Петр Ершов родился под Ишимом, жил и работал в Тобольске. Вот почему представления давали в этих городах, а также в Тюмени. "Конька-Горбунка" адаптировали под всевозможные жанры: известный артист театра и кино Леонид Окунев прочитал сказку под музыку отечественных композиторов в исполнении Тюменского филармонического оркестра, Русский национальный Звездный балетный театр - станцевал, Московский детский театр теней - показал в отражениях персонажей. Постановка Красноярского драматического театра имени Пушкина - это синтез классической игры и песенного искусства.
Челябинский драматический молодежный театр представил премьерную версию сказки осенью прошлого года. На фестивале "Ирбитские подмостки" спектакль отмечен в номинации "Лучшая работа художника", а исполнитель главной роли Денис Саратников получил диплом "За яркое современное воплощение героев классического произведения". Работа челябинской труппы тепло принята и зрителями тюменского фестиваля.
Среди них, понятно, было много детей. Но при кажущейся простоте "Конек" - многозначное произведение с глубоким подтекстом, который постановщики периодически стремятся раскрыть в расчете на взрослую аудиторию. Об этом говорят и Валерий Кокорев, художественный руководитель балетного театра, и Леонид Окунев, худрук театра "Ангажемент".
В фестивале участвовали также Тюменский театр кукол, Тобольский драматический театр имени П. П. Ершова, Ишимский народный театр, Курганский государственный театр драмы. В Тюменском концертно-театральном объединении не исключают, что в следующий раз "Конек-Горбунок" соберет и зарубежные коллективы.
Между тем
Продолжается стартовавший в этом месяце всемирный флешмоб прочтения бессмертного произведения. Его можно услышать, в частности, на итальянском, немецком, испанском, японском, казахском, индонезийском языках. Акция завершится 28 октября.