Новости

15.05.2018 12:35
Рубрика: Экономика
Проект: В регионах

Гости уже на пороге

Восточные регионы страны готовятся к приему туристов
Благодаря мерам по упрощению визового режима, принятого в обеих странах, турпоток из России в Японию в 2017 году вырос на 40 процентов. На 18 процентов увеличилось количество японских туристов в нашей стране. С августа прошлого года иностранцы могут въехать в Россию по электронным визам через свободный порт Владивосток в Приморье, с 1 января 2018 года - на Камчатку и Сахалин. Российские граждане впервые начали получать многократные визы для краткосрочного пребывания в Японии. И тем не менее в зарубежном туристическом потоке на Дальний Восток по-прежнему преобладают китайцы и корейцы.
Во время экскурсий по Приморью любознательные японцы не расстаются с фотокамерами. Фото: РИА Новости Во время экскурсий по Приморью любознательные японцы не расстаются с фотокамерами. Фото: РИА Новости
Во время экскурсий по Приморью любознательные японцы не расстаются с фотокамерами. Фото: РИА Новости

"В прошлом году через Хабаровский аэропорт в нашу страну из Японии прибыло 3,5 тысячи человек, из них 1857 - с туристическими целями", - отметила председатель НП "Дальневосточное региональное сообщество туриндустрии", директор туркомпании "Портал сезонов" Анастасия Степашко.

Действительно, показатели взаимного российско-японского турпотока пока не соответствуют туристическому потенциалу обеих стран. В 2018 году поставлена задача - увеличить взаимный турпоток до 220 тысяч человек. По мнению специалистов, росту может помочь развитие медицинского, космического и гастрономического туризма. Так, сотрудничество в области здравоохранения вошло в список восьми приоритетных направлений двустороннего партнерства Россия-Япония. Подписан меморандум о проведении перекрестных недель этногастрономического туризма. Пока же ведущее место в российско-японском турпотоке традиционно занимает культурно-познавательное направление. "Наша компания давно работает с японскими туристами. И маршруты, которые они выбирают, практически не меняются из года в год. Японцы предпочитают стандартный пакет: обзорная экскурсия по городу, посещение музеев и т.д., - говорит Анастасия Степашко. - Таковы особенности продвижения и продаж турпродукта на японском рынке. Приезжают к нам и детские группы, спортивные, экологические, которые ежегодно отправляются в Комсомольский район любоваться птицами. Но с точки зрения отрасли их доля невелика".

Ведущее место в российскояпонском турпотоке традиционно занимает культурно-познавательное направление

Между тем сегодня в Приморье активно развивается экологический и промысловый туризм, возможно посещение заповедников и парков, а также мест для лицензированной охоты и рыбалки.

"У нас есть все возможности для развития событийного туризма. Появились ежегодные мероприятия, многие из которых имеют по-настоящему планетарный охват: от международного музыкального фестиваля V-ROX до праздников лиги ходьбы "Женьшень", которая разработала 93 маршрута по краю и уже привлекает тысячи туристов, в том числе из Японии. Также планируем увеличивать количество гастротуров для любителей дальневосточной кухни", - отметила директор приморского Туристско-информационного центра Дарья Гусева.

Благодаря таким новейшим объектам, как Приморская сцена Мариинского театра, в Приморье стали чаще приезжать ценители русской культуры. Много возможностей, по мнению властей региона, и в сфере бизнес-туризма. Один из примеров успешного сотрудничества государства и предпринимателей - интегрированная курортно-развлекательная зона "Приморье". По мнению Дарьи Гусевой, значительный вклад в развитие туристической отрасли в Приморском крае вносят и крупные международные мероприятия, которые проходят во Владивостоке. Прежде всего, это Восточный экономический форум (ВЭФ) и Тихоокеанский туристский форум (ТТФ).

Активно развивается въездной туризм и в Сахалинской области. В 2017 году удалось отправить первый в истории чартерный рейс из Японии на Курилы. В прошлом году в рамках безвизовых обменов острова посетили свыше тысячи японских граждан. В Японию по этой программе съездили 383 курильчанина.

"Все эти мероприятия важны для укрепления связей между странами. Активизация контактов говорит о психологическом сближении жителей островов и японцев", - отметил председатель Хоккайдской комиссии по безвизовым обменам Хироши Кита.

В 2017-2019 годах, по данным регионального агентства по туризму, областное правительство намерено направить на развитие индустрии путешествий более 1,6 миллиарда рублей. Эти средства в первую очередь пойдут на строительство туристской инфраструктуры.

А в Амурской области власти региона, представители "Роскосмоса" и туроператоры обсуждают перспективы развития космического туризма, создание специальных маршрутов на космодром Восточный.

"Приамурье - уникальный регион. Сейчас космодром становится одной из точек роста, объект вызывает огромный интерес у туристов - как иностранных, так и российских. Нужно эту ситуацию использовать", - уверен зампред правительства региона Андрей Донец.

Экономика Туризм В мире Восточная Азия Япония ДФО Отношения России и Японии
Добавьте RG.RU 
в избранные источники