12.10.2015 00:20
    Поделиться

    Потомок Пушкина переехал из Туниса в Казань

    Потомок великого поэта переехал из Туниса в Казань
    Маленькую сенсацию произвел в Казани прапраправнук Пушкина барон Александр фон Гревениц, решивший поселиться в столице Татарстана вместе с женой и четырьмя детьми. Его прадед эмигрировал из России после революции 1917 года и вот почти век спустя потомок вернулся на свою историческую родину, причем тоже из-за революции, но уже арабской.

    Любопытно, что барон одновременно является потомком Пушкина и его лицейского товарища Павла фон Гревеница. С Пушкиными Гревеницы породнились уже в эмиграции, в Бельгии. Там же родился и провел значительную часть жизни наш герой. Но семь лет назад он женился на туниске и перебрался в Северную Африку. Однако и Тунис ему пришлось покинуть.

    На Казань выбор пал не случайно. Впервые барон побывал в столице Татарстана в 2013 году. Его пригласили на фестиваль, посвященный 180-летию с момента визита Пушкина. Здесь Александр Сергеевич общался с очевидцами Пугачевского восстания и собрал ценный материал, вошедший в "Историю Пугачева" и "Капитанскую дочку". Город на барона произвел глубокое впечатление.

    - Над переездом в Россию я раздумывал три года, - рассказывает Александр фон Гревениц. - Вообще в Тунисе мне все нравилось, но после революции стало тяжело. У меня был налажен бизнес там и в Ливии. Я занимался импортом медоборудования для клиник красоты. Но потом пришлось все закрыть. Не осталось сомнений, что надо уезжать.

    В Россию его по-настоящему тянуло.

    - Здесь мне легко, я чувствую себя в безопасности. Один из лучших городов страны, конечно, Санкт-Петербург. Мои корни оттуда, я ощущаю с ним связь. Но там тяжелый климат. А после Туниса нам пришлось бы в нем нелегко. Поэтому я выбрал более теплую Казань, - поясняет Александр фон Гревениц. - К тому же здесь представлены две культуры, две религии, а моя жена - мусульманка.

    Есть и еще один момент. В Казани барона ждал пусть и очень дальний, но родственник. Это известный в Татарстане спортивный комментатор Александр Норден - прямой потомок Абрама Ганнибала. Он помог семье Гревениц найти квартиру, обустроиться на новом месте, а теперь еще спонтанно стал кем-то вроде переводчика и пресс-секретаря барона. Журналисты-то его одолевают.

    Поселился Александр фон Гревениц в историческом центре города - кстати, неподалеку от улицы Пушкина. Квартира просторная и еще необжитая. Дома шумно, весело - по комнатам носятся мальчишки Райен, Ильяс и Теодор, которого на русский манер уже называют Федором. Младшему Алексею всего несколько месяцев.

    Александр фон Гревениц уже оформил российское гражданство. А вот его супруге Доре через три месяца предстоит сдать экзамен на знание русского языка, чтобы получить вид на жительство.

    Впрочем, и сам барон языком не владеет. Чтобы хоть как-то освоить речь, смотрит с детьми канал "Дисней" на русском.

    - До шести лет я говорил по-русски, но потом перестал. Из-за холодной войны он стал непопулярным, - рассказывает он.

    Но в его памяти осталось несколько слов, которые он произносит с забавным акцентом: "каша", "котлетки", "борщ", "пирожки".

    Поделиться