Из России с субтитрами

"Дубль дв@" прирос польским фестивалем

Онлайн-фестиваль "Дубль дв@" стал основой для нового праздника российского кино в Польше.
Импонирует демократичность и открытость фестиваля "Дубль дв@". Фото: Patrycja Spytek
Импонирует демократичность и открытость фестиваля "Дубль дв@". Фото: Patrycja Spytek

Польскоязычная страница Dubldwa в сети Facebook существует уже второй год, а мероприятия, сопровождающие этот удивительный кинофестиваль, теперь проводятся не только в Варшаве, но и в других городах страны.

Ленты из России - нечастые гости в польском кинопрокате. По оценкам экспертов, ежегодно здесь закупают не более десяти новых полнометражных российских картин, и, как правило, это самые известные фильмы, уже получившие высокую оценку публики на зарубежных кинофестивалях. Менее известные, но достойные картины польские зрители могли бы и не увидеть, если бы не энтузиасты, такие, как Светлана Агошкова - учредитель и совладелец туристической компании, и Патриция Спытек - педагог института специализированной и межкультурной коммуникации Варшавского университета. Светлана вместе с переводчиком Мариной Болевской организовала экспериментальную площадку для проектов, поддерживающих культурных связей Польши и России. "Дубль дв@" в ее формат вписывается идеально: фильмы из России в хорошем качестве и с английскими субтитрами можно смотреть в любой точке земного шара, достаточно иметь выход в Интернет. Патриция искала свежие идеи для студентов, которым наскучили конкурсы чтецов и пение русских песен. "Фестиваль "Дубль дв@" - то, что мне нужно. Наши мероприятия адресованы прежде всего студентам, которые хорошо знают русский язык и хотят расширять культурный кругозор, ориентируются в кино и являются разборчивыми зрителями", - рассказала "РГ" Патриция.

Светлана уверена, что "Дубль дв@" - уникальная площадка для знакомства польских зрителей с российским кино. "Есть фестиваль российского кино "Спутник над Польшей", который проходит осенью. Российское кино и сериалы показывают по польскому телевидению, и мне было очень приятно, что, например, фильм "Тряпичный союз" режиссера Михаила Местецкого был куплен польским каналом. Но все-таки мы увидели его в первый раз именно на фестивале "Дубль дв@", - пояснила она в беседе с корреспондентом "РГ". В России сейчас снимается больше качественных фильмов, чем может показать один фестиваль. "Мне также импонирует демократичность и открытость фестиваля "Дубль дв@", возможность высказать свою точку зрения", - делится с "РГ" Светлана.

Свои точки зрения зрители польской версии "Дубль дв@" высказывают в рамках общего конкурса рецензий, но для них организаторами Dubldwa предусмотрен отдельный приз. "Мы очень серьезно подошли к выбору наград. Это книги о России или издания на русском. В этом году мы также пригласили на виртуальное открытие фестиваля известного историка Херонима Гралю. Он рассказал, как историческое кино передает стереотипы поляков о россиянах и россиян о поляках. А ближе к концу киносмотра будет встреча с польским режиссером и продюсером фильмов Анджеем Титковым. Кроме того, родилась идея провести тематическую прогулку по варшавским улицам: "Как изображали улицы Варшавы в российском кино", - перечисляет Светлана. "И, безусловно, в этом году мы смотрим фильмы не только в Варшаве. К нам присоединяются партнеры из других городов: Кракова, Лодзи, Ольштына, Жешува", - подчеркивает она. В этом году польский конкурс рецензий поддержал своими призами из России фонд "Российско-польский центр диалога и согласия". Патриция и ее студенты тоже не намерены останавливаться на достигнутом. "Моя мечта: чтобы студенты в рамках университетских занятий готовили субтитры к фильмам, принимающим участие в фестивале. Это поможет расширить круг зрителей, тогда доступ к российскому кино будет и у тех, кто не владеет русским. Ну а для полного счастья нам осталось договориться о сотрудничестве с кинотеатрами, которые согласились бы в рамках фестиваля демонстрировать фильмы за символическую плату", - делится она.

Зрители о фильмах

Близкие

spytek Patrycja: Превратности судьбы заставляют наших близких, которые должны быть поддержкой и опорой, причинять нам боль. Граница между счастьем и адом тонка, ты и не заметишь, как ее пересечешь. Такие семейные раны заживают очень долго. На экране, похоже, образцовая семья: мать - учительница музыки, отец - успешный предприниматель, двое детей, любящая бабушка. Все выглядит мило, пока мы не переступим порог дома. Фильм держит в напряжении, вызывает слезы, грусть, сострадание. Как остановить эту лавину ненависти, как защитить близких от страданий? Режиссер пытается ответить на эти и другие вопросы.