Впрочем, еще рано делать его достоянием истории. В Москве вы можете встретить, скажем, итальянских берсальеров. Последние из них улетят домой завтра.
Что касается талисмана фестиваля, то сегодня у Мирей Матье особый день: удостоена звания "Почетный профессор в сфере культуры". Торжества пройдут в РАН. После чего мадам профессор Матье приступает к исполнению профессиональных обязанностей: прочитает лекцию "Культура и музыка в моей истории".
Накануне комендант Московского Кремля Сергей Хлебников вручил звезде символический ключ от Спасской башни.
Никакие исторические параллели не напрашиваются? Вопрос риторический, уже вертятся на языке пушкинские строки: "Напрасно ждал Наполеон, последним счастьем упоенный, Москвы коленопреклоненной, с ключами старого Кремля..."
Наполеон въезжал в Кремль на коне. А покидал Москву в дурном расположении духа. Ключи достались другим французам (пишу во множественном числе - у Мирей большая семья). Так что фестиваль щедр на исторические аллегории. Взять хотя бы конницу. Мирей Матье выезжала на Красную площадь в белой карете. Там же гарцевала кремлевская кавалерия и гости фестиваля - испанские наездники из Кордовы на андалузских скакунах. Такие кони служили и в армии Наполеона. Потери в его кавалерии были велики, породу с трудом удалось возродить...
Так что учитесь правильно покорять Москву.
Или вот еще: выходит на площадь Оркестр карабинеров принца княжества Монако, звучат тревожные ноты фэнтези-сериала "Игра престолов", перенося нас в вымышленный мир. Который перекликается с нашим миром. Ежедневно на новостных лентах: интриги, фантазийные заговоры.
Паутина интриг плелась и в преддверии фестиваля. Некоторых европейских участников пытались отговорить от поездки.
Результат? Все приехали. У стен Кремля мы видели лучшие оркестры мира. А на трибунах - послов, министров, мэров. Поддержать своих прилетела Стефания - принцесса Монако из рода Гримальди, дочь князя Ренье III и голливудской звезды Грейс Келли.
"Я в самом красивом городе Европы - в Москве", - написал в соцсетях офицер одной из европейских армий. Взял отпуск и полетел на русский фестиваль.
В этом очарование и волшебство "Спасской башни": она вне политических страстей. А в сугубо прагматичном смысле это шоу наконец нашло свой формат. Во многом мы использовали опыт фестиваля Military Tattoo в шотландском Эдинбурге. Нынешняя "Спасская башня" прошла с 24 августа по 2 сентября, в то время как The Royal Edinburgh Military Tattoo - с 3 по 25 августа. Идем след в след. И даже немного пересекаемся по времени. Но кто обещал, что не будет здорового соперничества?
Наш фестиваль идет 10 дней, эдинбургский - 21. Но увеличивать продолжительность наши не станут. Тут иная изюминка: "Спасской башне" предшествует шоу военной техники в Кубинке, а затем начинаются "Круг света", День города и др. Просто череда фестивалей в режиме нон-стоп.
Да наш и не должен быть копией других Military Tattoo. В цене колорит и стиль. А с этим полный порядок, наш - очень душевный. Каждый день происходят удивительные и трогательные сцены.
Вот рота "Старых гренадеров" Женевы незапланированно выстроились в каре на Красной площади: просит коменданта Кремля выйти к ним. Зачем - не говорят. Сюрприз. 96 гренадеров застыли на солнцепеке, в Москве аномальная жара за 30, из-под их гренадерских шапок из меха енота стекают струйки пота.
Выходит генерал Хлебников. Швейцарский оркестр играет "Балладу о солдате" Соловьева-Седого. Исполняют без слов, но они у нас в сердце:
"В серой шинели рядового
Шел солдат..."
Эту песню очень любил отец Сергея Хлебникова, потерявший на войне близких.
Генерала просят пройти курс обращения с оружием: по команде зарядить здоровое (1,4 метра) и тяжелое (4,1 кг) ружье Fusil 1822 T Bis. И сделать это так, как требует устав: надорвав зубами пакет пороха. Все команды - на французском. Поскольку наш генерал владеет немецким, то ему переводит швейцарский офицер.
Команда: Feu! ("Огонь!"). Залп из 32 "фузил", одна из которых в руках нашего генерала.
Эффектно. Даже очень.
Хлебникову вручают пуловер с эмблемой "Старых гренадеров": он принят в роту. Похоже, с 1749 года (тогда в Женеве был создан "Круг гренадеров"), он - первый не швейцарец, кто удостоен такой чести.
Знакомлюсь с переводчиком. Поль Брон, единственный кадровый военный в роте корпуса "Старых гренадеров Женевы". Остальные в повседневной жизни - банкиры, повара, автомеханики. Поль - заместитель командующего Женевским военным округом, офицер-специалист. В швейцарской армии это воинское звание между "капитаном" и "майором".
Где так выучил русский? Говорит: "Мама из Москвы. А жена - из Восточной Украины".
Ну что тут скажешь... Определенно, везде наши люди.
Гренадеры из Женевы приезжают в Москву во второй раз. И, надеюсь, далеко не в последний. Как и многие музыканты, ставшие добрыми друзьями России.
Поэтому говорим им до свидания. А прощание не для нас.