30.03.2021 11:38
    Поделиться

    Мария Степанова вошла в "длинный список" Букеровской премии

    Российская писательница Мария Степанова попала в "длинный список" Международной Букеровской премии. В 2016 году награду стали вручать ежегодно, и в таком формате Степанова - первый автор из России, сумевший пробиться в номинанты.
    Вячеслав Прокофьев/ТАСС

    В "длинный список" вошли 13 авторов из 12 стран. Марию Степанову заметили благодаря ее книге-эссе "Памяти памяти". Это философско-документальное произведение, где автор пытается исследовать и восстановить свои семейные корни, осмыслить фамильное прошлое. В 2018 году книга получила главную отечественную литературную награду - премию "Большая книга".

    "В нынешнем формате, к которому мы пришли в 2016 году, Степанова - первый российский писатель, включенный в "длинный список". В 2009 году в число номинантов попала Людмила Улицкая", - приводит ТАСС слова организаторов премии.

    Также на международную награду претендуют Нана Эквтимишвили с книгой "Грушевое поле" (Грузия), Мариана Энрикес - "Опасности курения в постели" (Аргентина), Адания Шибли - "Незначительная деталь" (Палестина), Эрик Вюйяр - "Война бедных" (Франция). Францию представит еще один автор - Давид Диоп, Кению - Нгуги Ва Тхионго, Китай - Сюэ Цань. Жюри также оценит произведения из Испании, Дании, Нидерландов, Германии и Швеции. Тихий из Швеции.

    "Короткий список", куда войдут шесть, объявят 22 апреля, а победитель за 2021 год будет назван 2 июня.

    Справка "РГ"

    Мария Степанова - поэт, прозаик и эссеист. Выпускница Литературного института имени А. М. Горького. Произведения автора неоднократно переводились на английский и другие языки, а эссе "Памяти памяти" вышло в 20 странах. Имеет множество литературных наград и как поэт (Премия имени Пастернака, Премия Андрея Белого и другие), и как прозаик ("Большая книга", "Ясная поляна", НОС).

    Международная Букеровская премия была учреждена в 2004 году и вплоть до 2016 года присуждалась раз в два года. Теперь - каждый год. Победителем может оказаться автор любой книги, которая была переведена на английский и опубликована в Соединенном Королевстве или Ирландии. Денежный эквивалент награды составляет 65 тысяч долларов, эти деньги между собой традиционно делят автор и переводчик.

    Поделиться