Новости

07.09.2016 16:23
Рубрика: В мире

Вслед за Скориной

В Рогачеве в День белорусской письменности громко звучало союзное слово
В Рогачеве прошел День белорусской письменности. Этот небольшой городок на Гомельщине с почти девятивековой историей стал многонациональным центром духовности и культуры. На праздник, который проводится в Беларуси уже в двадцать третий раз, съехались литераторы и журналисты почти двух десятков стран. И, конечно же, было много соседей - россиян.
День белорусской письменности традиционно проходит в небольших городах. И воспринимается горожанами уже как семейный праздник. Фото: Владимир Шпалак День белорусской письменности традиционно проходит в небольших городах. И воспринимается горожанами уже как семейный праздник. Фото: Владимир Шпалак
День белорусской письменности традиционно проходит в небольших городах. И воспринимается горожанами уже как семейный праздник. Фото: Владимир Шпалак

Прелюдией праздника стал международный "круглый стол" на тему "Созвучие: Слово Скорины в современном мире", который собрал представителей почти пятнадцати стран в Национальной библиотеке. Председатель Федеральной национально-культурной автономии белорусов России Сергей Кандыбович, восхищен работой по сохранению культурного наследия:

- Мы находимся в преддверии празднования 500-летия белорусского книгопечатания и обращаемся к этой дате, чтобы показать общие корни. Очень символично, что "круглый стол" прошел в Национальной библиотеке, которая является не только памятником духовности, но и хранилищем печатного наследия. При входе нас встречал Франциск Скорина в бронзе, который как бы приглашает погрузиться в духовные ценности. Отрадно, что библиотека, имея все самые современные информационные технологии, бережно хранит архивы и по-прежнему работает с печатной книгой. Не это ли подтверждение, что Скорину любят и чтут на родине? Приятно, что и мы являемся активными участниками этих процессов.

Председатель Союза писателей Беларуси Николай Чергинец заметил, что литераторов разных стран объединяет желание продвигать наследие Скорины. И сделано уже немало: произведения белорусов переведены на пятнадцать языков мира, причем зачастую по инициативе других стран. Однако самым важным итогом "круглого стола" можно считать обещание российской стороны о продолжительном экспонировании оригиналов Франциска Скорины в Беларуси, где, к сожалению, утрачено все наследие первопечатника. К слову, в дар Дому книги, который открылся в День белорусской письменности в Рогачеве, директор Национальной библиотеки Роман Мотульский передал одиннадцать томов перепечатанных произведений Скорины. Этот проект реализуется при участии россиян. Еще одиннадцать томов сейчас находятся на пути в типографию, и есть надежда, что к следующему Дню письменности, который пройдет в древнем Полоцке, увидит свет все собрание сочинений.

Валерий Казаков, секретарь Правления Союза писателей России, не сомневается, что в следующем сентябре он снова приедет в родную Беларусь:

- День письменности - это не рядовое событие, где мы просто встречаемся, чтобы передать друг другу свои новые книги. Это знаковое событие. И хорошо, что каждый год оно проходит в разных местах, причем преимущественно в небольших городах, которые после этого всегда расцветают, становятся красивее. Мне приятно это наблюдать и осознавать, что в Беларуси есть уникальная традиция, достойная нации, которая имеет свою книгу, свою культуру, свое прошлое и, естественно, будущее.

Министр информации Лилия Ананич тоже отметила, что этот праздник всегда оставляет после себя не только духовный след, но и материальные ценности:

- В каждом городке, где проходил День белорусской письменности, оставались знаковые объекты: памятники зодчества, социальная инфраструктура. Но главное, чтобы каждый, кто побывал здесь, задумался, как важна преемственность поколений, когда опыт и мудрость, накопленные предками, передаются потомкам.

В мире экс-СССР Беларусь