30.12.2019 18:39
    Поделиться

    Ли Цзо перевел романтические стихи эпохи Сун

    iStock

    Я не люблю, что не похож ты

    На луну, что на верхушке терема у речки.

    Ведь следует она за мной на юг,

    На север, запад, иль восток.

    Чтоб также я с тобою вместе,

    Не расставалась никогда.

    Я не люблю, что ты похож

    На месяц молодой,

    Что на верхушке терема у речки.

    Только что поднялся,

    И сразу же опять растаял.

    Когда ж мы будем вместе,

    Как полная луна?

    采桑子

    吕本中

    恨君不似江楼月,南北东西,

    南北东西,只有相随无别离。

    恨君却似江楼月,暂满还亏,

    暂满还亏,待得团圆是几时?

    Фото: Каллиграфию представил мастер Ли Цзо
    Азы китайской каллиграфии

    Строфы в подражание поэзии династии Сун (960-1279)

    望月愁心难为别;

    东去西来总成缺。

    撰联,书法 李佐

    Смотрю на луну, а в сердце тоска - расставаться настала пора;

    На запад отправься, иди на восток, - луна все равно на убыль пойдет.

    Ли Цзо

    Художник слова
    Ли Цзо.

    Ли Цзо родился 11 июля 1957 года в Пекине. В 1983 году окончил факультет русского языка Пекинского педагогического университета. Затем более 20 лет преподавал русский язык в Пекинском университете путей сообщения. За годы преподавательской деятельности Ли Цзо активно переводил произведения русских и советских поэтов на китайский язык, свои переводы он публиковал в периодических изданиях. Стихотворные переводы Ли Цзо получили признание на всекитайском конкурсе по переводу с русского на китайский язык.

    В настоящее время Ли Цзо преподает китайский язык в Пекинском университете путей сообщения. Недавно в Минске при поддержке посольства КНР в Беларуси вышел стихотворный сборник его переводов "Сто избранных лирических стихотворений Ли Бо", сборник был передан в фонд Национальной библиотеки Республики Беларусь.

    Ли Цзо - известный каллиграф, двукратный лауреат первой премии на всекитайском конкурсе каллиграфов. Изучать искусство каллиграфии он начал с детства.

    В Минске состоялось четыре выставки каллиграфических произведений Ли Цзо. В ноябре 2012 года его каллиграфические работы

    приняли участие в Международной выставке каллиграфии в Москве. В апреле 2013 года восемь каллиграфических произведений кисти Ли Цзо пополнили фонд Национального музея изобразительных искусств Республики Беларусь.

    Все материалы проекта "Читаем стихи династии Тан и Сун" в разделе "Мероприятия" на странице МРК ВКонтакте.

    Поделиться