Организаторы отмечают, что уже побито несколько рекордов. Почти в два раза увеличилось число площадок, до 2185. Впервые диктант напишут пассажиры самолета, который 16 апреля полетит рейсом S7 182 из Новосибирска в Москву. А экипажи и курсанты, служащие на барке "Крузенштерн" и фрегате "Паллада", команды самого мощного ледокола в мире "50 лет Победы" и атомных ледоколов "Таймыр" и "Вайгач" проверят свою грамотность, находясь в открытом море.
По традиции центральная площадка откроется на родине "Тотального диктанта", в Новосибирском госуниверситете, где диктовать будет сам автор текста - писатель Андрей Усачев. О том, считает ли он себя грамотным человеком, трудно ли было писать текст специально для диктанта и почему мы скорее пойдем в кино, чем откроем новую книгу, Андрей Усачев рассказал корреспонденту "РГ"
Ваш текст будут диктовать по всему миру - волнуетесь?
Андрей Усачев: Волнения не испытываю, хотя событие волнительное, просто у меня большой опыт выступлений. Я очень много выступаю перед детьми, и раз перед такой требовательной публикой не робею, то чего мне взрослых бояться. Ожидания... Я всегда надеюсь на лучшее. Даже если результаты будут не очень хорошие, это неважно. Гораздо важнее сам факт попытки. Если что-то получается не очень хорошо, нормального человека это задевает, и в следующий раз он захочет написать получше. Может, возьмется за учебник, залезет в справочники, откроет словарь Виноградова. Хочется думать, что наш народ грамотнее, чем мы о нем думаем.
Вы довольны конечным вариантом текста...
Андрей Усачев: Текст безусловно усложнили, но члены экспертного совета отнеслись к нему очень бережно, постарались сохранить и мысли, и юмор. Только в двух местах я попросил изменить конструкции, которые выбивались из общей стилистики. А вот юмор остался, хотя вещь эта очень тонкая, достаточно изменить одно слово, и шутка пропадает.
Вы считаете себя грамотным? Нужно ли нам вообще сегодня быть грамотными, ведь есть Word, который все исправит?
Андрей Усачев: У меня есть проблема со знаками препинания. И только недавно понял почему - в поэзии другое дыхание, другая ритмика. Паузы, цезуры создают ритмику поэтической речи, которая сильно отличается от ритмики прозаической, устной речи. Я сознательно ставлю где-то неправильные знаки препинания, потому что так слышу.
Но грамотными желательно быть всегда. Представьте, что завтра произошел сбой, и мы остались без Word и Интернета. А если вы окажетесь на необитаемом острове, надо же будет правильно написать на песке "Спасите!". Компьютерные программы, конечно, помогают, но и мешают одновременно. Человек расслабляется, когда ему красненьким помечают ошибки. С другой стороны, есть шанс, что человек задумается над тем, как правильно. К тому же писание, как и рисование, хорошо развивает руку, а рука, как говорят психологи, учит мозг.
Говорят, что современное поколение скорее пойдет в кино, чем откроет новую книгу...
Андрей Усачев: Мы никуда от текста не уйдем, а в том, что детям и взрослым нравятся картинки, нет ничего странного. Я и сам с большим удовольствием смотрю приключенческие фильмы, чем читаю приключенческие книги. В детстве очень любил Жюля Верна и Майна Рида, но всегда пролистывал описания природы, жаждал действия, той самой картинки. Сейчас за пару секунд можно посмотреть, как выглядит мексиканский кактус, и необязательно читать описание на двух страницах.
Но чтение никуда не денется. Просто не надо грузить детей такими тяжелыми текстами, как "Преступление и наказание" или "Война и мир". Обилие непонятных слов и проблем скорее приводит к отторжению. Каждому возрасту свое: малышам нужно много картинок, а с возрастом картинки должны постепенно вытесняться текстом.