Новости

26.09.2019 00:01
Рубрика: В мире

Партнерство, устремленное в будущее

Связи между российским и китайским народами уходят корнями в глубину столетий
Текст: Сергей Лавров (Министр иностранных дел России (специально для "Российской газеты" и "Жэньминь жибао"))
В этом году наши государства отмечают важную совместную дату - 70-летие установления дипломатических отношений. 2 октября 1949 г. Советский Союз первым признал Китайскую Народную Республику - уже на следующий день после ее образования. Новый Китай обрел в лице нашей страны надежного друга, оказавшего ему поддержку в становлении государственности, восстановлении экономики, укреплении позиций на международной арене.
Сергей Лавров: Сегодня российско-китайский диалог - это взаимоуважительное общение двух равных партнеров. Фото: Антон Новодережкин/ТАСС Сергей Лавров: Сегодня российско-китайский диалог - это взаимоуважительное общение двух равных партнеров. Фото: Антон Новодережкин/ТАСС
Сергей Лавров: Сегодня российско-китайский диалог - это взаимоуважительное общение двух равных партнеров. Фото: Антон Новодережкин/ТАСС

Разумеется, связи между двумя народами уходят корнями в глубину столетий. На протяжении долгого времени мы учились понимать друг друга, взаимодействовать, дружить. В результате сегодня достигли самого высокого за всю историю уровня сотрудничества, характеризующегося как всеобъемлющее партнерство и стратегическое взаимодействие. А в июне этого года в ходе государственного визита в Россию председателя КНР Си Цзиньпина лидеры объявили о вступлении российско-китайских отношений в новую эпоху, что подразумевает еще большую взаимную поддержку по всем направлениям.

В чем причина такого успеха? Прежде всего в том, что наше сотрудничество опирается на общепризнанные нормы международного права, свободно от идеологических шор, носит самоценный характер и не направлено против кого-либо. Мы не навязываем друг другу своих подходов и ценностей, тем более не вмешиваемся во внутренние дела. Нам удалось вывести за скобки чувствительные темы общего прошлого, оставив их историкам. Окончательно урегулирован пограничный вопрос. Сегодня российско-китайский диалог - это взаимоуважительное общение двух равных партнеров. А по уровню взаимного доверия, устойчивости и глубине сотрудничества он даже превосходит иные формальные союзы.

Нам действительно есть чем гордиться. Сформирована обширная и ориентированная на длительную перспективу договорно-правовая база. Ее краеугольным камнем является Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве от 16 июля 2001 г. Создана многоуровневая архитектура межгосударственного взаимодействия, обладающая высоким запасом прочности и позволяющая конструктивно решать самые сложные проблемы. Центральное место в ней по праву принадлежит встречам руководителей государств - ежегодно организуется 4-5 контактов в верхах в рамках взаимных визитов, а также "на полях" ведущих международных форумов.

Мы решительные противники навязывания своей воли суверенным государствам, решения возникающих проблем угрозами, шантажом или силой

Ключевую роль в деле расширения сотрудничества в торгово-экономической и гуманитарной областях играет механизм регулярных встреч глав правительств. В его рамках успешно функционируют возглавляемые вице-премьерами пять межправкомиссий, а также несколько десятков межведомственных подкомиссий и рабочих групп.

На постоянной основе действует Межпарламентская комиссия по сотрудничеству Федерального Собрания Российской Федерации и Всекитайского собрания народных представителей. Налажены тесные контакты по линии руководителей Администрации Президента Российской Федерации и Канцелярии ЦК КПК. Ежегодно проходят консультации высоких представителей по стратегической безопасности и кураторов проблематики общественной безопасности, правопорядка и юстиции.

Интенсивный диалог на всех уровнях приносит весомую практическую отдачу. КНР - наш крупнейший торгово-экономический партнер. По итогам прошлого года товарооборот достиг рекордных 108 млрд долл.

На стратегический уровень вышла кооперация в энергетической сфере, в том числе в области строительства трансграничных нефте- и газопроводов, сотрудничества в сфере мирного атома, производства сжиженного природного газа, экспорта российского угля и электроэнергии. На 1 декабря намечено начало трубопроводных поставок в КНР российского природного газа. Наряду с успешно функционирующим уже почти 9 лет нефтепроводом "Сковородино - Мохэ" это станет еще одним масштабным двусторонним начинанием.

Реализация крупных проектов служит стимулом для усиления взаимных инвестиционных обменов, потенциал которых весьма высок. Особо отмечу расширение взаимодействия в высокотехнологичных отраслях, включая гражданскую авиацию и космос. На повестке дня - проведение в 2020 и 2021 гг. перекрестных Годов российско-китайского научно-технического и инновационного сотрудничества. Новые широкие возможности открываются для торговли сельскохозяйственной продукцией. Ни мы, ни китайские друзья останавливаться на достигнутом не собираются: экономические связи будут и дальше расширяться и углубляться. Продвигается гуманитарное сотрудничество. Контакты в культурной, образовательной, туристической, спортивной, других сферах способствуют укреплению общественной основы российско-китайских отношений, служат упрочению дружбы и взаимопонимания между двумя народами.

Активно развиваются обмены между регионами. В настоящее время продолжается реализация такого знакового проекта, как Год российско-китайского межрегионального сотрудничества. Эффективно функционирует межправкомиссия по сотрудничеству и развитию Дальнего Востока и Байкальского региона России и северо-востока Китая. Плодотворное взаимодействие осуществляется в формате "Волга - Янцзы" между субъектами Приволжского федерального округа и провинциями верхнего и среднего течения р. Янцзы. Прорабатывается возможность создания новых механизмов межрегиональной кооперации Центральная Россия - Северный Китай и Северо-Запад России - приморские провинции юго-востока КНР. Такой диалог на уровне регионов не только дополняет и обогащает межгосударственные контакты, но и приносит весомую экономическую отдачу.

Высокий уровень взаимного доверия способствует поступательному развитию военного и военно-технического сотрудничества. На регулярной основе осуществляются визиты представителей высшего командного состава, проводятся совместные военные учения. С соблюдением всех международно-правовых норм осуществляется торговля вооружением и военной техникой.

Неотъемлемой составляющей российско-китайского стратегического партнерства является тесная внешнеполитическая координация, утвердившаяся в качестве важного стабилизирующего фактора в мировых и региональных делах. Сегодня, когда ситуация в мире остается непростой, предпринимаются настойчивые попытки разрушить сформированную после Второй мировой войны архитектуру безопасности и стратегической стабильности, а международное право подменить неким "порядком, основанным на правилах", востребованность такой совместной работы не вызывает сомнений. Тем более что в ее основе - не просто совпадение или близость подходов к ключевым проблемам современности, но и твердая приверженность формированию более справедливого, устойчивого, демократического многополярного мироустройства, опирающегося на незыблемые принципы Устава ООН.

Мы решительные противники навязывания своей воли суверенным государствам, решения возникающих проблем не за столом переговоров, а угрозами, шантажом или силой. В этом залог нашего продуктивного взаимодействия на различных многосторонних площадках, в том числе в ООН, "Группе двадцати", а также таких объединениях нового типа, как БРИКС и ШОС. Важнейшим подспорьем в деле дальнейшего сопряжения усилий дипломатических служб России и Китая призваны стать принятые в июне в Москве по итогам переговоров глав государств совместные заявления: о развитии отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, вступающих в новую эпоху, а также об укреплении глобальной стратегической стабильности в современную эпоху.

Усиливающаяся в условиях глобализации взаимозависимость, появление и укрепление новых мировых центров требуют нестандартных, новаторских подходов. Сегодня приметой времени стало динамичное развитие различных интеграционных процессов. В этом плане показателен опыт Евразийского экономического союза, который за короткий период времени прошел большой путь - от ликвидации таможенных барьеров до формирования общего рынка товаров, услуг, капитала и рабочей силы.

Об успешности интеграционного начинания свидетельствует и расширение международных контактов ЕАЭС, рост числа государств, стремящихся заключить с ним соглашения о свободной торговле.

Знаем, что над обеспечением стабильности, процветания в Евразии плодотворно трудятся и китайские друзья, реализующие концепцию "Один пояс, один путь". Еще четыре года назад наши лидеры договорились работать над сопряжением ЕАЭС и Экономического пояса Шелкового пути. Сегодня это решение успешно претворяется в жизнь. Важным шагом стало подписание в мае 2018 г. Соглашения о торгово-экономическом сотрудничестве между Союзом и КНР, которое сейчас вступает в силу.

Таким образом, ЕАЭС и ОПОП начинают эффективно дополнять друг друга. Их дальнейшая гармонизация позволит заложить основу для формирования в Евразии нового геополитического контура открытого для всех без исключения государств и интеграционных объединений. На решение этой задачи нацелена известная инициатива Президента В.В.Путина по формированию Большого евразийского партнерства. Исходим из того, что последовательная реализация данного мегапроекта в русле концепции "интеграции интеграций" позволит не только обеспечить поступательный рост национальных экономик, в том числе и наших стран, но и существенно укрепит безопасность, стабильность, предсказуемость на обширных пространствах от Атлантики до Тихого океана.

За прошедшие семь десятилетий в КНР произошли поистине грандиозные перемены во всех сферах жизни. Радикально обновился облик современной России. При этом добрососедство, дружба и сотрудничество между двумя народами продолжают крепнуть и наполняться новым содержанием. Потенциал двустороннего партнерства поистине неисчерпаем. Намерены и далее рука об руку с китайскими партнерами делать максимум для того, чтобы обеспечить выход сотрудничества на новые рубежи на благо наших граждан во имя утверждения в мире идеалов правды и справедливости. Убежден: празднование 70-летия установления дипломатических отношений будет способствовать наращиванию дружественного взаимовыгодного диалога во всех без исключения сферах.

70 лет движения вперед сквозь дожди и ветра - в новую эпоху

Текст: Ван И (Член Государственного совета, Министр иностранных дел КНР (специально для "Российской газеты" и "Жэньминь жибао"))
Вскоре мы будем отмечать 70-летний юбилей образования нового Китая и 70-ю годовщину установления дипломатических отношений с Россией, нашим добрым соседом. В июне текущего года в ходе успешного государственного визита в Россию Председатель КНР Си Цзиньпин вместе с Президентом В.В. Путиным приняли решение о развитии китайско-российских отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, вступающих в новую эпоху, обозначив очередное повышение статуса двусторонних связей. В этот юбилейный год лидеры Китая и России лично возглавили великий поход китайско-российского дружественного сотрудничества в новую эпоху во благо двух государств и их народов, во имя мира и развития на планете.

Вращается колесо истории, и традиционная дружба между крупнейшими соседними державами, Китаем и Россией, уходящая корнями в глубину веков, укрепилась в сердцах наших народов, прошла проверку временем, созрела и, обновившись, становится все более крепкой. В тяжелые годы Второй мировой войны китайский и советский народы, плечом к плечу боровшиеся с общим врагом, связала тесная дружба. Уже на второй день после образования КНР Советский Союз заявил о признании нового Китая и установил с ним дипломатические отношения, после чего направил в помощь большое количество специалистов, внесших важный вклад в развитие китайской промышленности. По разным причинам одно время двусторонние отношения развивались неровно, пройдя через перипетии полемики и противостояния. Однако в конце 80-х годов прошлого столетия КНР и СССР, исходя из тенденций мирового развития и коренных интересов народов двух стран, извлекли важные исторические уроки и, руководствуясь формулой "закрыть прошлое, открыть будущее", нормализовали отношения, указав путь для развития будущих китайско-российских связей.

За 20 лет, начиная с 1992 года, российско-китайские отношения четыре раза переходили на новый уровень: утверждение статуса дружественных государств, "конструктивного партнерства", "партнерства и стратегического взаимодействия" и "всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия". Три основные вехи на этом пути - установление отношений партнерства и стратегического взаимодействия, подписание Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве и окончательное определение линии прохождения государственной границы. Формула "стратегическое взаимодействие" охарактеризовала суть китайско-российских отношений, обозначив их незаменимую стратегическую ценность и глубокое содержание. Определение линии прохождения границы окончательно разрешило доставшуюся от истории проблему, долгое время являвшуюся раздражителем для сторон, сняло груз с китайско-российских отношений, устранило барьеры. Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве в юридической форме закрепил для двух государств концепцию "навеки друзья и никогда враги", заложил прочную основу долгосрочного развития китайско-российских отношений.

Китайско-российский товарооборот превысил 100 млрд долл. США, продемонстрировав двадцатикратный рост по сравнению с показателями двадцатилетней давности

В период после XVIII съезда Коммунистической партии Китая ЦК КПК во главе с его ядром - товарищем Си Цзиньпином - придает большое значение развитию отношений с Россией. Россия была первой страной, которую Председатель КНР Си Цзиньпин посетил в марте 2013 г. после своего избрания на пост главы государства. Это стало отправной точкой реализации "дипломатии крупного государства с китайской спецификой" и началом новой эры в двусторонних отношениях, которые в опоре на достижения предыдущих лет получили беспрецедентное развитие.

Инициирующая и руководящая роль глав государств

Лидеры двух стран на высоком уровне конструируют и направляют развитие китайско-российских отношений. За последние 6 лет Председатель КНР Си Цзиньпин 8 раз посещал Россию с визитами или принимал участие в многосторонних мероприятиях на ее территории, а Президент Российской Федерации В.В. Путин 9 раз побывал в Китае. Главы государств встречались 30 раз в самых разных форматах: за столом переговоров обсуждали широкий круг вопросов и принимали стратегические решения, в неформальной обстановке вместе путешествовали на скоростном поезде и на катере по реке Неве и даже совместно отмечали день рождения в теплой обстановке. Многие эпизоды нашли горячий отклик у общественности, например вручение высших государственных наград, присвоение степеней почетных докторов alma mater глав двух государств, дружеская встреча с детьми и педагогами из Всероссийского детского центра "Океан", теплое общение с юными хоккеистами... Все это яркие проявления высокого уровня китайско-российских связей. И именно благодаря стратегическому планированию и личному руководству глав государств китайско-российские отношения верным курсом устремляются вперед на всех парусах и постоянно покоряют новые рубежи.

Прочное доверие в политической сфере

Наши страны придерживаются принципов взаимного уважения и равноправного диалога, твердо поддерживают друг друга в вопросах самостоятельного выбора пути развития, обеспечения коренных национальных интересов, не допускают на своей территории деятельности любых сил, наносящих ущерб другой стороне, решительно выступают против любого внешнего вмешательства во внутренние дела друг друга. Китай и Россия поддерживают тесные контакты по таким важным вопросам, как суверенитет и безопасность, последовательно углубляют стратегические доверие и негласное взаимопонимание. Стороны ведут диалог о концепциях путей развития и практике государственного управления, обмениваются опытом и совместно реагируют на внешние риски и вызовы в интересах обеспечения безопасной и предсказуемой среды для собственного национального развития.

Плодотворное сотрудничество

В прошлом году китайско-российский товарооборот превысил 100 млрд долл. США, продемонстрировав двадцатикратный рост по сравнению с показателями двадцатилетней давности. Реализуются крупные стратегические проекты в энергетической, авиационной, космической, инфраструктурной сферах. Поставки трубопроводного газа из России по "восточному" маршруту, комплексное взаимодействие в атомной области и состыковка спутниковых навигационных систем стали образцовыми примерами сотрудничества Китая с зарубежными странами. Набирает обороты взаимодействие в сельском хозяйстве, финансовой сфере, электронной коммерции, научно-технической области и на межрегиональном треке. Многие китайские бренды, среди которых "Хуавэй", "Алибаба" и "Грейтвол", стали частью повседневной жизни россиян, делая ее более удобной и принося пользу простым людям. Ведется успешная работа по сопряжению инициативы "Один пояс, один путь" и Евразийского экономического союза (ЕАЭС). Вскоре вступит в силу Соглашение о торгово-экономическом сотрудничестве между КНР и ЕАЭС, плодами которого сможет воспользоваться население обширного региона.

Запоминающиеся гуманитарные обмены

Вот уже много лет подряд стороны реализуют масштабные новаторские государственные проекты тематических годов. Китай и Россия совместно учредили Университет ППИ-МГУ (Пекинский политехнический институт - Московский государственный университет) в Шэньчжэне, призванный стать в один ряд с ведущими мировыми вузами. КНР занимает первое место по количеству въездных туристических поездок в Россию и, как показали опросы, проведенные среди россиян, возглавляет список дружественных стран. Продолжает расти число желающих изучать китайский язык, который вошел в список предметов ЕГЭ. Увеличивается и количество молодых китайцев, полюбивших русскую кухню, российские телесериалы и побывавших в России. Наши народы уважительно относятся к истории и традициям друг друга, интересуются притягательной современной культурой. Взаимопонимание и традиционная дружба между давними соседями получают новое дыхание, углубление двухсторонних отношений становится общим стремлением народов Китая и России.

Ответственное и активное сотрудничество по международным вопросам

В условиях беспрецедентных кардинальных изменений в мире Китай и Россия твердо защищают международную систему с центральной ролью ООН и опорой на международное право, содействуют развитию тенденций многополярности и демократизации межгосударственных отношений. Главы Китая и России неоднократно принимали совместные политические документы о ситуации в мире, стратегической стабильности, актуальных вопросах международной повестки дня, в которых указывали на необходимость защиты целей и принципов Устава ООН и следования базовым нормам международных отношений, выступали с четких позиций поддержки многосторонности. Обе страны тесно взаимодействуют в рамках ООН и других многосторонних структур, способствуют интенсивному развитию новых платформ сотрудничества - ШОС, БРИКС, форматов Китай - Россия - Индия и Китай - Россия - Монголия. Китай и Россия совместно разработали и активно продвигают дорожную карту политического урегулирования проблем Корейского полуострова, сообща выступают за сохранение Совместного всеобъемлющего плана действий по урегулированию ситуации вокруг иранской ядерной программы. Китайско-российское стратегическое взаимодействие стало надежной опорой поддержания мира и стабильности на планете, отстаивания международной справедливости, что отражает активную и принципиальную линию двух ответственных держав, являющихся постоянными членами Совета Безопасности ООН.

В июне этого года Председатель КНР Си Цзиньпин совершил исторический визит в Россию, в ходе которого главы государств объявили о вступлении китайско-российских отношений в новую эпоху. Новая эпоха - это прорывное развитие двусторонних связей, осуществляемое на основе опыта, накопленного за 70 лет совместного поиска. Это требование времени, продиктованное задачами национального развития. Но прежде всего это воплощение общих чаяний и взвешенного выбора народов двух стран.

Делая шаг в новую эпоху, мы открываем новые горизонты сотрудничества и, руководствуясь договоренностями, достигнутыми на высшем уровне, вместе пишем новую главу китайско-российских отношений.

Укрепление взаимопомощи и поддержки в новую эпоху

В сложной международной и региональной обстановке наши страны, объединив усилия, будут еще решительнее поддерживать друг друга в вопросах следования собственному пути, защиты коренных интересов, обеспечения национального развития и процветания. Будем укреплять прямой, честный и доверительный диалог, сообща устранять внутренние и внешние факторы, препятствующие этому процессу. Мы - Китай и Россия - плывем в одной лодке, поэтому готовы искренне помогать друг другу, всегда оставаясь добрыми соседями и надежными всеобъемлющими стратегическими партнерами.

Сопряжение стратегий развития в новую эпоху и глубокая интеграция

Китай и Россия будут укреплять диалог по вопросам стратегии и государственной политики, уплотнять сотрудничество по сопряжению инициативы "Один пояс, один путь" и ЕАЭС, закреплять и развивать достижения в энергетике и других традиционных сферах взаимодействия, искать новые точки роста на таких направлениях, как сельское хозяйство, электронная коммерция, финансы и цифровая экономика, расширять общность интересов. Будем расширять контакты по линии исследовательских структур, СМИ, осуществлять молодежные и межрегиональные обмены в интересах укрепления традиционной дружбы и формирования более тесных связей между народами двух стран. Будем активно популяризировать лучшие достижения национальной культуры, готовить специалистов, проникнутых симпатией к культуре и языку соседнего государства, владеющих всеми необходимыми знаниями, чтобы способствовать обогащению и сближению культур.

Движение в ногу со временем и инновационный подход в новую эпоху

Реагируя на внутренние и внешние изменения, Китай и Россия должны обогащать и обновлять содержание концепций сотрудничества, определяющих вектор развития двусторонних связей. Будем способствовать развитию теории международных отношений, обеспечивать передовой новаторский характер китайско-российских связей, совершенствовать и насыщать деятельность механизмов сотрудничества на всех уровнях, адаптировать их к потребностям развития двусторонних отношений в новую эпоху. Будем искать новые направления взаимовыгодной кооперации, используя предстоящие в ближайшие два года перекрестные Годы научно-технического и инновационного сотрудничества для раскрытия потенциала взаимодействия, создания новых факторов роста, повышения международной конкурентоспособности Китая и России.

Укрепление стратегического взаимодействия и отстаивание справедливости в новую эпоху

В мире, где судьбы людей тесно переплетены, у силового диктата и односторонних действий нет будущего. Глобальное управление должно осуществляться на основе широкого обсуждения, общего созидания и совместного пользования его плодами. Взаимовыгодное многостороннее сотрудничество отвечает чаяниям всех участников международного общения. Китай и Россия продолжат укреплять стратегическое взаимодействие в мировых делах, выступать в поддержку многосторонности в соответствии с принципами всеобщего блага и взаимного выигрыша, принимать на себя ответственность крупных держав, объединять коллективные усилия, защищать Устав ООН и международные нормы, способствовать становлению более справедливого и рационального миропорядка, выстраивать международные отношения нового типа и принимать активное участие в формировании сообщества единой судьбы человечества.

В одной лодке мы прошли путь длиной в 70 лет, и в новую эпоху отправляемся в новое плавание.

В канун 70-летия установления дипломатических отношений мы можем с гордостью сказать, что китайско-российские связи преодолели идеологические и культурно-исторические различия. Сформирована в высшей степени конструктивная, устойчивая, обладающая богатейшим стратегическим содержанием образцовая модель взаимодействия крупных держав. Смотря в будущее, мы можем с уверенностью утверждать, что под руководством стоящих у штурвала глав государств, и при активной поддержке и участии народов отношения между Китаем и Россией в новую эпоху преодолеют все волны, будут идти в ногу со временем, добьются еще лучших результатов на благо двух стран и всего мира.

В мире Восточная Азия Китай Отношения России и Китая