Некоторые герои легендарного восхождения на Эверест в 1996 году - о нем и снят фильм - живы до сих пор. Нашего соотечественника, известного альпиниста Анатолия Букреева, уже нет в живых. Он погиб в 1997-м за несколько недель до сорокалетия при штурме своего двенадцатого восьмитысячника - Аннапурны. Букреев совершал бескислородные восхождения на высочайшие горы планеты, установил ряд рекордов и был награжден американской премией имени Дэвида Соулса - ее вручают альпинистам, которые, рискуя жизнью, спасали в горах людей.
При восхождении на Эверест в 1996 году Букреев был гидом в группе Скотта Фишера. Когда нескольких участников экспедиции на склоне застигла буря, Букреев в темноте, в метель, один отправился на поиск и поочередно привел троих человек в базовый лагерь. Через год после экспедиции Анатолий снова вернулся на Эверест, где отыскал тела двух погибших альпинистов.
В фильме "Эверест" Анатолия Букреева сыграл известный исландский актер Ингвар Эггерт Сигюрдссон. Зрители знают его по фильмам "Ангелы вселенной", "О лошадях и людях", "Беовульф и Грендель", "Трясина" и другим. Ингвар также известен как театральный актер - он, между прочим, играл чеховских героев Лопахина и Тузенбаха в постановках Римаса Туминаса ("Вишневый сад" и "Три сестры") на сцене Национального театра Рейкьявика.
Накануне мировой премьеры фильма "Эверест" с Ингваром поговорила обозреватель "РГ".
Вы не в первый раз играете русского в голливудском кино. Была еще роль старшего механика Горелова в фильме Кэтрин Бигелоу "К-19"...
Ингвар Э. Сигюрдссон: Нет, не в первый. Мне очень понравилось, как это было. Но у этой роли была своя специфика, потому что я играл реального человека - Анатолия Букреева. Я хорошо его изучил - о нем много написано. И некоторые люди из тех, кто работал над картиной, тоже хорошо его знали: они были с ним знакомы в реальной жизни. И это мне очень помогало в работе над ролью.
Вы бывали в России?
Ингвар Э. Сигюрдссон: Много раз. В Санкт-Петербурге - на театральном фестивале, в Москве - на кинофестивале. А также был на кинофестивале "Зеркало" в Иваново.
Поедете в Венецию представлять фильм "Эверест"?
Ингвар Э. Сигюрдссон: Да, думаю, что поеду. Надеюсь, приеду и в Россию представлять фильм, когда он выйдет у вас в прокат.
Читали книгу, которую Букреев написал о восхождении на Эверест?
Ингвар Э. Сигюрдссон: Да, я читал эту книгу "Восхождение. Трагические амбиции на Эвересте". По-английски она называется The Climb. А также читал другую, "Над облаками?". Чтение книг мне очень помогло в работе над ролью - я смог лучше понять моего героя. В книгах нашлись ответы на многие вопросы. Трагедия произошла из-за неудовлетворительной подготовки экспедиций и плохих погодных условий. Каждый из выживших участников событий предложил свою версию случившегося. Вторую книгу "В разреженном воздухе" (Into Thin Air) написал журналист Джон Кракауэр - он описал трагедию с другой точки зрения. У меня сложилось впечатление, что в ней он пытается оправдаться.
Новый блокбастер - это же не первый фильм о трагедии на Эвересте. Была картина "Into Thin Air: Death on Everest" режиссера Роберта Марковица, который в 1997 году совместно сняли США и Чехия. В российском прокате он назывался "Смерть в горах". В роли Джона Кракауэра там был Кристофер МакДональд, а Анатолия Букреева сыграл Питер Дж. Лукас. Видели этот фильм?
Ингвар Э. Сигюрдссон: Не видел, но знаю о нем. Это телевизионный фильм.
Как вам работалось с Джейком Джилленхолом и с Джейсоном Кларком?
Ингвар Э. Сигюрдссон: Это была очень хорошая совместная работа, особенно с Джилленхолом. Он играет Скотта Фишера, руководителя группы, а я играю его гида Букреева. Мы сделали новые сцены, которых не было в оригинальном сценарии, и режиссер принял и утвердил их. Они даже попали в окончательную версию фильма.
Есть у вас любимый эпизод в фильме?
Ингвар Э. Сигюрдссон: Труднее всего для меня было играть на русском языке. Конечно, я говорил на английском. Но мне нужно было понимать русский. Вначале мне помогала русская женщина, которая живет в Исландии. А потом на площадке у меня появилась учительница по русскому, Светлана. Ее помощь очень пригодилась. Особенно в диалогах и в сцене, где я пою песню Александра Розенбаума "Зойка". Я пою ее на русском языке.
Вы сами любите горы?
Ингвар Э. Сигюрдссон: Мне нравится гулять в горах в Исландии. Но они не такие высокие, как Гималаи. Я - не альпинист. Но я много тренировался перед тем как сыграть Букреева. Старался делать все как Анатолий: идти, как он шел, нести груз, как он нес, держать веревку, как он держал... Но сам я - "липовый" альпинист.
А в каких горах вы тренировались?
Ингвар Э. Сигюрдссон: В основном в итальянских Альпах. Зимой. В январе и до конца февраля я был в Италии в Доломитовых Альпах - забыл название деревни. Но и, вернувшись домой, брал уроки альпинизма, уже в Исландии.
Знаете, что Букреева называли Снежный барс?
Ингвар Э. Сигюрдссон: Да, конечно.
Что для вас в Букрееве самое важное?
Ингвар Э. Сигюрдссон: Думаю, для Анатолия в покорении гор было что-то священное. Для него это было таинство, к которому он очень серьезно относился. Тут можно даже говорить не о покорении гор, а о поклонении им. И да - для него за горами всегда остается последнее слово.
Кстати
В память об Анатолии Букрееве у подножия Аннапурны установлена традиционная буддистская каменная пирамида. На табличке написана однажды сказанная им фраза: "Горы - не стадионы, где я удовлетворяю свои амбиции, они - храмы, где я исповедую мою религию".