Более 350 из 520 с небольшим сохранившихся экземпляров 25 изданных Скориной книг находятся в библиотеках и музеях Москвы, Санкт-Петербурга, Казани. Это говорит о том, что труды первопечатника, опередившие книги Ивана Федорова и Петра Мстиславца, были хорошо известны на Руси. И издавались они на общем для двух народов языке.
А началось с того, что директор издательства Владимир Андриевич обратился к Государственному секретарю Союзного государства Григорию Рапоте с предложением о сотрудничестве в издании книги.
- Григорий Алексеевич оказал всемерную поддержку, - рассказывает директор издательства, - и предложил осуществить издание на русском языке. Чтобы не только в Беларуси, но и в России, других странах СНГ показать значение Скорины для восточнославянского мира. Всего за пару месяцев предстояло сделать перевод книги, подготовить иллюстрации... Но наши редакторы, дизайнеры, корректоры всё сделали в срок.
Автор книги Алесь Суша - известный белорусский культуролог, замдиректора Национальной библиотеки Беларуси по научной работе. Кстати, рецензентами выступили доктор филологических наук Николай Николаев, заведующий отделом редкой книги Российской национальной библиотеки в Санкт-Петербурге, и доктор исторических наук Георгий Голенченко из НАН Беларуси.
Многое в жизни и деятельности первопечатника до сих пор является предметом научных дискуссий. Их отзвуки находим и на страницах издания.
- Одна из таких тем - бывал ли Скорина в Великом княжестве Московском, - рассказывает главный редактор издательства "Белорусская Энциклопедия" Лариса Языкович. - Не до конца ясна его роль в качестве секретаря короля Дании и лекаря герцога Пруссии. Порой в его деятельности просматривается авантюрный момент, например, когда Скорина тайком вывез из Пруссии лекаря и печатника. Отмечу, что детально выписан историко-культурный фон, на котором жил и творил Франциск Скорина. Тут и фотография реконструированного печатного станка из музея истории книгопечатания в Полоцке - на подобном могли издаваться книги Скорины. И изображения славянских буквиц - шрифтов, использованных первопечатником. К слову, тогда книги издавались без переплетов.
Около 10 лет занимался Франциск Скорина издательской деятельностью. Все его книги считаются выдающимся культурным явлением. Франциск Скорина проявил себя как просветитель и философ эпохи Возрождения. А поиск средств для издания книг и их распространение потребовали от него предпринимательских талантов. Интересной страницей биографии Скорины являются годы, проведенные, в частности, в Кракове и итальянской Падуе, где он получил ученую ступень доктора "в лекарских науках". Словом, масштаб этой личности таков, что вряд ли все о ней можно рассказать в одной книге, считает Владимир Андриевич:
- Мы уже работаем над изданием "Книжное наследие Франциска Скорины", которое выйдет в серии "Энциклопедия раритетов". При этом тесно сотрудничаем с ведущими библиотеками и научными центрами Москвы, Санкт-Петербурга. Ведь многие артефакты и документы о первопечатнике сохранились только там.