Каторжный труд: Патриарх - о переводе Евангелие на язык ханты и манси

Выступая на открытии нового храма в честь Святой мученицы Татианы в Когалыме (Ханты-Мансийский автономный округ) патриарх Московский и всея Руси Кирилл, был искренне рад необычному событию. Монахини Патриаршего подворья Свято-Успенского Пюхтицкого женского монастыря в Когалыме в сотрудничестве с учеными Института народов Севера РГПУ имени А.И. Герцена (Санкт-Петербург) перевели Евангелие на язык ханты и манси сургутского диалекта.

- Каторжный и подвижнический труд, - удивился патриарх Кирилл. - Я ведь уже был в Когалыме. Пять лет назад. И скажу о том, что болит. Пять лет назад в Когалыме я в который раз увидел, как человек себя не любит, а его гордыня изгоняет Бога. Да, в городе экономического благополучия человек удовлетворяет свои потребности, но часто не видит потребностей других людей. И достигая успеха, мечется от непонимания. А изобретать ничего не надо - "возлюби ближнего своего как самого себя". Через любовь к ближнему нам открывается дорога знать, любить и верить в Бога. Так жила святая Татиана. Она приняла христианство в Риме, когда это было против закона. И сохранила веру, как не пытались у нее ее отнять. У нас обратная ситуация - законами гордыню не усмирить. Только любовью и верой. И пусть и Татиана, и Евангелие на языке ханты и манси будут вам в этом путеводными звездами обретения и возвращения веры.

Также патриарх передал в дар новому храму ковчег с частью мощей великомученицы Татианы, что определило его название и назначение. По предложению патриарха ковчег для молитвенного преклонения будет перевозиться по всей Сибири.

Досье "РГ"

Когалым - один из самых быстрорастущих городов России. Расположен в Ханты-Мансийском автономном округе, построен для добычи нефти. Статус города обрел в 1985 году. Население- 66,5 тысяч человек более 70 национальностей. Средняя зарплата в Когалыме - 69 617 рублей, что на 71% выше среднего общероссийского показателя.