08.12.2020 10:59
    Поделиться

    В Башкирском театре премьера оперетты "Герцогиня.G"

    В Башкирском театре оперы и балета показали премьеру спектакля "Герцогиня.G" по оперетте Жака Оффенбаха "Герцогиня Герольштейнская". Главный режиссер театра Филипп Разенков стремился создать "историю для всех". Его Герцогиня, любвеобильная самодурка, одетая в белый парик, режущий глаз розовый комбинезон и лаковые, в облипку сапожки, окружена вояками. В вечной погоне за новыми удовольствиями она готова нового фаворита в одночасье произвести из рядового в генералы. Но мужчины вокруг нее преданы своим дамам и не готовы ради регалий поступиться истиной любовью.
    Предоставлено Башкирским театром оперы и балета

    Почему единственный музыкальный театр в Башкирии обратился к оперетте и что у него в грядущих планах, "Российской газете" рассказал главный дирижер Артем Макаров.

    Вы уже ставили Оффенбаха, его одноактные оперетты "Муж за дверью" и "Званый вечер с итальянцами". С чем связан такой устойчивый интерес к непрофильному для вас жанру?

    Артем Макаров: Учитывая, что в Уфе нет самостоятельного театра оперетты, музкомедии, мы считаем своей миссией периодически обращаться к таким названиям и заполнять нишу. "Герцогиню Герольштейнскую" предложил Филипп Разенков: честно признаюсь, я раньше эту музыку не знал. Но посмотрел запись французской постановки, и мне сочинение понравилось. Нам показалось, что это будет свежо, неизбито. Подготовка шла трудно: три переноса даты премьеры из-за пандемии! Я до сих пор не верю, что все свершилось. Пришлось повозиться и с нотным материалом, сравнивать несколько версий партитуры с клавиром, несколько номеров вообще оказались без инструментовки, и мы сами их специально оркестровали.

    В спектакле заняты многие ведущие солисты труппы - Лариса Ахметова, Лилия Халикова, Владимир Орфеев и другие. Легко ли оперные певцы освоились с диалогами, танцами?

    Артем Макаров: Я всегда за что-то новое, пусть труппа развивается. Мне кажется, что каст наших артистов совпал с персонажами. Да, оперным певцам сложно работать в этом жанре, а тут пришлось петь французскую музыку на русском языке, когда многое не совпадает по мелодике и просодии. Но они справились.

    Насколько музыка Оффенбаха сейчас актуальна?

    Артем Макаров: Она очень доступна к восприятию, не напрягает. В ней не нужно чего-то изобретать, мелодии сразу "заходят" обычным, неискушенным слушателям. Мне кажется, что людям будет комфортно на нашем спектакле.

    Следующая премьера - крен в полярную сферу современной оперы. Вы обратились к партитуре Владимира Мартынова "Vita Nova".

    Артем Макаров: Знаете, вокалисты всегда предпочитают петь Верди, Пуччини, а мы пытаемся их убедить, что надо развиваться, пробовать себя в разных направлениях. У нас это название в афише появилось опять-таки благодаря инициативе режиссера - молодой выпускницы ГИТИСа Елизаветы Корнеевой. Она принесла мне список возможных сочинений для постановки, где значилась, в том числе, опера Мартынова. Послушал, меня она заинтересовала, тем более что, как мне кажется, философский строй сюжета из "Новой жизни" Данте и данной музыки резонирует с тем, что с нами происходит сейчас. Мы планировали показать эту оперу еще весной. Шли репетиции, был готов макет, сделаны эскизы декораций, костюмов. Пришлось все отложить из-за карантинных ограничений, теперь надеемся, что выпустим спектакль в феврале будущего года.

    Поделиться