О том, что девиз выбран не случайно и праздник действительно олицетворяет не только совместную историю и современность двух народов, но и будущее, говорили на церемонии открытия Чрезвычайный и Полномочный Посол Беларуси в России Игорь Петришенко и Государственный секретарь Союзного государства Григорий Рапота.
Оба оратора постарались, хотя и кратко, подвести итоги двадцатилетия белорусско-российского союза - даты, которая в эти дни широко отмечается в обоих государствах.
- Да, два десятилетия - это миг в истории человечества, но за этот короткий промежуток времени нам удалось решить главное - не свернуть с пути интеграционного развития, несмотря на сложности, - говорил глава белорусского диппредставительства в Москве Игорь Петришенко.
В свою очередь, Григорий Рапота задался вопросом:
- Как построить отношения двух суверенных государств, когда у каждого имеются свои собственные интересы, цели и задачи? Свои проблемы, часто не совпадающие...
Госсекретарь так на него ответил:
- Это требовало осмысления, напряжения умственных, организационных и физических сил.
По словам Григория Рапоты, сейчас уже можно говорить о достижениях в социальной области, в экономической, военно-политической, внешнеполитической сферах.
- В отношениях между нашими государствами все, как в обычной семье, - без взаимного уважения, диалога и компромиссов не обойтись, - подчеркнул Григорий Алексеевич. - Теперь мы научились вести диалог без накала страстей, говорить друг с другом с взаимным уважением и признанием интересов каждой из сторон... Это потребовало времени. В этом заслуга, во-первых, наших политических руководителей, во-вторых, огромного количества экспертов, ученых и, конечно, дипломатов.
Госсекретарь напомнил, что работа по преодолению сложностей и споров за эти годы проделана колоссальная, и о ней, как он выразился, "можно отдельную книгу писать".
Однако работа продолжается.
- Когда я получил приглашение на открытие сегодняшней выставки, там был написан девиз: "Вместе на века", - заметил Григорий Рапота. - Хороший лозунг.
Но он осуществим только при одном условии: если мы все на это будем работать, прикладывать огромные усилия и вносить каждый свой вклад. Я считаю, что сегодняшняя наша встреча - один из таких шагов на пути сближения, на пути взаимного понимания...
Среди гостей открытия выставки был и прозаик, поэт, публицист, один из руководителей Федеральной национально-культурной автономии белорусов России Валерий Казаков. По просьбе обозревателя "СОЮЗа" он вспомнил тот день двадцать лет назад, когда президенты Беларуси и России подписали соглашение о дружбе.
- Прекрасно помню тот день, ведь я тоже был в Кремле. После подписания все, включая Бориса Ельцина и Александра Лукашенко, вышли на улицу. Поздравляли друг друга, шумно разговаривали. Конечно, тогда звучали разные оценки, кто-то утверждал, что соглашение нужно одному президенту, кто-то - другому... Но мы точно знали, что наши руководители почувствовали тягу двух народов друг к другу.
...В зале Делового и культурного комплекса организаторы выставки представили документы, редкие книги, медали, живопись, произведения декоративно-прикладного искусства. Важнейшая часть экспозиции - фотографии, сделанные фотожурналистами двух государства, в том числе и газеты "СОЮЗ", на многочисленных мероприятиях. Не только политических, но и культурных, спортивных...
Большую часть экспозиции составили экспонаты из фондов филиала Национального исторического музея Беларуси - Музея современной белорусской государственности.
Более всего внимание гостей презентации, а среди них были союзные парламентарии, писатели, журналисты, привлекли подарки, сделанные Президенту Беларуси его российским коллегой...
После презентации выставки заместитель директора Национального исторического музея Республики Беларусь по науке Нина Колымага ответила на вопросы "СОЮЗа".
Нина Владимировна, расскажите, с чем пожаловали в Москву накануне Дня единения наших народов?
Нина Колымага: В российскую столицу мы привезли лишь маленькую часть нашей огромной коллекции, но очень ценную. Прежде всего это подарки Президенту Республики Беларусь Александру Лукашенко, преподнесенные первыми лицами России - Президентом, премьер-министром, руководителями регионов, депутатами Госдумы... Эти подарки говорят о многом - прежде всего о нашем уважении и любви друг к другу. Вот, например, очень редкая книга известного русского этнографа, лингвиста и знатока говоров Северо-Запада Павла Васильевича Шейна "Белорусские народные песни", изданная в 1874 году. Это подарок Владимира Владимировича Путина. Книга заняла одно из самых почетных мест в экспозиции нашего музея, во-первых, потому что это действительно уникальный экземпляр, а во-вторых, потому, что, как известно, в годы Второй мировой войны практически все коллекции белорусских музеев были утрачены или вывезены за рубеж.
Что еще дарил глава России главе Беларуси?
Нина Колымага: Вот очень редкий набор хромолитографий с изображением крестьян в народных костюмах Беларуси. Они были изготовлены в XIX веке. Несколько книг о Москве. А вот уникальный очень красивый фарфоровый чайный сервиз "Московский Кремль"...
На выставке представлены не только подарки Президенту Беларуси?
Нина Колымага: Да, это так. И мы все их бережно храним, точно так же, как и президентские, поскольку все, что дарилось главе нашего государства, существует в единственном экземпляре.
Как выставка добиралась до Москвы?
Нина Колымага: Экспонаты везли на автобусе с величайшими предосторожностями, ведь они впервые покинули стены родного музея. И это, считаю, для нас очень хороший почин. Кстати, экспозицию уже зовут в гости областные города республики. Кстати, у себя на родине, в Минске, выставка эта пользуется большой популярностью, особенно среди молодежи.
Сколько дней она пробудет в российской столице?
Нина Колымага: Знакомить москвичей с нашими экспонатами мы планируем до четвертого мая.