В суматохе, возникшей после расстрела, он, предположительно, сумел незаметно скрыться с места преступления. Между тем тунисцы и иностранцы несут цветы, в основном, лилии и розы, на пляж, где произошло нападение.
Тем временем стало известно, что террорист, вооруженный автоматом Калашникова, имел при себе четыре рожка с патронами, таким образом, намереваясь убить максимальное количество иностранных туристов. Тунисские власти говорят, что боевик, который застрелил 38 человек, (еще двое умерли в больнице), "имел существенную помощь". Ему помогли добраться до места преступления и снабдили автоматом с патронами.
Тунисские власти заявили, что Резгуи не был в списке "известных потенциальных боевиков". Однако источник в местных спецслужбах признался, что экстремисты в течение последних шести месяцев "обрабатывали" этого молодого человека в социальных сетях.
Источник в местной службе безопасности, близкий к расследованию, подтвердил, что водолазы нашли мобильный телефон злоумышленника в Средиземном море. Телефонные записи показывают, что террорист говорил с отцом незадолго до нападения, сказал чиновник.
Отец Резгуи и три его соседки по дому были задержаны для допроса в столице Туниса, сказал пресс-секретарь МВД страны. Хаким Резгуи провел два дня в полицейском участке. Он сказал, что до сих пор не понимает "умом, как его сын стал боевиком" и не верит, что тот оказался способен исполнить такой акт терроризма. "Эти люди (вербовщики) разрушили мозг моего сына, наполнили его неприятными мыслями и идеями, они порвали его", - сказал Хаким Резгуи в интервью The Telegraphe.
В другом интервью для Associated Press, он сказал: "Боже мой, я так потрясен. Я не знаю, кто связался с ним, под влиянием каких людей он стал таким, и кто внедрил эти идеи в его голову. Мой сын не имел никаких проблем ни с кем. Но я не знаю, кто перекосил его ум. Я чувствую, что я умер вместе с жертвами".
Тетя боевика Зара Резгуи описала его как спокойного, "нормального мальчика", который проводил большую часть времени в одиночестве. Его дядя заявил, что племянник был "таким же, как и другие молодые люди", которые любили играть в футбол или пойти в кафе после молитвы в местной мечети.
Свидетели признаются, что Резгуи хорошо ориентировался на пляже и территории, примыкающей к отелю. 59-летний Фолькер Шумахер, сборщик налогов из Штутгарта, спал с книгой на лице, когда началась стрельба. Он и его жена бежали в соседнее здание спа-салона, где скрывались в течение часа. "Я не видел убийцу, - признался Шумахер. - У меня нет глаз на затылке. Я боялся, что он выстрелит мне в спину. Я не поворачивался, чтобы не видеть, как падают другие люди".
Когда Шумахер вернулся забрать личные вещи, он нашел два тела у бассейна и еще 10 или 12 на пляже. Выяснилось, что три ирландца и 30 британских граждан были среди тех, кто погиб во время бойни.
Тем не менее, Шумахер не уехал домой, а остался в Тунисе. "Моя жена хочет уехать домой. Но я решил остаться до пятницы. Люди здесь фантастические. Они - причина, по которой я здесь остаюсь", - сказал немец.
Впрочем, это единичные случаи. Эксперты, наблюдая за массовым отъездом иностранцев, предрекают "смерть" отрасли тунисского туризма, на долю которого приходится 15 процентов экономики. Европейцев уже не устраивают даже цены на недельный тур в Тунис, которые снизились до 200 евро.