11.09.2021 17:05
    Поделиться

    В Петербурге составили словарь ковидных антипословиц

    Петербургские лингвисты составили "Словарь русских ковидных антипословиц-карантинок". Исследование, которое легло в основу этого труда, поддержано грантом Российского научного фонда.

    "Дружба дружбой, а полтора метра врозь", "Один в поле не болен", "Не имей сто рублей, а имей антисептик", "Око за око, zoom за zoom" - большинство "карантинок" так или иначе перефразируют известные пословицы и поговорки.

    - Ковидные антипословицы появляются не просто так. Они рождаются по моделям уже известных нам изречений, находя в них новый смысл, объект опровержения вечной мудрости, - говорит один из авторов исследования профессор кафедры славянской филологии СПбГУ Валерий Мокиенко. - Они потому и вызывают смех, что мы знаем первоисточник и сравниваем с ним шутливый вариант. Можно сказать, что антипословицы - это картина ковидного мира в зеркале русского языка…

    Первые примеры ковидных антипословиц появились уже через месяц после объявления пандемии. Лингвисты анализировали интернет-пространство (ведь общение между людьми в этот период стало преимущественно виртуальным) и фиксировали все "карантинки" в период с марта 2020 года по февраль 2021 года.

    "Словарь русских ковидных антипословиц-карантинок" вошел в академический ранее презентованный "Словарь русского языка коронавирусной эпохи", который подготовил Институт лингвистических исследований РАН.

    Поделиться