В номинации "Естественные и точные науки" премии "Просветитель" в коротком списке:
- "Невидимый страж. Как иммунитет защищает нас от внешних и внутренних угроз" Марии Кондратовой.
- "Эволюция человека. В 3 кн. Кн. 3. Кости, гены и культура" Александра Маркова и Елены Наймарк.
- "Все, что движется. Прогулки по беспокойной Вселенной от космических орбит до квантовых полей" Алексея Семихатова.
- "Облачно, возможны косатки" Ольги Филатовой.
В номинации "Гуманитарные науки" короткий список выглядит так:
- "Лингвисты, пришедшие с холода" Марии Бурас.
- "Археология русского интернета. Телепатия, телемосты и другие техноутопии холодной войны" Натальи Конрадовой.
- "Воображаемый враг. Иноверцы в средневековой иконографии" Михаила Майзульса.
- "Купчихи, дворянки, магнатки. Женщины-предпринимательницы в России XIX века" Галины Ульяновой.
Жюри премии "Просветитель" в этом году возглавляет писатель, лауреат премии "Большая книга" Александр Архангельский, вместе с ним победителя будут выбирать доктор биологических наук, профессор Санкт-Петербургского государственного университета, главный научный сотрудник Санкт-Петербургского филиала Института истории естествознания и техники им. С. И. Вавилова РАН Максим Винарский, кандидат физико-математических наук, доцент мехмата МГУ, издатель N+1 Андрей Коняев, астрофизик, профессор РАН Сергей Попов, филолог, переводчик, исследователь исторической памяти Николай Эппле и биолог, научный журналист, писатель Ирина Якутенко.
В номинации "Естественные и точные науки" премии "Просветитель.Перевод" в финале следующие книги:
- "Краткая история цифровизации" Мартина Буркхардта, перевод с немецкого: Николай Андреев.
- "Зачем нужна геология. Краткая история прошлого и будущего нашей планеты" Дуга Макдугалла, перевод с английского: Евгений Поникаров.
- "Остались одни. Единственный вид людей на земле" Криса Стрингера, перевод с английского: Елена Наймарк.
- "Живое и неживое. В поисках определения жизни" Карла Циммера, перевод с английского: Мария Елифёрова.
В номинации "Гуманитарные науки":
- "Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации" Майкла Ко, перевод с английского и научная редактура: Дмитрий Беляев.
- "Ориентализм" Эдварда Саида, перевод с английского: Катарина Лопаткина.
- "Российская миссия. Забытая история о том, как Америка спасла Советский Союз от гибели" Дугласа Смита, перевод с английского: Евгения Фоменко.
- "Старшая сестра, Младшая сестра, Красная сестра: три женщины в сердце Китая XX века" Юн Чжан, перевод с английского: Ульяна Сапцина.
Лауреатов премии "Просветитель.Перевод" в этом году выбирает жюри под председательством доктора физико-математических наук, зав. лабораторией Физического института им. Лебедева РАН, ведущего программы "Вопрос науки" Алексея Семихатова, а вместе с ним в состав жюри премии вошли: автор Telegram-канала и блога о научно-популярных книгах Prometa.pro. Екатерина Аксенова и филолог, журналист и переводчик Виктор Сонькин.
Лауреатов премий "Просветитель" и "Просветитель.Перевод" узнаем 22 декабря.