В Великобритании не могут найти переводчиков для обучения украинских военных

Министерство обороны Великобритании сталкивается со сложностями в обучении украинских военных из-за нехватки переводчиков. Об этом сообщает британское издание Inews.

В настоящий момент в Великобритании находится около 10 тысяч солдат ВСУ, которых планируется обучать в течение следующих четырех месяцев. Однако языковой барьер серьезно мешает подготовке. Из-за этого британскому военному ведомству даже пришлось обратиться к помощи соцсетей, через которые оно пытается найти переводчиков. Потребность в них, как отмечается в объявлениях, "останется высокой до конца лета".

Конторы переводчиков, сотрудничающих с министерством обороны Великобритании, уже сбились с ног в поисках толмачей. Проблемой является и то, что синхронистам придется использовать не всегда привычную лексику - военный перевод имеет свои особенности. Другой вопрос - секретность. Возможные кандидаты в переводчики даже не знают, где им предстоит работать несколько месяцев.

Из-за невозможности найти высококвалифицированных профессионалов британские военные даже готовы закрыть глаза на уровень владения английским. Будущим переводчикам достаточно иметь уровень B2, то есть "выше среднего". Как подчеркивает издание, это звучит странно, ведь "речь идет об оружии, а не об игрушках".