"Беспрецедентный рост цен на газ угрожает национальным кризисом, предупреждают поставщики. Энергетическая промышленность призывает правительство принять меры для увеличения поставок. В противном случае нынешняя ситуация угрожает увеличить счета домашних хозяйств на сумму выше 2000 фунтов стерлингов в год. Руководители энергетических компаний предупредили, что Британия сталкивается с углубляющимся национальным кризисом после того, как цены на газ взлетели до рекордных уровней после резкого падения европейского импорта из России. Руководители EDF, Good Energy и торговой организации Energy UK призвали министров вмешаться после резкого роста оптовых цен на газ, который поставил отрасль на грань катастрофы. Беспрецедентные максимумы, по прогнозам аналитиков, могут сохраниться в 2023 году.
Ожидается, что предельные цены на энергоносители для домашних хозяйств в апреле будут на 56% выше текущего уровня и на 75% выше, чем в сентябре, что нанесет удар по миллионам потребителей. Между тем 26 британских розничных поставщиков энергии обанкротились с августа, потому что введенные ограничения не позволяют им перекладывать более высокие затраты на своих клиентов, в то время как множество других предприятий в сфере энергетики и за ее пределами испытывают трудности.
Россию обвиняют в том, что она усиливает давление на цены, удерживая дополнительные поставки на спотовом рынке, при этом объем газа, поставляемого по трубопроводам в Европу, в этом месяце снизился на треть по сравнению с уровнем 2019 года. Найджел Поклингтон, исполнительный директор поставщика бытовой техники Good Energy, сказал: "Это национальный кризис. Оптовые цены на газ и электроэнергию выросли до беспрецедентного уровня за последние три недели... никто в отрасли не застрахован от этого".
Эмма Пинчбек, исполнительный директор Energy UK, сказала: "Как уже несколько недель предупреждает энергетический сектор, беспрецедентная и тревожная стоимость газа по всей Европе станет самой большой проблемой, с которой столкнется экономика Великобритании весной. Нам нужны действия Казначейства Великобритании в связи с этим огромным инфляционным риском для бизнеса и экономической безопасности, а также для всех обычных людей, которые столкнутся с увеличением своих счетов на 50%". Филипп Коммарет, управляющий директор по работе с клиентами EDF, одного из крупнейших поставщиков Великобритании, сказал: "Этой зимой ситуация критическая, и, к сожалению, это только начало".
Правительство уже финансирует Bulb, седьмого по величине поставщика энергии в Великобритании, в рамках специального административного процесса, после того как в ноябре у него закончились деньги. Аналитики Investec считают, что дополнительные счета за электроэнергию в размере около 2000 фунтов стерлингов обойдутся британским потребителям в общей сложности примерно в 18 млрд фунтов стерлингов, что составляет около 1,3% потребительских расходов. Эксперты предупредили, что 2000 фунтов стерлингов могут быть "скорее полом, чем потолком".
Высокие цены на энергоносители ощущаются по всей Европе. Выяснилось, что заводы во Франции вынуждены сокращать производство или закрываться, чтобы справиться с повышением цен на энергоносители. Nyrstar планирует приостановить работу на своем французском цинковом заводе в январе, в то время как Aluminium Dunkerque Industries France и румынский производитель удобрений Azomures соответственно сократили и остановили производство, сообщает Bloomberg. Цены на газ оказывают влияние на цены на электроэнергию, поскольку более трети электроэнергии в Великобритании по-прежнему производится из газа".
При жизни Крылова его басни были переведены на 10 языков: французский, немецкий, английский, польский, итальянский, датский, сербский, украинский, румынский и бурят-монгольский. А к 1941 году Крылова можно было читать уже на пятидесяти трех языках.
"Ах, я чем виноват?" - "Молчи!
устал я слушать,
Досуг мне разбирать вины твои,
щенок!
Ты виноват уж тем, что хочется
мне кушать..."
Иван Крылов "Волк и ягненок"
(1808 год)