В итальянской Кампании Горький провел в общей сложности 17 лет своей жизни из 44 всей своей творческой биографии. По многу лет он безвыездно жил на острове Капри (1906-1913) и на материковой части южной Италии - в городке Сорренто близ Неаполя (1923-1928). В Сорренто он продолжал приезжать на зиму и осень и тогда, когда уже вернулся в СССР, до 1933 года включительно. И кто знает, может быть не разорви он связи с этим солнечным морским городом, Горький с его больными легкими прожил бы не шестьдесят восемь лет, а гораздо больше. Во всяком случае Горький любил Италию как свою вторую родину, и посвятил ей свой знаменитый цикл "Сказки об Италии", написанный именно на Капри.
По словам президента Ассоциации "Познаем Евразию" Антонио Фаллико, "дружба между Италией и Россией имеет давние корни... По этой причине ежегодно мы создаем возможности для встреч, для обмена и диалога, которые расширяют культурное наследие, все более его обогащая". Несколько лет назад группа российских писателей уже совершила путешествие по Сицилии, в этом году писатели из России путешествуют по Кампании, "по горьковским местам".
В понедельник состоялась их встреча с коллегами из Фонда Премии Неаполя, которая прошла в Королевском дворце. Премия Неаполя - первая государственная литературная премия в Италии, существующая с 1954 года. Она присуждается ежегодно в трех номинациях: проза, поэзия и эссеистика. Кроме того, присуждается премия иностранному писателю и еще одна за различные достижения в области культуры. Среди лауреатов премии такие современные классики итальянской литературы, как Дино Буццати и Марио Сольдати, из иностранцев ее получал знаменитый израильский писатель Амос Оз и другие. У премии есть жюри, но окончательный выбор остается за народным голосованием в Интернете. Кроме того, прежде чем выбрать лауреатов организаторы устраивают встречи писателей с жителями Неаполя и других городков Кампании. Особое значение придается встречам с учениками средних школ в Неаполе и провинции. Личные встречи писателей и читателей являются одной из важных составляющих премии.
На встрече в Королевском дворце были представители оргкомитета премии, преподаватели русского языка и литературы Неаполитанского университета, студенты и аспиранты.
Президент Фонда Премии Неаполя Доменико Чируцци приветствовал гостей из России, среди которых известные прозаики Роман Сенчин и Павел Крусанов, Вадим Левенталь и Павел Басинский. Максим Замшев представлял "Литературную газету" как ее главный редактор. Отдел культуры "Российской газеты" представлял его редактор, писатель Лев Данилкин. Вместе с российскими писателями в Кампанию приехала переводчик итальянской литературы Екатерина Степанцова.
Доменико Чируцци отметил важность этой встречи и выразил надежду, что связи России с Неаполем будут и дальше укрепляться. "Немногие, - сказал он, - даже в Неаполе знают о том, что Максим Горький прожил в наших местах семнадцать лет и что здесь он написал многие свои главные произведения. С другой стороны, мы мало знаем современных российских писателей, их не так много у нас переводят".
В то же время он отметил, что интерес к нашей культуре в Италии очень высок. Так, в четверг в Неаполе состоится презентация книги писем Дмитрия Шостаковича на итальянском, и в этот же день в знаменитом на весь мир неаполитанском Сан-Карло прозвучит опера Шостаковича "Леди Макбет Мценского уезда", написанная по мотивам повести Н.С. Лескова.
После посещения Сорренто состоится также встреча наших писателей с представителями Ассоциации "Максим Горький", которая является правопреемником Общества Дружбы Италии и СССР, существовавшего с 1946 года и прекратившего существование после развала Советского Союза. Один из активных работников Ассоциации "Максим Горький" Антонио Владимир Марино, сын руководителя Луиджи Марино, много времени проводит с гостями из России, показывая им Неаполь и его достопримечательности. Сам он, кстати, родился в Москве, а недавно вернулся из Нижнего Новгорода, где участвовал в Международных Горьковских чтениях. Мечта Антонио Владимира Марино - открыть на Капри музей Максима Горького.
Кстати, Неаполь (Неаполис) в переводе с греческого означает Новый Город. По-нашему - Новгород...
*Это расширенная версия текста, опубликованного в номере "РГ"