Песенка Винни-Пуха на разных языках очаровала интернет
На платформе YouTube появился интересный ролик, в котором знаменитая песенка медвежонка Винни-Пуха из одноименного советского мультфильма звучит на разных языках.
В общей сложности, неизвестные авторы перевели песенку на девять языков, в том числе на шесть языков горных народностей: аварский, осетинский, даргинский, кумыкский, лакский, лезгинский, татарский, английский и немецкий. Завершает подборку оригинальное исполнение на русском языке.
Советская мультипликационная трилогия про Винни-Пуха и его друзей была создана в 1969 - 1972 годах на киностудии "Союзмультфильм" режиссером Федором Хитруком. За эту работу ему в 1976 году присудили Государственную премию СССР.
Главного героя, обладающего необычным голосом, озвучивал актер Евгений Леонов. Режиссер вспоминал, что голос подбирали долго, перепробовали множество актеров, но никто не подходил. Не подошел и голос Леонова, но внезапно звукооператор немного ускорил перемотку пленки. Прослушав запись, Хитрук понял, что больше никого не нужно искать.
Подписывайтесь на наши новости в Telegram telegram.me/rgdigital