Поделиться

    Что дадут Калининградской области совместные проекты с Евросоюзом

    Географическое положение Калининградской области обусловливает тесные связи с европейскими соседями. О том, какие совместные с Евросоюзом проекты реализуются в регионе и повлияли ли на них санкции, какой будет новая европейская программа приграничного сотрудничества и с чем едут в Калининград иностранные бизнес-миссии, рассказала министр - руководитель агентства по международным и межрегиональным связям Калининградской области Алла Иванова.

    Эксклюзив для эксклава

    Алла Генриховна, складывается впечатление, что Калининградская область является одним из самых крупных в России получателей денег на совместные с ЕС проекты, так ли это?

    Алла Иванова: В целом да, ведь, хотя программы приграничного сотрудничества есть во всех регионах России, граничащих с Евросоюзом, но Калининградская область всегда была отдельной темой. Еще в конце 1990-х началась дискуссия - как компенсировать Калининграду издержки эксклавного положения, в котором он окажется в связи с расширением ЕС. Тогда обсуждалась даже идея отдельного инвестиционного фонда по Калининградской области.

    Но конечным итогом стало то, что объемы наших первых приграничных программ, - таких как ТАСИС, были больше, чем в других регионах, плюс дополнительные средства на строительство очистных сооружений и модернизацию погранпереходов.

    Такая тенденция калининградского приоритета сохраняется и сейчас?

    Алла Иванова: Давайте посчитаем. За последние годы были реализованы пять программ приграничного сотрудничества Европейского инструмента соседства и партнерства (ЕИСП) Россия - ЕС с общим бюджетом примерно 437 миллионов евро: Колартик, Карелия, Юго-Восточная Финляндия - Россия, Эстония - Латвия - Россия и наша программа, куда включена Калининградская область, Польша - Литва - Россия на 2007-2013 годы. Общее финансирование программ - из разных источников: Российская Федерация - 103,7 миллиона евро, Европейская Комиссия - 267 миллионов евро, страны-члены ЕС - 67 миллионов. А бюджет нашей программы составляет почти треть общего финансирования всех программ - около 146 миллионов евро.

    Хочу подчеркнуть принципиальный момент. Когда нередко говорят: "Евросоюз выделил деньги на проект в Калининградской области" - это неправильно. Это общие, совместные с партнерами проекты, и средства программы - это финансирование и ЕС, и РФ.

    В этом году по программе ЕИСП Польша - Литва - Россия 2007-2013 гг. в Калининградской области доводятся последние проекты. Каковы самые значимые из них?

    Алла Иванова: Всего по этой программе в Калининградской области реализовалось 60 проектов, из них 53 - регулярных и семь крупномасштабных, на которые ушло более трети всего финансирования - 42,1 миллиона евро из 146 миллионов.

    Для развития территорий - а это главная цель программы - важны даже небольшие проекты. Это современные спортивные центры в Мамоново и Багратионовске, новые экспозиции и голографическое шоу в музеях Калининграда и Эльблонга. Появились новые туристические объекты: деревня викингов на Куршской косе, веревочный парк в Озерске, памятник королеве Луизе в Советске, парки и скверы в Калининграде и Юрбаркасе. Модернизация электронных систем документооборота регионального агентства ЗАГС и аналогичного ведомства Клайпеды повысила качество госуслуг.

    Впервые в программе было так много медицинских проектов, в итоге в Калининграде и Эльблонге обновлены станции "скорой помощи", в калининградской больнице и в госпитале Вармии и Мазур по-явились новые обучающие классы хирургов. В Советске, Черняховске и Мариамполе отремонтированы больницы и закуплено современное оборудование. Разработана проектно-сметная документация по объектам водоснабжения, энергоэффективным технологиям, что позволит значительно улучшить экологическую обстановку в регионе.

    Очистить Балтику

    Среди крупных инфраструктурных проектов приграничной программы - очистные сооружения в Немане, Славске и Мамоново, они закончены?

    Алла Иванова: Да, все они построены и переданы муниципалитетам, с разной степенью успеха там завершаются пусконаладочные работы на бытовых стоках, поскольку в проект входит только пусконаладка на чистой воде. Неман достраивался последним, поскольку там деньгами программы финансировалось не только строительство, но и проектирование, и это будут, наверное, самые современные очист-ные в Калининградской области, потому что там заложены передовые технологии.

    А очистные Калининграда, наш долгострой, строились не по этой программе?

    Алла Иванова: Нет, это другая история. Завершается давний большой проект, который назывался "Реконструкция системы водоснабжения и охрана окружающей среды г. Калининграда", который финансировался европейскими банками, Швецией, Данией и международным экологическим партнерством "Северное измерение", при российском софинансировании, в том числе федеральном, областном и муниципальном.

    В проект входили, помимо очистных, строительство новых скважин на востоке Калининграда, Восточной водопроводной станции (эта часть проекта еще не завершена), реконструкция объектов калининградской теплосети. Первичные договоренности по нему были еще в 1996 году, но первые контракты заключены только в 2010-м.

    Сейчас очистные заработали, хотя там есть еще вопросы по пусконаладке, потому что часть оборудования за время "великого стояния" пришла в негодность, его пришлось ремонтировать и даже менять. Но 100 процентов город-ских стоков уже туда поступает, и по ряду показателей достигнуты стандарты ХЕЛКОМ. На прошедшем 16 ноября заседании Координационного комитета наши европейские партнеры с радостью отметили прогресс на этом направлении.

    Объединенные очистные курортных городов (ОКОС) - тоже проходит реконструкция в рамках международного проекта?

    Алла Иванова: Да, и он в стадии завершения. Реконструкция и модернизация ОКОС идет по линии НЕФКО (Северная экологическая финансовая корпорация). Это были одни из первых сооружений биологической очистки стоков в области, со временем они пришли в упадок, теперь вновь дают реальный эффект. В чем уникальность этого проекта - объект реконструировали, не прекращая работы. И это были не только сами очистные, но и подведенные к ним коллекторы от Светлогорска, Пионерского, Зеленоградска, которые, если вспомнить, раньше постоянно рвались и стоки выходили и в поля, и в море. Кстати, в Пионерском насосную станцию реконструировали года три назад по этому же проекту.

    Навели мосты

    По той же приграничной программе Польша - Литва - Россия был фактически заново построен Чертов мост на международной трассе, ведущей к польской границе. А другой мост - через Неман, к литовскому берегу, возле будущего перехода "Дубки - Рамбинас", строится за рамками программы ЕИСП?

    Алла Иванова: Там другая схема: Россия взяла на себя финансирование всех объектов на нашей стороне, в частности и погранпереход, и строительство нового моста до литовской территории, потому что весь мост будет собственностью РФ. А литовские партнеры взяли финансирование на строительство эстакады со своей стороны как раз из программы приграничного сотрудничества, и мы их в этом поддержали.

    И когда можно будет поехать в Литву по новому мосту?

    Алла Иванова: В прошлом году объект с литовской стороны полностью введен в эксплуатацию, с нашей стороны мост тоже построен. Пользоваться им можно будет после того, как откроется погранпереход "Дубки". Он еще строится, срок ввода, за сокращение которого мы активно боролись, - середина 2018-го года. И тогда уже этот комплекс будет завершен.

    Инициатива на местах

    Сколько муниципалитетов региона работает по проектам приграничной программы?

    Алла Иванова: 15 муниципалитетов из 22-х. 31 проект из шестидесяти реализуется с их участием. У некоторых по несколько проектов - например у Мамоново, Советска, Немана - по три.

    Кто к границе ближе, тот активнее?

    Алла Иванова: А также тот, у кого лучше отношения с партнерами, ведь условие участия в проекте - обязательное наличие партнера в Литве или Польше. Но даже и это не главное, вот, к примеру, у Правдинска хорошие отношения с партнерами, но они не подают заявок. Может быть, у них нет проектной команды, ведь работа в международном проекте очень сложная. Это английский язык, валютные расчеты, сложный процесс согласования изменений, и не всегда требования программы легко выполнять в рамках российского законодательства.

    Наверное, поэтому такие проекты - не сплошные истории успеха, а тема, где постоянно нужен контроль, внимание, контакты, интеллектуальные усилия. Но пока взаимодействие внутри программ было эффективным. Главное, что цель для всех одна - чтобы на местности, в муниципалитетах, появились какие-то новые объекты, были решены старые проблемы.

    Две вместо одной

    На смену этой программе пришли две новые: программы приграничного сотрудничества ЕИСП Литва - Россия и Польша - Россия до 2020 года. Чем они отличаются от прежней и почему разделен "тройственный союз"?

    Алла Иванова: Разбиться на две программы предложили наши литовские и польские коллеги. Принципиального отличия не будет, разве что у каждой из программ - свой наблюдательный комитет, и набор приоритетов с поляками у нас один получился, с литовцами - другой. По программе Россия - Польша это, в порядке объемов финансирования, - продвижение местной культуры и сохранение исторического наследия, защита экологии, адаптация к изменению климата и предотвращение природных и техногенных катастроф, развитие транспортных сетей, совершен-ствование систем управления границей и безопасности.

    В программе Россия - Литва совершенствование систем управления границей и безопасности на первом месте, на втором - культура и историческое наследие, далее - развитие социальной сферы и борьба с бедностью, поддержка местного и регионального качественного управления.

    Какой объем финансирования у новых программ?

    Алла Иванова: У обеих вместе взятых - почти в полтора раза меньше, чем у предыдущей приграничной программы. Общий бюджет программы Россия - Польша - более 62 миллионов евро, в том числе софинансирование ЕС - 41,6 миллиона, РФ - 20,6 миллиона. На программу Россия - Литва выделено 23,5 миллиона евро, софинансирование ЕС и России также распределено в соотношении 2:1.

    В новую программу уже можно подавать проектные заявки?

    Алла Иванова: Еще нет. Набор заявок начнется в следующем году, если благополучно пройдут все согласования в Еврокомиссии и в Российской Федерации. Об этом будет объявление на сайте программы: www.lt-pl-ru.eu. А пока потенциальные участники, зная приоритеты программ, встречаются с партнерами, обсуждают возможные темы проектов, конкретные объекты. Подавать заявку может любая некоммерческая организация, хотя приоритет отдается муниципалитетам - им проще показать софинансирование.

    Все проекты приграничных программ - некоммерческие?

    Алла Иванова: Да, все они не подразумевают извлечения прибыли. Более того, все, что в рамках проектов создается, в течение семи лет не может отторгаться, это собственность муниципалитета. А вот устойчивость - один из обязательных критериев при отборе проектов в программу. Это означает не коммерческую окупаемость объекта, а возможность его существования после завершения проекта. То есть, если вы, например, строите больницу, а потом вам нечем будет ее финансировать, это минус для заявки.

    Совет на разных языках

    Кроме приграничных программ, какие еще существуют форматы международного сотрудничества для Калининграда в рамках отношений России с соседями?

    Алла Иванова: Мы больше говорим о программах, потому что у них есть средства, это самая финансово обеспеченная возможность под-держивать международное сотрудничество. Но есть, конечно, и много других форматов. Так, недавно у нас прошли семинары в рамках программы сотрудничества ICLD между органами самоуправления России и Швеции. Три муниципалитета Швеции будут участвовать в трех проектах с нашими партнерами, два из них социальные и один экологический, финансирование - шведское.

    Насколько активно работают российско-польский, российско-белорусский и российско-литовский советы по догосрочному сотрудничеству?

    Алла Иванова: Советы - самая формализованная сфера сотрудничества, но для области это показатель того, что правительство РФ нам делегировало полномочия по ведению такого рода переговоров. Например, сопредседатель россий-ско-польского совета с российской стороны назначается распоряжением правительства РФ - это губернатор Калининградской области. Для нас эти советы по-прежнему важны, там обсуждаются серьезные вопросы, направленные на развитие территорий и увеличение товарооборотов, поэтому будем стараться их поддерживать и наполнять содержанием.

    Советы проводятся поочередно на территории каждой из стран-партнеров. Последнее заседание российско-белорусского совета состоялось в марте текущего года в Светлогорске, на нем договорились о расширении торгового и культурного обменов. Очередной российско-польский совет прошел в октябре в Ольштыне и подтвердил общую позицию: налаженное межрегиональное сотрудничество мы будем сохранять и поддерживать, независимо от внешнеполитической обстановки.

    Российско-литовский совет последний раз заседал в 2012 году в Калининградской области. Была договоренность провести очередное заседание в Литве в апреле 2014 года, но она до сих пор не реализовалась. Надеемся, что после проведения выборов в Сейм Литовской Республики эта работа активизируется.

    Замороженное МПП

    Одним из достижений дипломатии стало введение режима малого приграничного передвижения (МПП). Однако Польша приостановила его в июле нынешнего года, Россия ответила тем же. Насколько снизился поток на российско-польской границе после заморозки этого безвизового режима?

    Алла Иванова: Введение в действие МПП действительно стало в 2012 году важнейшим событием на нашем участке границы. Напомню, согласно межправительственному соглашению, жители нашей области и аналогичных по площади приграничных территорий Польши могут совершать взаимные поездки без виз, по загранпаспорту и с разрешением на местное приграничное передвижение. МПП было очень востребовано. С начала его действия эти карточки получили около 300 тысяч калининградцев и более 50 тысяч польских граждан. За первое полугодие этого года, до приостановки Польшей этой практики, по разрешениям МПП пересекли границу 1 миллион 854 тысячи человек, из них 576 тысяч россиян, остальные - граждане Польши. За 2015 год общая цифра пересечений по МПП - более 4,3 миллиона, из них граждан России - лишь 1,3 миллиона. А всего в прошлом году на российско-польском участке госграницы было более 6,1 миллиона пересечений, то есть большинство путешествующих людей пользовались этим режимом. Сейчас этот поток снизился приблизительно на 15-20 процентов.

    Причины заморозки МПП Польша до сих пор внятно не объяснила, какие у вас соображения по этому поводу?

    Алла Иванова: Формально причиной такого решения названо усиление процедур безопасности в связи с проведением в июле в Варшаве саммита НАТО и Всемирных дней молодежи. Для нас это стало неожиданностью. О том, что с понедельника 4 июля действие соглашения приостанавливается, Польша проинформировала МИД России во второй половине дня в пятницу 1 июля. Поэтому мы с пограничниками и муниципальными властями все выходные вели бурную деятельность, чтобы в понедельник на границе не случилось коллапса. Все это, конечно, вызвало недоумение, ведь подобные вещи не делаются в таком авральном режиме.

    А что касается причин, они озвучивались разные, причем не МИДом, а МВД Польши: визит Папы Римского, соображения безопасности, усиление Балтийского флота... Связали даже с персоной врио губернатора, на тот момент - Евгения Зиничева. В итоге версия вопросов безопасности оказалась основной, хотя и не единственной - сейчас озвучиваются цифры, призванные продемонстрировать экономический дисбаланс в выгодах от МПП. Все это, опять же, удивляет: год назад на предыдущем заседании Совета, в состав которого входят представители МВД, обе стороны подтвердили письменно, что всех устраивает соглашение и то, как оно работает, нет примеров нарушений. До этого такое же мнение высказывали главы МИД обеих стран.

    Какие последствия это имело? Можно ли говорить о перспективах возобновления МПП?

    Алла Иванова: О каких-то серьезных последствиях для нас говорить не приходится, ведь в принципе целью соглашения было облегчение пересечения границ, убиралась вся эта бюрократия - приглашения, визы и штампы в паспорте. Теперь она вернется на круги своя.

    Перед соглашением никогда не ставились цели экономики, но ее развитию МПП послужило. Это подтверждают и в Вармийско-Мазурском, и Поморском воевод-ствах, жители которых собирали подписи за возобновление МПП, они отправлены в Варшаву. На по-следнем российско-польском совете представители воеводств заявили, что для них этот режим был интересен и он их устраивает. Это зафиксировано в протоколе. Посмотрим, услышит ли их государство. Ведь возобновление действия соглашения возможно только по инициативе польской стороны, поскольку именно ей было приостановлено.

    Разбитая память

    Дружба с Польшей осложнилась еще более болезненным моментом - войной с советскими памятниками. Большой резонанс вызвал, в частности, демонтаж мемориала на месте гибели генерала Черняховского в Пененжно. Какое сложилось ощущение, это решение властей поддерживается населением?

    Алла Иванова: Да, это вопрос острый. Памятников в Польше много, сами поляки ставили их в благодарность советским солдатам. Мы здесь сталкиваемся с прямо противоположной позицией двух сторон: для нас это памятники нашим воинам и нашим успехам в борьбе с фашизмом, для Института национальной памяти Польши и польского Совета охраны памяти борьбы и мученичества - это отчасти памятники советской коммунистической идеологии. А с ней соседнее государство борется и решило искоренять все, что свидетельствует о тоталитарном прошлом.

    При этом, мне кажется, эта тенденция навязывается локальным органам местного самоуправления сверху. Показательна история с мемориалом Черняховского. С подачи из Варшавы местные власти сделали его таким жупелом борьбы с коммунистической идеологией. Правительство области при поддержке посольства РФ в Польше неоднократно вело переговоры с властями Пененжно, пытаясь сохранить памятник. Но это нам, к сожалению, не удалось.

    А вообще, по моим наблюдениям, настроения польского сообщества разнятся: многие категорически против советских монументов на польской земле, но много и тех, чьи деды воевали в Красной Армии, кто помнит о временах фашистской оккупации и для кого русский солдат по-прежнему остается героем-освободителем.

    А где сам барельеф с портретом Черняховского? Были предложения вывезти его в Россию...

    Алла Иванова: Барельеф был сбит с обелиска и остался в Пененжно. Желающие его забрать были среди калининградцев и жителей других регионов России. Но мы не можем вывозить все, что там будут разбивать. Иначе от этих мемориалов очень быстро ничего не останется, а мы через границу потащим обозы с барельефами. Это польская собственность, польская история, хотят они с ней бороться - пусть борются.

    Кстати, наш город Черняховск тоже за этим наблюдал, власти были готовы забрать барельеф, но решили потом по-другому. Копия этого барельефа была изготовлена известным скульптором, и ее торжественно водрузили на здание школы, которая носит имя Черняховского. И мне кажется, что это достойное завершение этой истории. А люди, которые борются с памятниками, пусть отвечают перед своей совестью.

    Не переходит ли война с памятниками на могилы, какие есть сведения о состоянии многочисленных братских захоронений советских воинов в Польше?

    Алла Иванова: С захоронениями ситуация несколько лучше, их в Польше уважают и ухаживают за ними, в этом мы регулярно убеждаемся. Недавно калининградская делегация возлагала цветы и венки на большом солдатском захоронении в Ольштыне. А в Бранево, на самое крупное в Европе кладбище советских воинов, делегация регионального правитель-ства ежегодно выезжает вместе с ветеранами, школьниками и байкерами для возложения венков и цветов.

    Виза для гостя

    С января будущего года в регионе прекращается выдача для граждан ЕС, Великобритании и Японии 72-часовых виз, которые можно было получить на пунктах пропуска в Багратионовске, Мамоново, в порту Балтийска и аэропорту. Придет ли на смену какое-то иное визовое послабление для гостей эксклава?

    Алла Иванова: Этот эксперимент МИД РФ проводил с 2002 года, но со временем из всех регионов, участвовавших в нем, а это также Москва и Петербург, остался только Калининград. Эту практику было решено прекратить еще в прошлом году, но после обращения губернатора в МИД эксперимент продлили на год, и теперь срок истекает.

    По этим 72-часовым визам в регион действительно въезжало не очень много иностранцев: в прошлом году - полторы тысячи, в этом - две тысячи за 9 месяцев. Но Калининградской области нужны любые возможности по визовому упрощению, потому что основное препятствие и для туризма, и для деловых контактов - это визы.

    Сейчас глава региона обратился к министру иностранных дел РФ с просьбой продлить эксперимент еще на год. Нашу просьбу поддержала Ассоциация предприятий индустрии туризма. Мы надеемся, что необходимость таких точечных преференций снимется, если будут приняты те предложения по облегчению визового режима, которые мы сейчас подаем в ходе работы над изменениями к закону об ОЭЗ.

    А в чем заключаются эти визовые предложения?

    Алла Иванова: Мы предлагаем перейти к новому формату - так называемой электронной визе. Именно такой вариант для ограниченных зон уже согласован МИД России для свободного порта Владивосток. Это такое электронное декларирование намерения посетить Калининградскую область с одной из трех целей - туризм, бизнес и культура) на срок не более 7-8 дней. Теоретически, на сайте МИДа создается соответствующее окно, куда желающий может обратиться и через какое-то время получить подтверждение, что ему разрешается въезд. Он приезжает с этим подтверждением на границу, а в базе данных пограничников его разрешение на въезд уже зафиксировано. В том же порядке осуществляется и выезд.

    В Калининград традиционно часто приезжали иностранные дипломаты и бизнес-миссии. Уменьшилось ли после санкций их число?

    Алла Иванова: Подобные визиты, как и интерес к региону в целом, не сократились. Калининградская область по-прежнему интересна нашим традиционным партнерам: полякам, литовцам, немцам, в этом году было много таких делегаций. Продолжались и традиционные визиты в регион руководителей диппредставительств этих стран в России. Как правило, цель таких визитов - личное знаком-ство с экономическим и социальным развитием региона. Торгпред посольства Австрии Дитмар Фельмар, например, подчеркнул "намерение развивать экономические связи с Россией, несмотря на санкции". Отмечу расширение географии - к традиционным европейским партнерам прибавились интересанты из Японии, Китая, Кореи. Главные интересы гостей - экономика, футбольный ЧМ - 2018, экология.

    Поделиться