивать его под свои культурные и гастрономические традиции. И, конечно, все американцы любят праздничные фейерверки, которые особенно эффектно смотрятся на Гавайских островах, куда в их сиянии Санта-Клаус приплывает на лодке.