Онлайн-дневник Олимпиады. Корреспонденты "РГ" в Токио - о закулисье Игр

7 августа, суббота

Если уж носить маски, то со вкусом. На торговых улочках Токио можно подобрать аксессуар на любой цвет и кошелек.

Быть может, японцы и против Олимпиады, но это не мешает им сметать с прилавков лицензионную продукцию Игр-2020.

5 августа, четверг

На волейбольном полуфинале Россия - Бразилия просят выражать свои эмоции тихо. Но как, когда на площадке кипят такие страсти!

4 августа, среда

Каждый день японцы придумывают новые способы, как помощь журналистам в борьбе с жарой. Сегодня вот выдают пакеты со льдом.

Для тех, кто спрашивал, зачем скейтбординг включили в программу Олимпийских игр. Такого наплыва журналистов как здесь, я не видел даже на баскетбольном матче с участием американских суперзвезд.

2 августа, понедельник

В свободное и не только время волонтеры на информационной стойке развлекают себя складыванием журавликов в цветах стран-участниц. Российский триколор тут, кстати, тоже присутствует.

В качестве компенсации за ранний подъем - вид на гору Фудзи.

Чтобы вживую увидеть выступление россиянок Дарьи Шмелевой и Анастасии Войновой в командном спринте на велотреке, пришлось пожертвовать сном. Единственный автобус в Сидзуоку, где на "Идзу Велодроме" пройдут соревнования, отправляется из Токио в пять утра.

31 июля, суббота

Японцам посещать олимпийские соревнования запрещено. Приходится развлекать себя по-другому.

Смотреть матчи наших гандболисток без валидола противопоказано. В бешеной концовке одолели Францию, вымотав все нервы не только нам, но и французским комментаторам

30 июля, пятница

Типичная микст-зона (место для общения со спортсменами) ковидных времен. Атлет стоит в двух метрах от прессы, диктофоны кладутся на столик или на поднос в руках услужливого волонтера. Если повезет, есть микрофон.

Водитель автобуса может вести спокойно: коронавирус к нему не проберется.

Как писал Федор Михайлович Достоевский, счастье покупается страданием. А на Олимпиаде - тем более.

Пока гребцы-слаломисты преодолевает пороги на трассе, журналисты борются с жарой: пресс-трибуна на самом солнцепеке. Чтобы облегчить нашу участь, волонтеры даже раздают охлаждающие полотенца.

29 июля, четверг

А вот немного кадров из жизни наших спортсменов. Пловец Максим Ступин показал "РГ", как спортсмены живут, чем питаются и как готовятся к стартам.

На входе на любой олимпийский объект температуру замеряют в обязательном порядке. Оригинальнее всего это происходит на арене Ёёги, где играют в гандбол. Никаких градусников к тебе не прикладывают, но все каким-то образом отображается на мониторе при входе. Страна высоких технологий.

Вот по таким билетам можно попасть на олимпийские соревнования повышенного спроса. Это плавание, спортивная гимнастика, теннис и легкая атлетика.

Еще утром здесь были бананы и сэндвичи с арахисовым маслом. Но долго бесплатная еда не залеживается. Кто успел, тот и съел.

Продолжаем тему еды. Голодные будни спортивных журналистов. В медиа-кафе в пресс-центре на плавании даже не подумали поставить микроволновку. Холодная курица в панировке с кисло-сладким соусом, честно говоря, встает поперек горла.

Главный пресс-центр. В обычной жизни - крупнейший в Японии конференц-выставочный центр. Говорят, во время Олимпиады тут хотели проводить соревнования по борьбе, фехтованию и тхэквондо, однако после урезания бюджета организаторы посчитали, что тут проще разместить журналистов и телевизионщиков. Центр называется Tokyo Big Sight, что значит буквально "Большой вид Токио". Панорамы с крыш открываются действительно потрясающие. Но не для журналистов, которым ход туда воспрещен.

Media transport mall - или просто MTM - ключевой транспортный транспортный узел для журналистов, работающих на Олимпиаде. Особенно в первые 14 дней пребывания в Токио, в течение которых разрешено пользоваться только специальными шаттлами для прессы. Этот хаб связывает в одну сеть все медиа-отели и олимпийские объекты. Все дороги ведут в MTM и из MTM.

Завтрак журналиста. В соответствии с веяниями времени сервируется в ланчбоксе. При этом употребить его можно и в банкетном зале, столы которого разделены на антиковидные "кабинки". Завтрак на Олимпиаде очень важен: потом до вечера перекусить удается далеко не всегда.

28 июля, среда

Удивительно, но почти никто из десятка собравшихся журналистов рядом со смешанной зоной не обратил внимания на Энди Маррэя. Британец вернулся в большой спорт после чудовищной травмы, играет с металлическим бедром. И порой даже выигрывает. Надеемся, он и дальше продолжит радовать любителей тенниса.

Олимпиада - не только радость, но и слезы. Только что сборная Франции по баскетболу 3х3 проиграла в матче за бронзу и теперь не скрывает чувств.

Не заметить легендарного экс-центрового Яо Мина невозможно. Сейчас он президент китайской баскетбольной федерации и специально приехал поболеть за свою сборную, которая в полуфинале женского олимпийского турнира по баскетболу 3х3 играла против наших. Китаянкам это не помогло.

27 июля, вторник

Евгений Рылов завоевал для России первое олимпийское "золото" в плавании с 1996 года. Радость от победы на стометровке на спине Женя разделил с другом Климентом Колесниковым. У него - "серебро". Наши крутые спинисты в окружении прекрасных девушек - пресс-атташе Всероссийской федерации плавания Яны Новиковой и главного специалиста Службы информации ОКР Кристины Кесслер. Ну и корреспондента "РГ" (за кадром)

25 июля, воскресенье

Карен Хачанов передает привет читателям "РГ" и срочно бежит охлаждаться. В Токио плюс 33

24 июля, суббота

Чтобы попасть в крошечный сувенирный магазин в главном пресс-центре, нужно отстоять очередь.

Но рядом есть вендинговый аппарат для тех, кто привык к онлайн-покупкам и не хочет подержать в руках весь ассортимент.

Правда, цены кусаются. Мягкие игрушки в переводе на рубли стоят по 11 тысяч. Но три позиции из пяти уже распроданы!

Пресс-центр Игр. После наших "просторных" гостиничных номеров находиться здесь одно удовольствие.

В ближайшие 14 дней - наш единственный способ знакомиться с городом - из окна автобуса.

Спортсмены жаловались на тесные номера в олимпийской деревне. Наши "кельи" просторными тоже не назовешь. Тот случай, когда "сумку поставить некуда" - не фигуральное выражение, а суровая реальность.

23 июля, пятница

Без теста на COVID - никуда. Но сдаем не привычный ПЦР, а плюем в пробирку. Картинка с лимоном - чтобы слюна выделялась лучше. Артуру не помогла и она: у него забирали мазок из носа. Говорит, это было больно.

Желтая карточка в Японии - это хорошо! Если не вдаваться в детали, за месяц до въезда мы должны были составить план действий на время Олимпиады и загрузить приложение для мониторинга здоровья OCHA. Чтобы OCHA заработала, нужно было до вылета получить одобрение плана. Как видите, нам его одобрили.

Так получилось, что мы прилетаем в Токио в день церемонии открытия Олимпиады. Наверное, поэтому самолет на нашем рейсе был полупустым.

Это пловец сборной России Максим Ступин. Он поплывет в Токио на дистанциях 400 и 200 метров комплексом вместо заразившегося COVID-19 Ильи Бородина. Захватывающую историю о том, почему Максим не с командой в Токио, а летит туда в одиночку из Москвы, мы, возможно, расскажем позже.

22 июля, четверг

Всем привет! На связи корреспонденты отдела спорта "РГ" Анна Козина, Артур Нанян и Илья Соболев. В ближайшие три недели из Токио мы будем рассказывать и показывать, как проходят самые необычные Игры в истории олимпийского движения: без болельщиков на трибунах, со множеством антиковидных ограничений и запретов. Но, чем необычнее, тем интереснее.

В этом онлайн-дневнике вы не найдете отчетов о голах, секундах и метрах (читайте о результатах соревнований в олимпийском проекте RG.RU). На этой странице мы будем делиться с вами тем, что обычно остается за кадром - как живут и работают причастные к проведению Игр, чем дышит олимпийский город, о чем рассказывают в неофициальных беседах спортсмены.

А пока - фото из московского аэропорта: мы с предварительными аккредитациями, которые заменят нам визы на въезде в Японию.