Новости

05.05.2016 00:10
Рубрика: Культура

Кто отыщет слово, которое согреет?

Лучшие детские книги апреля принесут радость и взрослым
 Фото: depositphotos.com  Фото: depositphotos.com
Фото: depositphotos.com

Вадим Левин. Стихи с горчицей. Рисунки Анны Романовой. Москва, "Самокат", 2015.

Поэт, психолог и педагог Вадим Александрович Левин вот уже пятнадцать лет живет в Германии, в Марбурге, а его стихи живут в России, в памяти трех поколений читателей:

Лошадь купила четыре калоши -
паpу хоpоших и паpу поплоше.
Если денёк выдаётся погожий,
и лошадь гуляет в калошах
хороших...

И нет у нас того, кто не помнил бы песни:

Куда уехал цирк?
Он был еще вчера,
и ветер не успел
со стен сорвать афиши...

Первое, за что взялся Вадим Александрович, оказавшись в Европе, - составление хрестоматий для детей соотечественников. Книга Левина "Дар слова" вот уже немало лет помогает семьям, живущим вне России, сохранить русский язык и родную культуру. Благодаря странице Вадима Левина в Интернете (в "Живом Журнале") его рекомендациями пользуются тысячи родителей от США и Канады до Израиля и Австралии. Темы, которые Левин предлагает для обсуждения на своей странице в ЖЖ, мне кажется, очень интересны и тем, кто воспитывает детей дома, в России:

Объяснять ли непонятные слова в стихах?

Читать ли ребенку сказки о смерти?

Почему у большинства детей любовь к литературе, любовь к поэзии проходит в школьные годы?..

В книгу "Стихи с горчицей" вошли и давние стихи Левина, и недавние, и те, что для детей, и те, что адресованы скорее нам, взрослым:

Дразниться все готовы.
Дразниться все умеют.
А кто отыщет слово,
которое жалеет,
которое согреет,
которое поможет?..
Искать его труднее,
зато оно дороже.

Ирина Пивоварова. Месяц-козлик. Рисунки Анатолия Елисеева. Москва, "ЭНАС-КНИГА", 2015.

Выпускница текстильного института Ирина Пивоварова работала художником на "Мосфильме". В мосфильмовской многотиражке впервые появились ее рассказы, а в "Веселых картинках" - стихи. Вскоре одна за другой стали выходить ее книги, ставшие невероятно популярными у младших школьников, особенно у девочек: "Рассказы Люси Синицыной, ученицы третьего класса", "Тройка с минусом, или Происшествие в 5 "А", "Однажды Катя с Манечкой", "Старичок в клетчатых брюках"... Реалии того далекого, советского детства ушли, но книги Ирины Пивоваровой и сегодня - нарасхват, их переиздают как с новыми, так и с давними иллюстрациями. В книге стихов "Месяц-козлик" - иллюстрации классика книжной графики Анатолия Елисеева.

Сидели на крылечке
три грустные овечки.
Сидели и вздыхали
Овечки на крылечке...

Ирина Михайловна Пивоварова умерла тридцать лет назад, когда ей было всего 47 лет. Светлая память светлому человеку.

Храбрый Иссумбоси. Японские сказки. Художник Александра Пономарева. Москва, Дельфин, 2016.

Вышла в свет первая книга Александры Пономаревой - одной из самых талантливых учениц народных художников России Бориса Диодорова и Николая Воронкова. До этого работы Пономаревой можно было увидеть только на выставках.

На протяжении нескольких лет молодая художница погружалась в японскую культуру, изучала быт далекого народа. Сборник японских сказок "Храбрый Иссумбоси" адресован детям 6-12 лет и предназначен для первого знакомства с волшебным миром Страны восходящего солнца. В книге собраны самые добрые и самые известные японские сказки в классических переводах Веры Марковой и Нисона Ходзы. Для тех, кто хочет лучше понять народные традиции и историю Японии, в конце книги есть любопытные примечания и толковый словарик.

Сергей Козлов. Правда, мы будем всегда? Сказки. Художник С. Остров. Москва, Издательский дом Мещерякова, 2016.

Когда Сергея Козлова спрашивали, как надо писать книжки, он отвечал: "Между словами должен сквознячок пробегать".

Сказки Козлова - это, пожалуй, одно из самых таинственных явлений в нашей детской литературе. Они написаны, кажется, против всех законов жанра литературной сказки. Вместо превращений и прочего волшебства у Козлова - элегичность и философичность повествования, неспешные разговоры Ежика, Медвежонка и Зайца.

Поэтому понятны давние сомнения критиков: а детская ли это вообще литература? Но наши дети тем временем чутко внимают сказкам Козлова, самим этим фактом утверждая ту сложность детского мира, которую взрослые редко чувствуют и еще реже уважают.

Даже трехлетние малыши зачарованно слушают сказки Козлова, отзываясь прежде всего на интонацию писателя. Кажется, они слышат не только слова, но и то веяние незримого мира, которое составляет, быть может, главное содержание "странных" сказок Козлова.

Особое достоинство этого издания - иллюстрации петербургского художника Светозара Александровича Острова. Они прозрачны, уютны и приветливы. Нежные краски будто ткут вокруг себя атмосферу тихих летних сумерек, то аукая, то баюкая ребенка.

И еще: пришла пора выпустить полное собрание сказок и стихов Сергея Григорьевича Козлова!

Облака,
Белогривые лошадки.
Облака,
Что вы мчитесь без оглядки?
Не глядите вы,
Пожалуйста,
Свысока,
А по небу прокатите нас,
Облака!..

С.В. Павлова. Лицей и лицеисты. Москва, "Гелиос АРВ", 2015.

Эта книга - замечательный подарок для старшеклассников гуманитарных школ и гимназий, для учителей литературы и всех, кто любит пушкинскую эпоху и интересуется историей лицея - исключительно важного для нашей истории и культуры учебного заведения, чьи педагогические результаты до сих пор остаются непревзойденными.

Светлана Васильевна Павлова - научный сотрудник музея-лицея, один из самых глубоких специалистов по истории и традициям Императорского лицея. Книга "Лицей и лицеисты" - результат многолетних исследований и архивных изысканий автора. Особый интерес представляет третий раздел книги, повествующий о неизвестных страницах истории самого лицейского здания. Оказывается, после того как Николай I перевел лицей в Петербург, здание перестроили под жилые помещения - в Царском Селе не хватало квартир для членов царской фамилии. На третьем этаже, где был лицейский зал, поселился принц Петр Георгиевич Ольденбургский, дядя императора Александра II, создатель нескольких замечательных высших учебных заведений и детских больниц. Первую книгу стихов принц выпустил, когда Пушкин был еще ребенком; впоследствии перевел на французский язык "Пиковую даму".

На втором этаже разместилась хорошо знавшая поэта графиня Екатерина Тизенгаузен. В апартаментах первого этажа жила дочь Василия Андреевича Жуковского - Александра. Благодаря этим людям эхо Пушкина еще долго звучало в стенах бывшего лицейского здания.

Наталья Максимова. Маленькая лесная сказка. Рисунки Евгении Лоцмановой. Москва, НО "Издательский центр "Москвоведение", 2016.

И сказка короткая, и книжка небольшая (всего-то 38 страниц), но открываешь ее и вдруг понимаешь: здесь, на этих страницах, твое раннее детство, тот заветный мир, что остался под гостеприимным лопухом у покосившегося сарая. Ты считал этот мир навсегда потерянным, но вот он перед глазами - дышит, копошится и щекочет тебя травинкой. "Маленькая лесная сказка" - третья книга, оформленная Евгенией Лоцмановой. До этого были иллюстрации к "Сорочьим сказкам" Алексея Толстого и "Волшебному холму" Андерсена (мы рассказывали об этих книгах в "РГ").

Евгения родилась в Коломне. Ее предки были иконописцами в Егорьевском уезде Московской губернии. После окончания детской художественной школы Женя поступила в Московский университет печати, где овладела сложнейшей техникой цветной литографии.

Недавно дарование художницы было оценено на самом высоком уровне: за вклад в развитие отечественного искусства иллюстрации Евгения Лоцманова получила премию президента Российской Федерации для молодых деятелей культуры 2015 года.

Дословно

Из выступления художницы Евгении Лоцмановой на церемонии вручения премии в Кремле

Хочу особо сказать несколько слов о своем любимом учителе Борисе Аркадьевиче Диодорове, который и для меня, и для других своих учеников является примером подлинного служения искусству книги. Он помог нам поверить в себя, помог сделать жизненный выбор в пользу искреннего творчества - такого творчества, которого просит душа.

Ведь, к сожалению, сейчас многие талантливые молодые иллюстраторы уходят из профессии в силу жизненных, материальных, каких-то иных трудностей. И эта награда, я уверена, сможет показать, что профессия иллюстратора почетна, значима и поддерживается государством на самом высоком уровне. Я очень надеюсь, что государственная поддержка книгоиздания для детей будет продолжаться и расширяться.

Я вижу задачу для себя и для других молодых художников-иллюстраторов в том, чтобы сохранить и продолжить великие традиции книжной графики нашей страны, традиции, объединившие много ярких, любимых и родных с детства имен, таких как Юрий Васнецов, Евгений Чарушин, Владимир Конашевич, Татьяна Маврина, Николай Устинов или Борис Диодоров. И я верю, что я и другие молодые художники сможем принять эстафету от выдающихся мастеров. И дети - а они ведь будущее России - смогут расти на добрых, гармоничных и одухотворенных образцах книжного искусства, на книгах, которые помогают осуществить связь между новыми поколениями и богатейшими великими культурными и историческими традициями нашей страны.