Название интригующее, поскольку Виталий Григорьевич любит цитировать Пушкина, про то, что "как уст румяных без улыбки, / Без грамматической ошибки / Я русской речи не люблю". Согласитесь, удивительная позиция для автора учебника, по которому в советское время чуть ли не полмира учило русский. Демократ от языкознания Виталий Костомаров, кстати, давний друг Международного Пушкинского конкурса учителей русского языка, который проводит "РГ", обычно отвечает на такие "упреки" в том духе, что нам, мол, ленивым, удобно, чтобы язык не менялся, а он все время подбрасывает сюрпризы. И вообще "развитие языка очень часто идет через ошибку". Академик любит экскурсы в историю, вспоминает XIV век, когда в русском была разветвленная система прошедших времен: перфект, имперфект, плюсквамперфект, да еще и экзотический аорист: "Куда вся эта роскошь делась? - спрашивает лукаво. - Сейчас ведь у нас только одно прошедшее время. Писцы, которые переписывали летописи, а это самые главные источники наших знаний о древнерусском языке, делали ошибки, пропуская глаголы-связки. И так много народу этим грешило, что в конце концов сложные глагольные формы ушли в прошлое".
Впрочем, пиетет перед ошибкой как двигателем языкового прогресса, нисколько не отменяет, по Костомарову, очень строгого отношения к языковым профессионалам и их ляпам. Как-то в одной из дискуссий академик потребовал наказывать за нарушение норм языка дикторов, учителей, журналистов: "Врачом не может быть человек, который не любит больных. Почему тогда на телевидении работают люди, которые не любят свой родной язык? С ними нужно расставаться". И рассказал историю про то, что, когда кондукторы на московском транспорте исчезли, объявлять остановки стали водители. Но оказалось, что они не умеют правильно говорить по-русски. Попробовали обучать - ничего не получилось. Поэтому решили, что дешевле оборудовать автобусы магнитофонами.