Маргарита Русецкая: Подростковый жаргон - это как ветрянка

Ученые составили глобальную карту влияния языков. Исследователи из Массачусетского технологического института проанализировали сведения о более чем двух миллионах переведенных за последние 30 лет книг, информацию о 2,5 млн редакторах Википедии, а также данные о миллиарде сообщений в Twitter. Самым коммуникативным языком признан английский. В числе глобально значимых также оказались французский, немецкий, испанский, русский и португальский языки.

Как сохранить мировое влияние русского языка? Какую роль в этом могут сыграть электронные проекты? На эти и другие вопросы "РГ" отвечает и.о. ректора Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Маргарита Русецкая.

Русский язык - в пятерке самых влиятельных. А китайский, несмотря на его распространенность, в верхушку рейтинга не попал. Почему?

Маргарита Русецкая: Глобальную значимость языка исследователи определили по тем сетям, которые он формирует в научной, образовательной, художественной литературе. По ареалу цитирования в Интернете. Например, с китайского на арабский переводится не так много книг и статей. Между ними есть промежуточные языки: "посредниками" считаются английский, французский, русский, испанский.

Русский имеет влияние на такие языки, как азербайджанский, белорусский и т.д. Оно сохраняется благодаря тому, что технические и культурные достижения советской эпохи по-прежнему важны для экономики наших соседей, качественное образование на русском обеспечивает там рабочие места. И наша задача - сделать так, чтобы русский стал рабочим, деловым языком для всего продвинутого мира. Кстати, в электронных сетях он вышел на второе место по популярности, по количеству представленных на нем ресурсов. Уступает лишь английскому.

Родители в ужасе: "Мы не понимаем своего ребенка! Нахватался в Интернете непонятных иностранных слов: "бро, селфи, няшка". Можно ли оградить ребенка от этого?

Маргарита Русецкая: Подростковый, молодежный жаргон был всегда и во всех языках. Это как ветрянка. Поэтому не стоит уходить в популизм и говорить, что "русский язык испортился", это не так, он живет своей жизнью.

Интернет дает огромные возможности для словотворчества и молодежных инициатив. Например, популярное "селфи" группа студентов предлагает заменить "себяшками", замечательное же слово. Не нужно держать ребенка в вакууме, а, наоборот, надо использовать новые электронные возможности для обучения.

В ноябре вы запустили проект "Образование на русском". Сколько человек уже зарегистрировались?

Маргарита Русецкая: Мы постарались создать среду, в которой было бы комфортно школьникам, студентам, педагогам-русистам, иностранцам - всем, кто хочет изучать наш язык, литературу и культуру. На портале зарегистрировались 78 тысяч пользователей. Каждый может завести на сайте личную страницу, подписаться на новости о русском языке. Дистанционные курсы бесплатны и включают более 1300 академических часов.

Всего на портале доступны три вида ресурсов. Это электронная "Школа русского языка", предусматривающая обучение по 6 международно признанным уровням владения языком. Это "Русская школа", в которой ведется обучение по российским программам общего и дополнительного образования гуманитарной и инженерно-технической направленности. И это "Школа профессиональной поддержки" для повышения квалификации и профессиональной переподготовки педагогов-русистов и преподавателей, ведущих обучение на русском языке за рубежом. Интерес к проекту огромный, новость о его запуске, размещенная на испаноязычном сайте Russia Beyond the Headlines (проект "Российской газеты") собрала более 5 тысяч положительных оценок.

Как язык "живет" в гаджетах?

Маргарита Русецкая: У нас есть идея - создать мобильное приложение для планшетов и смартфонов. Это должна быть обучающая увлекательная игра, возможно, с элементом соревнования. Например, можно предлагать усложняющиеся по уровням задания - тесты, речевые игры, языковые головоломки. Такие варианты мы обсуждаем с несколькими компаниями, которые занимаются лингвистическими продуктами. С одной стороны, игровой формат позволит нам привлечь широкую аудиторию, а с другой, разделение на уровни сложности поможет понять, как хорошо знают русский язык в том или ином регионе, стране.

"Научим английскому за три месяца" - такие объявления висят на каждом шагу. Правда ли, что английский нам выучить легче, чем иностранцу - русский язык?

Маргарита Русецкая: Это миф. Во времена Пушкина, например, легким считался французский. Его знали все, а кто не знал, притворялся, что знает. И то, что вся Европа сегодня говорит на английском - тоже неправда. Это очень сложный, аналитический язык. Только англичане знают, например, как правильно расставлять артикли. Но это не мешает всему миру объясняться на базовом уровне.

Можно рассматривать русский язык как когнитивный тренажер. Изучая его, мы формируем определенные свойства мышления, умение видеть картину в целом, подстраиваться под меняющийся мир. Наш язык - особенный, со своим характером, норовом. Он также делится на уровни, освоив которые человек может общаться, например, в деловой сфере. Это не будет языком Пушкина, но главное, чтобы на русском говорили.

Мнение

Виталий Костомаров, президент Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина:

- ЮНЕСКО ставит перед собой задачу сохранения родных языков. Но иногда, чтобы жить в этом мире, знания родного языка недостаточно и необходимо выучить "общий" язык - один из тех, на котором в мире люди говорят как на иностранном. Русский язык сегодня принадлежит к "общим" языкам, как и английский. А вот в неапольском перечне XIV-XV веков важнейшими языками человечества были названы португальский, латынь, греческий... и арабский среди прочих. Состав клуба "общих" языков изменчив!

Справка "РГ"

Русский язык занимает 6-е место в мире по распространенности. На нем говорят 260 миллионов человек, 10,5 миллиона иностранцев изучают русский язык в постоянном режиме. За границей работает около ста центров изучения русского языка.