30.10.2016 14:05
    Поделиться

    Мюзикл Полански "Бал вампиров" представили в канун Хэллоуина

    В Московском Дворце молодежи мюзикл "Бал вампиров" сменил "Призрака оперы". В Москву он перекочевал из Петербурга, где шел уже несколько лет и получил целых три "Золотых маски". И московская публика, невзирая на первый снегопад, дружно ринулась по запорошенной снегом красной дорожке на премьеру - посмотреть, что же так высоко оценили театральные профессионалы.

    Выходили все с мюзикла, почесывая шеи. Некоторые - затылки. Потому что огромные зубы, изображенные на занавесе, как клацнули в начале, так и не отпускали весь спектакль. Молодые зрители посчитали, что это посильнее, чем "Призрак оперы". Филипп Киркоров выглядел расстроенным - роль графа фон Кролока (кто-то его называет еще и Дракулой), как для него написана. Жалел, видимо, что исполнил не он. Умудренные опытом пытались разобраться в увиденном: смысл их слегка шокировал. Вампир-еврей, вампир-азиат, вампир-трансвестит, вампир-гомосексуалист... Еще и недвусмысленное обещание-предречение "всем живущим", что вскоре на престол взойдет кровавый вампир (не американские ли выборы имелись в виду)?

    Постановка Романа Полански весьма политкорректна. И толерантна. Вампир в ней может спеть, например, "Ангел мой, неземной", да и постоянно взывать к Богу, начиная с первой арии "Бог забыт, забыто имя его...". В диалоге со Всевышним эти нелюди, утомленные вечной жизнью, проводят практически весь спектакль. Но не стоит забывать, что мюзикл, который посмотрели уже более 7,5 миллионов зрителей в 12 странах мира (Россия - 13-я), задуман, как комедия, ирония, насмешка. Ничего серьезного.

    Однако в России все всерьез. И главная проблема новой - столичной - постановки заключается в том , что с жанром все же до конца не определились. Спектакль "мечется" между драмой и комедией. А зритель не до конца понимает плакать или смеяться. Только начнет сопереживать главному вампиру, который, например, исполняет на кладбище "печоринскую" арию (сколько судеб я загубил, но раскаяться не могу - вот ее смысл. Цитата: "Увы, не ведала опасности дочь католического пастыря..."), как тут же вампир-еврей по имени Шагал выдаст на сцене такой "зубастый" фрейлакс, что хоть под красное сиденье залезай.

    Неопределенность проявляется в основном в игре артистов. Ведь если хвалить этот отечественный спектакль, то в первую очередь за прекрасный русский перевод (Сусанна Цирюк) и хореографию (Деннис Каллахан). Текст песен и либретто Михаила Кунце, историческая постановка Романа Полански и ее современное воплощение Корнелиуса Балтуса - на высоте, иначе бы зрители не текли рекой на мюзикл. А что касается музыки Джима Стейнмана, то все время находишься в ожидании, когда же на сцене появится Бонни Тайлер. Хотя бы в качестве почетной гостьи премьеры. Напомним, что основная тема и самый красивый дуэт мюзикла - композиция Total Eclipse, которую исполняла звезда, за нее же она получила "Грэмми".

    На голову выше всех остальных исполнителей (во всех смыслах) - граф фон Кролок. Он же - Иван Ожогин. За роль вампира ему вручили "Золотую маску" и, как показывает увиденное, не зря. Он соблазняет, искушает, ведет за собой. Такому вампиру невозможно противостоять. В спектакле есть сцена, которой нет в знаменитом фильме Романа Полански "Бал вампиров", когда Кролок пытается искусить не только юную Сару, но и молодого ассистента профессора - Альфреда. И, если развить эту линию, получается очень интересный поворот: борьба за молодой ум - в какую сторону его направить. На службу добру или злу? Впрочем, этому посвящены многие фильмы-комиксы. А про Ивана Ожогина нужно сказать, что он единственный "вампир", которого пригласили петь эту роль и в Берлинской постановке. Он исполняет ее в двух странах и на двух языках. И настолько в ней себя легко чувствует, купается, импровизирует, "подпускает" где нужно трагизма, где нужно - комедии, что хочется сказать: он уже перерос и Вампира, и Призрака (актер играл и "Призрака оперы"). Дайте ему уже вырасти до оперного Мефистофеля в "Фаусте" Шарля Гуно. Созрел!

    Но вампира играет свита. И в московской постановке "перемешаны" петербургская и столичная команда. И вот им еще предстоит сыграться. Прежде всего, замечательным и одаренным Альфреду и Саре (Александр Казьмин и Ирина Вершкова) нужно "укрепиться" в своих ролях. А вот три артиста очень радуют своим точным прочтением той иронии и юмора, которую заложил в мюзикл Полански (интервью с ним опубликовано ранее в "РГ", фрагменты вошли в программу-буклет мюзикла). В первую очередь это сын графа фон Кролока - Герберт. Персонаж в мюзикле получился даже поинтереснее, чем в фильме. Кирилл Гордеев играл и в питерской постановке. С первым же его появлением на сцене создается то самое - необходимое - комедийное настроение. Александр Суханов, исполняющий роль вампира-еврея Шагала, попадает в нужные интонации. И, конечно же, профессор Абронсиус - главный герой мюзикла, не в меньшей степени, чем Король-вампир. Андрей Бирин, талантливо исполняющий эту роль, все время находится в поиске необходимой "ноты" - и это видно. При этом его профессор очень оригинален. И когда артист окончательно определится (все же премьера - особый случай), это будет неповторимо. Хотя профессор, он же тоже все время что-то ищет.

    Несмотря на всю критику, следует отдать должное артистам - попробуйте станцевать и особенно спеть с огромными накладными зубами во рту. А кто сказал, что быть вампиром легко? Но что удалось всем, кто принимал участие в создании спектакля, так это показать: как же терзает вампиров каждый новый вечер и ночь, на что только не идут упыри, чтобы разнообразить тяжелое бремя и время, в котором "может только смерть стать залогом жизни вечной". Они даже похожи на зомби, эти вампиры. Этот поиск и выбор новой жертвы, смятение при ее соблазнении и наивысшее творчество - придумать, как именно произойдет первый укус. Впрочем, то же самое касается и отношений постановщиков со зрителем.

    Поделиться