Скандал с легендой футбола Линекером грозит отставкой руководства телеканала BBC

Скандал, вызванный отстранением легенды английского футбола Гарри Линекера от авторской программы на телеканале ВВС (заблокирован в РФ), вышел из-под контроля в субботу вечером, угрожая привести к отставке самых высокопоставленных руководителей корпорации и даже поставить под сомнение некоторые части новой спорной политики правительства Британии в отношении предоставления убежища.
REUTERS

Бывший капитан сборной Англии по футболу Гарри Линекер в субботу был снят с эфира программы "Матч дня" на телеканале BBC. Это произошло через несколько дней после того, как комментарии Линекера в соцсетях о миграционной политике Британии, которую он сравнил с ситуацией в нацистской Германии 1930-х годов, вызвали яростный конфликт между Даунинг-стрит и самым высокооплачиваемым ведущим корпорации с годовым окладом около 1,6 миллиона долларов. Линекер в своих постах в соцсетях резко выразился в отношении планов главы МВД Британии Суэллы Браверман относительно того, что беженцы, прибывающие в Альбион, будут задержаны и депортированы в течение нескольких недель, либо в свою страну, если она безопасна, либо в третью страну.

В субботу днем шесть спортивных комментаторов, включая нескольких товарищей Линекера по сборной Англии, поддержали его, что привело к отмене некоторых трансляций. Алекс Скотт, ведущая Football Focus, отказалась выходить в эфир со своим шоу, а большая часть спортивных репортажей BBC Radio 5 Live была заменена ранее записанным контентом. В субботу вечером председатель совета директоров Би-би-си Ричард Шарп и ее генеральный директор Тим Дэви находились под растущим давлением с целью уйти в отставку после того, как ведущие деятели спорта и СМИ защитили право Линекера критиковать то, что он считает "расистским языком", используемым министрами для продвижения своей иммиграционной политики. В субботу вечером Дэви настоял, что не уйдет с поста главного редактора, сообщает Guardian.

Линекер сравнил ситуацию с беженцами на Альбионе с ситуацией в нацистской Германии

Ситуация зашла в тупик. Источники, близкие к Линекеру, рассказали, что он не соглашался на отстранение в программе "Матч дня" и был "снят с эфира". Политический редактор телеканала ITV Роберт Пестон сказал, что бывший капитан сборной Англии также отверг "идею о том, что он нарушил правила социальных сетей", потому что это не было прописано в его контракте. На попятную этот неуступчивый в прошлом игрок идти явно не собирается. В дело вмешался британский премьер-министр Риши Сунак, назвавший Линекера "великим футболистом и талантливым ведущим". Он выразил надежду, "что нынешняя ситуация между Гэри Линекером и Би-би-си может быть урегулирована своевременно, но это внутреннее дело их (корпорации), а не правительства". Сотрудники ВВС ранее выражали недовольство политикой корпорации в отношении вопросов свободы слова и конфликта интересов. Некоторые эксперты противопоставили дело Линекера полемике вокруг нынешнего председателя Совета директоров ВВС Ричарда Шарпа, который помог в получении ссуды в размере 800 тысяч фунтов стерлингов для Бориса Джонсона, когда тот был премьер-министром, а через несколько недель получил главную должность в корпорации.

На стороне Линекера оказались многие ведущие политики в Альбионе. Как отметили наблюдатели, этот скандал затмил двусторонний мини-саммит между Сунаком и президентом Франции Эмманюэлем Макроном в пятницу, который должен был "перезагрузить" англо-французские отношения и определить политику двух стран в отношении просителей убежища, пересекающих Ла-Манш. Лидер лейбористов сэр Кейр Стармер обвинил BBC в "уступке" депутатам-консерваторам, заявив, что такое поведение "противоположно беспристрастности". "Они ошиблись в этом, и теперь они очень, очень уязвимы", - сказал Стармер.

Эд Дэйви, лидер либеральных демократов, призвал Шарпа уйти в отставку. "Нам нужно руководство BBC, которое отстаивает наши гордые британские ценности и может противостоять сегодняшней неизменно бурной политике и консервативной тактике запугивания", - отметил Дэйви. Роджер Моузи, возглавлявший отдел новостей ВВС, и бывший спортивный директор телеканала, заявил: "Ричард Шарп должен уйти. Он подрывает доверие к BBC". Наконец, ведущий BBC 5 Live Нихал Артанаяке задался вопросом, почему "человек, который, как сообщается, пожертвовал сотни тысяч фунтов стерлингов Консервативной партии, все еще является председателем Би-би-си?" Даже сами сотрудники корпорации в кулуарных беседах признают, что "мяч на стороне Линекера".

Между тем

BBC является так называемой статутной корпорацией, не имеющей акционеров, и управляется Советом директоров, назначаемых английским королем по предложению британского правительства. Деятельность телевещательной корпорации, которая является второй в мире по количеству сотрудников (около 20 тысяч человек), финансируется за счет специального налога. Его платят граждане страны, и общественность вправе задавать вопросы по поводу ключевых решений ее руководства. Несмотря на непростой характер и его резкие высказывания Линекера, его передача имеет наибольший рейтинг не только среди футбольных, но ряда других резонансных программ на ВВС.