В 5 "Л" класс попали 34 юных леди, показавших высокий уровень знаний в гуманитарных направлениях - русский язык, литературу и иностранные языки они осваивали только на пятерку. Чтобы тебя пригласили, нужны были высокие результаты за предыдущие четыре года обучения (были проанализированы итоги контрольных работ и олимпиад по гуманитарным дисциплинам), желание постоянно участвовать в общественной жизни и согласие родителей.
Несмотря на то что отбирались ученицы по общим критериям, все дети очень разные. Пообщавшись с девочками, узнаем, что у каждой есть увлечения помимо учебы: рисование, танцы, спорт… Но всех объединяет неуемная энергия. К примеру, Варвара Величко любит танцевать. Причем, как ни странно, интересуют ее вовсе не бальные танцы, а вполне современный брейк-данс. Говорит, умеет и вальс танцевать, но по характеру подходит что-то менее лирическое.
- Это я на уроках сосредоточена и ловлю любую информацию. Обидно было бы что-то пропустить. А вот вне класса можно и потанцевать, и книгу почитать. Часто с одноклассницами и после школы общаемся, за этот месяц стали одной большой семьей, - улыбается Варя.
В обычный день девочки носят специальную форму - темно-синие сарафаны и бирюзовые шейные платки. А во время торжественных мероприятий облачаются в белые платья с голубой лентой вместо пояса.
Работают с экспериментальным классом лучшие педагоги гимназии. Как говорят сами специалисты, в первую очередь они должны направить в правильное русло энергию бойких гимназисток. Помимо общеобразовательных предметов девочки изучают международный этикет, а также три языка - русский, английский и немецкий. А в седьмом классе в список добавится еще и китайский. Также школьницы познают азы флористики, чайной церемонии и укладки волос.
Составители дополнительной программы обещают, что скоро они много времени будут уделять социальному волонтерству. К тому же у них появится возможность лично познакомиться с известными людьми, добившимися в жизни высоких результатов, чтобы узнать секреты их успеха.
- Идея выделить в отдельный класс будущих лидеров-девочек возникла, когда после 4-го класса мы переформировывали параллели. "Л" - от слова "леди", "лидер" и "лингвист". В основе такого эксперимента лежат методы и цели институтов благородных девиц, но при этом учитываются реалии и потребности современного общества. Женщину принято считать хранительницей домашнего очага, но и очаг может быть разным. Мы нацелены на больший масштаб. В девочках будем воспитывать успешных леди, несущих мир, надежду и любовь, - объясняет директор гимназии № 15 имени Н.Н. Белоусова Лариса Пшеницына.
Разумеется, эксперимент не обошелся и без ложки дегтя. К примеру, остались недовольны родители тех детей, кто все-таки не попал в этот класс. В соцсетях часто появляются комментарии, в которых такому обучению заранее предрекают негативный результат.
Как признается классный руководитель 5 "Л" Ольга Гогилова, опасений перед началом эксперимента, конечно, было много. Так, педагоги боялись, что девочкам, каждая из которых без преувеличений была лидером в своем классе, будет сложно друг с другом… Также невозможно было предсказать и реакцию остальных учащихся гимназии. Да и о гендерном вопросе было высказано множество различных мнений.
- Для нас это первый опыт. Волнение есть. Но за первый месяц каких-то значительных минусов мы не увидели. Для нас важно, чтобы не только учебный процесс шел гладко, но и чтобы сами ученицы чувствовали себя комфортно, - говорит Гогилова. - А для самих девочек все произошло на удивление легко. Они такие обаятельные, что, кажется, к ним тянется вся школа. Значит, не зря увидели в них лидерские задатки. Главное теперь правильно развивать.
Вторят учителям и родители гимназисток. В частности, мамы девочек на такое обучение возлагают большие надежды.
- Много читала негатива о нашем классе в интернете. Мы и не ждали, что нас сразу примут. Хотя примеров такого обучения множество… Я настраиваю дочь каждый день, что на нее будут смотреть и ждать промаха, но ей надо просто показать, какая она на самом деле. Девочкам надо стать примером для других. Это большая ответственность, но им она нужна, - уверена мама Вари Величко Юлия Смагина.
По данным администрации города Сочи, "девичий" класс пока является пилотным проектом. Возможно, в будущем что-то подобное появится и в других общеобразовательных учреждениях муниципалитета. Хотя бы по одному на каждый район курорта. Не исключено, что создадут и классы только для мальчиков.
Наталья Авдеева, профессор кафедры возрастной психологии Российского государственного психолого-педагогического университета:
- Если девочек в этот класс отбирали по формальному принципу - у кого отличные оценки, того и взяли, скорее всего, эти девочки - лидеры. В семьях от них требуют высоких достижений, уровень конкуренции в этом классе будет очень высокий, а эмоциональный климат - вряд ли благополучный. Может получиться, что в классе окажется слишком много учениц с демонстративным поведением. Это когда человек хочет показаться любой ценой лучше, чем другие. Еще вопросы: хотят ли учиться в таком классе сами девочки, кто стал инициатором эксперимента, какая цель преследуется? Поддержка одаренных? Это далеко не всегда отличники. Чаще всего это дети с высоким уровнем работоспособности. Одаренных вообще очень мало, и, как правило, это дети со сложным характером. Иностранные языки - это прекрасно, но почему недооцениваются математика и естественно-научные предметы? И главное, если уж собирать классы по какому-то принципу, то - по познавательным интересам.