Школьников подготовят к ЕГЭ по китайскому языку

Выпускники впервые будут сдавать ЕГЭ по китайскому языку, а вузы - засчитывать этот экзамен при поступлении. Сколько иероглифов может осилить ученик? Сложно ли ему разобраться в разных видах запятых? Почему школьная подготовка вызывает у преподавателей-китаистов большие вопросы?

Китайский сегодня преподают более 200 учителей в 168 школах 34 регионов России. А изучают его около 17 тысяч ребят. Больше всего, конечно, на Дальнем Востоке. Но есть и в Москве, Санкт-Петербурге, Тюмени... До недавнего времени все занимались по разным программам: кто-то со второго класса, кто-то уже в средней школе. Для кого-то этот язык стал основным, для кого-то - вторым и даже третьим. Итог? В вузы нередко приходят абитуриенты, которым нужно стартовать с самых азов или вовсе переучиваться.

- Появилась не только возможность сдать ЕГЭ по китайскому языку. Разработаны примерные основные образовательные программы и линейки учебников, что значительно повысит качество обучения, - считает руководитель Федеральной комиссии разработчиков контрольно-измерительных материалов ЕГЭ и ОГЭ по иностранным языкам Мария Вербицкая.

Разработать экзаменационные тесты, которые отвечали бы единым стандартам ЕГЭ, оказалось не просто: на апробацию ушло три года. Например, во всех экзаменах по европейским языкам есть задания с кратким ответом. А в китайском возникли сложности с машинным распознаванием иероглифов. Пришлось оставить варианты с выбором ответа. Но разработчики уверяют: это не возвращает к "угадайкам". Проверяются все те же умения и навыки, что и в английском, немецком, французском, испанском языках…

Демоверсии тестов уже размещены на сайте Федерального института педагогических измерений. Экзамен включает письменную и устную части. В первой - 42 задания. Чего только стоит китайская пунктуация: "пустая" и "серединная" точки, каплевидная запятая, разные виды кавычек…

Как признаются выпускники, самое сложное - иероглифы, их несколько тысяч. Выучить все - почти нереально. Не говоря уже о том, что в китайском языке нет алфавита. Вместо него - 214 "ключей", каждый из которых что-то обозначает.

Устная часть включает три задания: ознакомиться с ситуацией и задать пять вопросов; выбрать одну из трех фотографий и описать ее, следуя плану; сравнить две фотографии. Кстати, в школах, где ведется изучение китайского языка, в конце осени будет организован пробный экзамен для выпускников.

- Это нужно, чтобы снять вопросы и волнение, дать возможность ребятам попробовать свои силы, увидеть, на какие баллы они могут рассчитывать, - говорит заместитель руководителя Рособрнадзора Анзор Музаев.

Одиннадцатиклассница хабаровской гимназии №4 Вероника Хан изучает китайский язык со второго класса.

- Участвовала во всех апробациях и обязательно пойду на пробный ЕГЭ. Это хорошая возможность проверить знания. Уверена, что китайский, несмотря на всю его специфичность, я знаю даже лучше, чем английский, - не без гордости признается Вероника.

- У нас ребята тоже изучают китайский со второго класса, и примерно 40% выпускников хотят связать с ним свою будущую жизнь. Очень важно, что теперь его можно сдавать как вступительный экзамен в вузы, - считает учитель китайского языка питерской гимназии №652 Вера Воротилина.

А что говорят сами вузы - участники Проекта 5-100?

- ЕГЭ - не более чем проверка знаний. За исключением единичных случаев уровень китайского языка выпускников школ недопустимо низок. Допустим, к нам поступают действительно очень талантливые абитуриенты, однако ни разу не удалось сформировать отдельную группу. А многих даже приходится переучивать, - делится руководитель Школы востоковедения НИУ ВШЭ Алексей Маслов. - Во многом это связано с отсутствием специальных методик преподавания китайского языка для школьников.

Нет и систематической подготовки учителей китайского языка. При этом большинство учебников и методик были созданы для взрослых людей, но, к сожалению, именно по ним преподают этот язык детям. Нет понимания того, сколько школ действительно способны подготовить к полноценному ЕГЭ. Лично я знаю таких менее десятка.

В Новосибирске китайский язык учат в пяти школах. Еще ряд сотрудничает с частными языковыми центрами - институтами Конфуция при университетах, в частности НГУ.

- Практически в каждом наборе находится от одного до трех студентов, ранее учивших китайский, - рассказывает директор Центра языка и культуры Китая Гуманитарного института НГУ Юлия Азаренко. - Но уровень знаний очень разный. Некоторые приходят с плохо поставленной фонетикой, нарушают все правила иероглифического письма, а переучивать очень тяжело. Хотя те, кто учил язык систематически, у кого был хороший преподаватель, совершенствуются очень быстро.

Вузовские преподаватели подчеркивают: студенты с явным удовольствием постигают премудрости языка Поднебесной. У многих серьезная мотивация: реальные шансы на обучение в Китае по различным стипендиальным программам. Каждый второй студент, изучающий китайский язык, например в Тюменском госуниверситете, уезжает в Китай на обучение.

Кстати

В Москве китайский язык - обязательно или факультативно - преподается в 69 школах (из 1364 столичных учебных заведений).

- У нас 25 классов с углубленным изучением этого языка. Ребята знакомятся с ним уже в первом классе, - рассказывает администратор школы №1517 Евгения Нечаева. - Мы с нетерпением ждем введения ЕГЭ по китайскому. Ведь английский язык в нашей школе - всего два часа в неделю. Раньше, чтобы поступить в вуз, ребятам приходилось сдавать единый госэкзамен именно по английскому. И несмотря на это, наши выпускники из года в год поступают в МГИМО, Высшую школу экономики, Институт стран Азии и Африки МГУ на бюджетные места, и потом очень востребованы на рынке как специалисты.

А что на репетиторском рынке? Заглянем в интернет: один популярный сайт выдает более полутора тысяч репетиторов китайского языка, готовых заниматься индивидуально. Средний возраст - около 30 лет. Средняя цена обучения - 1100 рублей в час. Для сравнения - "англичане" берут 900 рублей в час, зато количество доступных педагогов - более 20 тысяч человек.